diff --git a/Changelog b/Changelog index 44c4dee4..8102c8b5 100644 --- a/Changelog +++ b/Changelog @@ -1,8 +1,3 @@ -3.2: 2021-02-07 - * 8816: Update order confirmation text to better prepared for payment dispute - * supportticket#22990: Fix: can't add a deleted card -3.1: 2021-01-11 - * 8781: Fix error is setting a default card (MR!746) 3.0: 2021-01-07 * 8393: Implement SCA for stripe payments (MR!745) * 8691: Implment check_vm_templates management command (MR!744) diff --git a/datacenterlight/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/datacenterlight/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index cd7fab99..2dce7582 100644 --- a/datacenterlight/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/datacenterlight/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-07 11:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-24 07:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-30 23:22+0000\n" "Last-Translator: b'Anonymous User '\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -451,43 +451,38 @@ msgstr "Dein Gesamtpreis" #, python-format msgid "" -" By clicking \"Place order\" you agree to our Terms of Service and " -"this plan will charge your credit card account with %(total_price)s CHF/year" +"By clicking \"Place order\" this plan will charge your credit card account " +"with %(total_price)s CHF/year" msgstr "" -"Indem Du auf \"Bestellung aufgeben\" klickst, erklärst Du dich mit unseren Nutzungsbedingungen einverstanden und Dein Kreditkartenkonto wird mit %(total_price)s CHF/Jahr belastet." +"Wenn Du \"bestellen\" auswählst, wird Deine Kreditkarte mit %(total_price)s " +"CHF pro Jahr belastet" #, python-format msgid "" -"\n" -" By clicking \"Place order\" you agree to " -"our Terms " -"of Service and this plan will charge your credit card account with " -"%(total_price)s CHF/month" +"By clicking \"Place order\" this plan will charge your credit card account " +"with %(total_price)s CHF/month" msgstr "" -"\n" -"Indem Du auf \"Bestellung aufgeben\" klickst, erklärst Du dich mit unseren Nutzungsbedingungen einverstanden und Dein Kreditkartenkonto wird mit %(total_price)s CHF/Monat belastet." +"Wenn Du \"bestellen\" auswählst, wird Deine Kreditkarte mit %(total_price)s " +"CHF pro Monat belastet" + +#, fuzzy, python-format +#| msgid "" +#| "By clicking \"Place order\" this payment will charge your credit card " +#| "account with a one time amount of %(total_price)s CHF" +msgid "" +"By clicking \"Place order\" this payment will charge your credit card " +"account with a one time amount of %(total_price)s CHF" +msgstr "" +"Wenn Du \"bestellen\" auswählst, wird Deine Kreditkarte mit " +"%(vm_total_price)s CHF pro Monat belastet" #, python-format msgid "" -"By clicking \"Place order\" you agree to our Terms of Service and " -"this plan will charge your credit card account with %(total_price)s CHF" +"By clicking \"Place order\" this plan will charge your credit card account " +"with %(vm_total_price)s CHF/month" msgstr "" -"Indem Du auf \"Bestellung aufgeben\" klickst, erklärst Du dich mit unseren Nutzungsbedingungen einverstanden und Dein Kreditkartenkonto wird mit %(total_price)s CHF belastet." - -#, python-format -msgid "" -"By clicking \"Place order\" you agree to our Terms of Service and " -"this plan will charge your credit card account with %(vm_total_price)s CHF/" -"month" -msgstr "" -"Indem Du auf \"Bestellung aufgeben\" klickst, erklärst Du dich mit unseren Nutzungsbedingungen einverstanden und Dein Kreditkartenkonto wird mit %(vm_total_price)s CHF/Monat belastet" +"Wenn Du \"bestellen\" auswählst, wird Deine Kreditkarte mit " +"%(vm_total_price)s CHF pro Monat belastet" msgid "Place order" msgstr "Bestellen" @@ -606,22 +601,16 @@ msgid "Incorrect pricing name. Please contact support{support_email}" msgstr "" "Ungültige Preisbezeichnung. Bitte kontaktiere den Support{support_email}" +#, python-brace-format +msgid "{user} does not have permission to access the card" +msgstr "{user} hat keine Erlaubnis auf diese Karte zuzugreifen" + +msgid "An error occurred. Details: {}" +msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten. Details: {}" + msgid "Confirm Order" msgstr "Bestellung Bestätigen" -#, fuzzy -#| msgid "Thank you!" -msgid "Thank you !" -msgstr "Vielen Dank!" - -msgid "Your product will be provisioned as soon as we receive the payment." -msgstr "" - -#, python-brace-format -msgid "An error occurred while associating the card. Details: {details}" -msgstr "" -"Beim Verbinden der Karte ist ein Fehler aufgetreten. Details: {details}" - msgid "Error." msgstr "" @@ -632,21 +621,10 @@ msgstr "" "Es ist ein Fehler bei der Zahlung betreten. Du wirst nach dem Schliessen vom " "Popup zur Bezahlseite weitergeleitet." -msgid "Thank you for the order." -msgstr "Danke für Deine Bestellung." - -msgid "" -"Your product will be provisioned as soon as we receive a payment " -"confirmation from Stripe. We will send you a confirmation email. You can " -"always contact us at support@datacenterlight.ch" +#, python-brace-format +msgid "An error occurred while associating the card. Details: {details}" msgstr "" - -msgid "" -"Your VM will be up and running in a few moments. We will send you a " -"confirmation email as soon as it is ready." -msgstr "" -"Deine VM ist gleich bereit. Wir senden Dir eine Bestätigungsemail, sobald Du " -"auf sie zugreifen kannst." +"Beim Verbinden der Karte ist ein Fehler aufgetreten. Details: {details}" msgid " This is a monthly recurring plan." msgstr "Dies ist ein monatlich wiederkehrender Plan." @@ -686,31 +664,15 @@ msgstr "" "Du wirst bald eine Bestätigungs-E-Mail über die Zahlung erhalten. Du kannst " "jederzeit unter info@ungleich.ch kontaktieren." -#, python-format -#~ msgid "" -#~ "By clicking \"Place order\" this plan will charge your credit card " -#~ "account with %(total_price)s CHF/month" -#~ msgstr "" -#~ "Wenn Du \"bestellen\" auswählst, wird Deine Kreditkarte mit " -#~ "%(total_price)s CHF pro Monat belastet" +msgid "Thank you for the order." +msgstr "Danke für Deine Bestellung." -#, fuzzy, python-format -#~| msgid "" -#~| "By clicking \"Place order\" this payment will charge your credit card " -#~| "account with a one time amount of %(total_price)s CHF" -#~ msgid "" -#~ "By clicking \"Place order\" this payment will charge your credit card " -#~ "account with a one time amount of %(total_price)s CHF" -#~ msgstr "" -#~ "Wenn Du \"bestellen\" auswählst, wird Deine Kreditkarte mit " -#~ "%(vm_total_price)s CHF pro Monat belastet" - -#, python-brace-format -#~ msgid "{user} does not have permission to access the card" -#~ msgstr "{user} hat keine Erlaubnis auf diese Karte zuzugreifen" - -#~ msgid "An error occurred. Details: {}" -#~ msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten. Details: {}" +msgid "" +"Your VM will be up and running in a few moments. We will send you a " +"confirmation email as soon as it is ready." +msgstr "" +"Deine VM ist gleich bereit. Wir senden Dir eine Bestätigungsemail, sobald Du " +"auf sie zugreifen kannst." #~ msgid "Price" #~ msgstr "Preise" @@ -786,6 +748,9 @@ msgstr "" #~ "Wir werden dann sobald als möglich Ihren Beta-Zugang erstellen und Sie " #~ "daraufhin kontaktieren.Bis dahin bitten wir Sie um etwas Geduld." +#~ msgid "Thank you!" +#~ msgstr "Vielen Dank!" + #~ msgid "Thank you for order! Our team will contact you via email" #~ msgstr "" #~ "Vielen Dank für die Bestellung. Unser Team setzt sich sobald wie möglich " diff --git a/datacenterlight/templates/datacenterlight/order_detail.html b/datacenterlight/templates/datacenterlight/order_detail.html index 1f7a3cda..d6c87266 100644 --- a/datacenterlight/templates/datacenterlight/order_detail.html +++ b/datacenterlight/templates/datacenterlight/order_detail.html @@ -278,16 +278,15 @@ {% if generic_payment_details %} {% if generic_payment_details.recurring %} {% if generic_payment_details.recurring_interval == 'year' %} -
{% blocktrans with total_price=generic_payment_details.amount|floatformat:2|intcomma %} By clicking "Place order" you agree to our Terms of Service and this plan will charge your credit card account with {{ total_price }} CHF/year{% endblocktrans %}.
