diff --git a/datacenterlight/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/datacenterlight/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index 8b5fef3c..f4228242 100644 --- a/datacenterlight/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/datacenterlight/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-14 16:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-14 17:33-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -75,149 +75,6 @@ msgstr "" msgid "Thank you!" msgstr "Vielen Dank!" -#: templates/datacenterlight/home.html:15 -#: templates/datacenterlight/index.html:16 -msgid "Finally, an affordable VM hosting in Switzerland!" -msgstr "Endlich: bezahlbares VM Hosting in der Schweiz" - -#: templates/datacenterlight/home.html:19 -msgid "What is it?" -msgstr "" - -#: templates/datacenterlight/home.html:22 -#: templates/datacenterlight/index.html:23 -msgid "I want it!" -msgstr "Das will ich haben!" - -#: templates/datacenterlight/home.html:46 -msgid "What is it" -msgstr "" - -#: templates/datacenterlight/home.html:49 -msgid "Our data center" -msgstr "Unser Datacenter" - -#: templates/datacenterlight/home.html:56 -#: templates/datacenterlight/index.html:53 -msgid "" -"Reuses existing factory halls instead of building a new expensive building." -msgstr "" -"Verwendet ehemalige Fabrikhallen anstatt ein neues, teures Gebäude zu " -"errichten.
" - -#: templates/datacenterlight/home.html:61 -#: templates/datacenterlight/index.html:58 -msgid "Only wants you to pay for what you actually need." -msgstr "" -"Möchte, dass du nur bezahlst, was du auch wirklich brauchst: Wähle deine " -"Ressourcen individuell aus!
" - -#: templates/datacenterlight/home.html:65 -#: templates/datacenterlight/index.html:62 -msgid "" -"Is creative, using a modern and alternative design for a data center in " -"order to make it more sustainable and affordable at the same time." -msgstr "" -"Ist kreativ, indem es sich ein modernes und alternatives Layout zu Nutze " -"macht um Nachhaltigkeit zu fördern und somit erschwingliche Preise bieten zu " -"können.
" - -#: templates/datacenterlight/home.html:69 -#: templates/datacenterlight/index.html:66 -msgid "" -"Cuts down the costs for you by using FOSS (Free Open Source Software) " -"exclusively, wherefore we can save money from paying licenses." -msgstr "" -"Sorgt dafür, dass unnötige Kosten erspart werden, indem es ausschliesslich " -"mit FOSS (Free Open Source Software) arbeitet und wir daher auf " -"Lizenzgebühren verzichten können.
" - -#: templates/datacenterlight/home.html:89 -#: templates/datacenterlight/includes/_footer.html:14 -#: templates/datacenterlight/includes/_footer.html:34 -#: templates/datacenterlight/includes/_navbar.html:30 -#: templates/datacenterlight/index.html:86 -msgid "Scale out" -msgstr "Skalierung" - -#: templates/datacenterlight/home.html:92 -#: templates/datacenterlight/index.html:89 -msgid "" -"We don't use special hardware. We use commodity hardware: we buy computers " -"that you buy. Just many more and put them in a cozy home for computers " -"called data center." -msgstr "" -"Wir benutzen keine spezielle Hardware, sondern am Markt verfügbare, " -"erschwingliche Systeme. Bei grösserer Auslastung werden mehr " -"Standardkomponenten hinzugekauft und skalieren so das Datencenter." - -#: templates/datacenterlight/home.html:115 -#: templates/datacenterlight/includes/_footer.html:17 -#: templates/datacenterlight/includes/_footer.html:37 -#: templates/datacenterlight/includes/_navbar.html:33 -#: templates/datacenterlight/index.html:112 -msgid "Reliable and light" -msgstr "Zuverlässig und leicht" - -#: templates/datacenterlight/home.html:118 -#: templates/datacenterlight/index.html:115 -msgid "" -"Our VMs are located in Switzerland, with reliable power supply and fast " -"internet connection. Our VM costs less thanks to our featherlight " -"infrastructure." -msgstr "" -"Unser Datacenter befindet sich in der Schweiz und ist mit zuverlässiger " -"Energieversorgung, sowie schneller Internetverbindung ausgestattet. Unser " -"Angebot ist aufgrund unserer leichten Infrastruktur überaus kostengünstig." - -#: templates/datacenterlight/home.html:136 -#: templates/datacenterlight/order.html:9 -#: templates/datacenterlight/pricing.html:9 -msgid "We are cutting down the costs significantly!" -msgstr "Wir sorgen dafür, dass die Kosten für Dich signifikant abnehmen" - -#: templates/datacenterlight/home.html:137 -#: templates/datacenterlight/index.html:134 -msgid "Affordable VM hosting based in Switzerland" -msgstr "Bezahlbares VM Hosting in der Schweiz" - -#: templates/datacenterlight/home.html:144 -#: templates/datacenterlight/index.html:145 -#: templates/datacenterlight/order.html:22 -#: templates/datacenterlight/pricing.html:22 -msgid "VM hosting" -msgstr "" - -#: templates/datacenterlight/home.html:151 -msgid "Based in Switzerland" -msgstr "Starndort: Schweiz" - -#: templates/datacenterlight/home.html:160 -msgid "10 GB Storage (SSD)" -msgstr "10 GB Storage (SSD)" - -#: templates/datacenterlight/home.html:163 -#: templates/datacenterlight/index.html:197 -#: templates/datacenterlight/order.html:77 -#: templates/datacenterlight/pricing.html:79 -msgid "Order Now!" -msgstr "Bestelle jetzt!" - -#: templates/datacenterlight/home.html:186 -#: templates/datacenterlight/index.html:226 -msgid "Switzerland " -msgstr "Schweiz" - -#: templates/datacenterlight/home.html:203 -#: templates/datacenterlight/index.html:243 -msgid "Questions?" -msgstr "Fragen?" - -#: templates/datacenterlight/home.html:203 -#: templates/datacenterlight/index.html:243 -msgid "Contact us!" -msgstr "Kontaktiere uns!" - #: templates/datacenterlight/includes/_footer.html:11 #: templates/datacenterlight/includes/_footer.html:31 #: templates/datacenterlight/includes/_navbar.html:27 @@ -226,6 +83,20 @@ msgstr "Kontaktiere uns!" msgid "Highlights" msgstr "" +#: templates/datacenterlight/includes/_footer.html:14 +#: templates/datacenterlight/includes/_footer.html:34 +#: templates/datacenterlight/includes/_navbar.html:30 +#: templates/datacenterlight/index.html:86 +msgid "Scale out" +msgstr "Skalierung" + +#: templates/datacenterlight/includes/_footer.html:17 +#: templates/datacenterlight/includes/_footer.html:37 +#: templates/datacenterlight/includes/_navbar.html:33 +#: templates/datacenterlight/index.html:112 +msgid "Reliable and light" +msgstr "Zuverlässig und leicht" + #: templates/datacenterlight/includes/_footer.html:20 #: templates/datacenterlight/includes/_navbar.html:36 msgid "Order VM" @@ -245,6 +116,65 @@ msgstr "Home" msgid "Pricing" msgstr "Preise" +#: templates/datacenterlight/index.html:16 +msgid "Finally, an affordable VM hosting in Switzerland!" +msgstr "Endlich: bezahlbares VM Hosting in der Schweiz" + +#: templates/datacenterlight/index.html:23 +msgid "I want it!" +msgstr "Das will ich haben!" + +#: templates/datacenterlight/index.html:53 +msgid "" +"Reuses existing factory halls instead of building a new expensive building." +msgstr "" +"Verwendet ehemalige Fabrikhallen anstatt ein neues, teures Gebäude zu " +"errichten.
" + +#: templates/datacenterlight/index.html:58 +msgid "Only wants you to pay for what you actually need." +msgstr "" +"Möchte, dass du nur bezahlst, was du auch wirklich brauchst: Wähle deine " +"Ressourcen individuell aus!
" + +#: templates/datacenterlight/index.html:62 +msgid "" +"Is creative, using a modern and alternative design for a data center in " +"order to make it more sustainable and affordable at the same time." +msgstr "" +"Ist kreativ, indem es sich ein modernes und alternatives Layout zu Nutze " +"macht um Nachhaltigkeit zu fördern und somit erschwingliche Preise bieten zu " +"können.
" + +#: templates/datacenterlight/index.html:66 +msgid "" +"Cuts down the costs for you by using FOSS (Free Open Source Software) " +"exclusively, wherefore we can save money from paying licenses." +msgstr "" +"Sorgt dafür, dass unnötige Kosten erspart werden, indem es ausschliesslich " +"mit FOSS (Free Open Source Software) arbeitet und wir daher auf " +"Lizenzgebühren verzichten können.
" + +#: templates/datacenterlight/index.html:89 +msgid "" +"We don't use special hardware. We use commodity hardware: we buy computers " +"that you buy. Just many more and put them in a cozy home for computers " +"called data center." +msgstr "" +"Wir benutzen keine spezielle Hardware, sondern am Markt verfügbare, " +"erschwingliche Systeme. Bei grösserer Auslastung werden mehr " +"Standardkomponenten hinzugekauft und skalieren so das Datencenter." + +#: templates/datacenterlight/index.html:115 +msgid "" +"Our VMs are located in Switzerland, with reliable power supply and fast " +"internet connection. Our VM costs less thanks to our featherlight " +"infrastructure." +msgstr "" +"Unser Datacenter befindet sich in der Schweiz und ist mit zuverlässiger " +"Energieversorgung, sowie schneller Internetverbindung ausgestattet. Unser " +"Angebot ist aufgrund unserer leichten Infrastruktur überaus kostengünstig." + #: templates/datacenterlight/index.html:133 #: templates/datacenterlight/order.html:87 #: templates/datacenterlight/pricing.html:86 @@ -253,6 +183,16 @@ msgstr "" "Einfach und bezahlbar: Teste nun unsere virtuellen Maschinen mit " "federleichten Preisen." +#: templates/datacenterlight/index.html:134 +msgid "Affordable VM hosting based in Switzerland" +msgstr "Bezahlbares VM Hosting in der Schweiz" + +#: templates/datacenterlight/index.html:145 +#: templates/datacenterlight/order.html:22 +#: templates/datacenterlight/pricing.html:22 +msgid "VM hosting" +msgstr "" + #: templates/datacenterlight/index.html:149 msgid "month" msgstr "Monat" @@ -291,6 +231,29 @@ msgstr "E-Mail-Adresse" msgid "Your Email" msgstr "Deine E-Mail" +#: templates/datacenterlight/index.html:197 +#: templates/datacenterlight/order.html:77 +#: templates/datacenterlight/pricing.html:79 +msgid "Order Now!" +msgstr "Bestelle jetzt!" + +#: templates/datacenterlight/index.html:226 +msgid "Switzerland " +msgstr "Schweiz" + +#: templates/datacenterlight/index.html:243 +msgid "Questions?" +msgstr "Fragen?" + +#: templates/datacenterlight/index.html:243 +msgid "Contact us!" +msgstr "Kontaktiere uns!" + +#: templates/datacenterlight/order.html:9 +#: templates/datacenterlight/pricing.html:9 +msgid "We are cutting down the costs significantly!" +msgstr "Wir sorgen dafür, dass die Kosten für Dich signifikant abnehmen" + #: templates/datacenterlight/order.html:90 #: templates/datacenterlight/pricing.html:89 msgid "" @@ -318,6 +281,15 @@ msgstr "" msgid "as soon as possible!" msgstr "" +#~ msgid "Our data center" +#~ msgstr "Unser Datacenter" + +#~ msgid "Based in Switzerland" +#~ msgstr "Starndort: Schweiz" + +#~ msgid "10 GB Storage (SSD)" +#~ msgstr "10 GB Storage (SSD)" + #~ msgid "Want to know more? Subscribe to our newsletter!" #~ msgstr "Willst du mehr wissen? Abonniere unseren Newsletter!"