+
{% blocktrans with total_price=generic_payment_details.amount|floatformat:2|intcomma %}By clicking "Place order" this plan will charge your credit card account with {{total_price}} CHF/year{% endblocktrans %}.
{% else %} -
{% blocktrans with total_price=generic_payment_details.amount|floatformat:2|intcomma %} - By clicking "Place order" you agree to our Terms of Service and this plan will charge your credit card account with {{ total_price }} CHF/month{% endblocktrans %}.
+
{% blocktrans with total_price=generic_payment_details.amount|floatformat:2|intcomma %}By clicking "Place order" this plan will charge your credit card account with {{total_price}} CHF/month{% endblocktrans %}.
{% endif %} {% else %} -
{% blocktrans with total_price=generic_payment_details.amount|floatformat:2|intcomma %}By clicking "Place order" you agree to our Terms of Service and this plan will charge your credit card account with {{ total_price }} CHF{% endblocktrans %}.
+
{% blocktrans with total_price=generic_payment_details.amount|floatformat:2|intcomma %}By clicking "Place order" this payment will charge your credit card account with a one time amount of {{total_price}} CHF{% endblocktrans %}.
{% endif %} {% else %} -
{% blocktrans with vm_total_price=vm.total_price|floatformat:2|intcomma %}By clicking "Place order" you agree to our Terms of Service and this plan will charge your credit card account with {{ vm_total_price }} CHF/month{% endblocktrans %}.
+
{% blocktrans with vm_total_price=vm.total_price|floatformat:2|intcomma %}By clicking "Place order" this plan will charge your credit card account with {{vm_total_price}} CHF/month{% endblocktrans %}.
{% endif %}
diff --git a/datacenterlight/utils.py b/datacenterlight/utils.py index 4e8094c0..6a0e45ca 100644 --- a/datacenterlight/utils.py +++ b/datacenterlight/utils.py @@ -20,7 +20,7 @@ logger = logging.getLogger(__name__) eu_countries = ['at', 'be', 'bg', 'ch', 'cy', 'cz', 'hr', 'dk', 'ee', 'fi', 'fr', 'mc', 'de', 'gr', 'hu', 'ie', 'it', - 'lv', 'lu', 'mt', 'nl', 'pl', 'pt', 'ro','sk', 'si', 'es', + 'lv', 'lu', 'mt', 'nl', 'po', 'pt', 'ro','sk', 'si', 'es', 'se', 'gb'] diff --git a/hosting/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/hosting/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index 11c4a2a5..08bcdd7a 100644 --- a/hosting/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/hosting/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-07 10:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-15 16:40+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -211,9 +211,6 @@ msgstr "Bezahlbares VM Hosting in der Schweiz" msgid "My Dashboard" msgstr "Mein Dashboard" -msgid "Welcome" -msgstr "" - msgid "My VMs" msgstr "Meine VMs" @@ -367,11 +364,6 @@ msgstr "Abgelehnt" msgid "Billed to" msgstr "Rechnungsadresse" -#, fuzzy -#| msgid "Card Number" -msgid "VAT Number" -msgstr "Kreditkartennummer" - msgid "Payment method" msgstr "Bezahlmethode" @@ -399,9 +391,6 @@ msgstr "Festplattenkapazität" msgid "Subtotal" msgstr "Zwischensumme" -msgid "VAT for" -msgstr "" - msgid "VAT" msgstr "Mehrwertsteuer" @@ -435,22 +424,18 @@ msgstr "ZURÜCK ZUR LISTE" msgid "Some problem encountered. Please try again later." msgstr "Ein Problem ist aufgetreten. Bitte versuche es später noch einmal." -#, fuzzy -#| msgid "Description" -msgid "Subscriptions" -msgstr "Beschreibung" - -#, fuzzy -#| msgid "One time payment" -msgid "One-time payments" -msgstr "Einmalzahlung" - msgid "VM ID" msgstr "" msgid "IP Address" msgstr "IP-Adresse" +msgid "See Invoice" +msgstr "Siehe Rechnung" + +msgid "Page" +msgstr "Seite" + msgid "Log in" msgstr "Anmelden" @@ -495,13 +480,11 @@ msgstr "Bestellungsübersicht" #, python-format msgid "" -"By clicking \"Place order\" you agree to our Terms of Service and " -"this plan will charge your credit card account with %(vm_price)s CHF/month." +"By clicking \"Place order\" this plan will charge your credit card account " +"with %(vm_price)s CHF/month" msgstr "" -"Indem Du auf \"Bestellung aufgeben\" klickst, erklärst Du dich mit unseren" -" Nutzungsbedingungen einverstanden und Dein Kreditkartenkonto wird mit %(vm_price)s CHF/Monat belastet." +"Wenn Du \"bestellen\" auswählst, wird Deine Kreditkarte mit %(vm_price)s CHF " +"pro Monat belastet" msgid "Place order" msgstr "Bestellen" @@ -521,12 +504,6 @@ msgstr "Schliessen" msgid "Order Nr." msgstr "Bestellung Nr." -msgid "See Invoice" -msgstr "Siehe Rechnung" - -msgid "Page" -msgstr "Seite" - msgid "Your Order" msgstr "Deine Bestellung" @@ -595,19 +572,6 @@ msgstr "Absenden" msgid "Password reset" msgstr "Passwort zurücksetzen" -#, fuzzy -#| msgid "Key name" -msgid "My Username" -msgstr "Key-Name" - -msgid "Your VAT number has been verified" -msgstr "" - -msgid "" -"Your VAT number is under validation. VAT will be adjusted, once the " -"validation is complete." -msgstr "" - msgid "UPDATE" msgstr "AKTUALISIEREN" @@ -809,15 +773,21 @@ msgstr "Dein Passwort konnte nicht zurückgesetzt werden." msgid "The reset password link is no longer valid." msgstr "Der Link zum Zurücksetzen Deines Passwortes ist nicht mehr gültig." -msgid "Could not set a default card." -msgstr "" - msgid "Card deassociation successful" msgstr "Die Verbindung mit der Karte wurde erfolgreich aufgehoben" +msgid "You are not permitted to do this operation" +msgstr "Du hast keine Erlaubnis um diese Operation durchzuführen" + +msgid "The selected card does not exist" +msgstr "Die ausgewählte Karte existiert nicht" + msgid "Billing address updated successfully" msgstr "Die Rechnungsadresse wurde erfolgreich aktualisiert" +msgid "You seem to have already added this card" +msgstr "Es scheint, als hättest du diese Karte bereits hinzugefügt" + #, python-brace-format msgid "An error occurred while associating the card. Details: {details}" msgstr "" @@ -882,8 +852,7 @@ msgstr "Ungültige Speicher-Grösse" #, python-brace-format msgid "Incorrect pricing name. Please contact support{support_email}" -msgstr "" -"Ungültige Preisbezeichnung. Bitte kontaktiere den Support{support_email}" +msgstr "Ungültige Preisbezeichnung. Bitte kontaktiere den Support{support_email}" msgid "" "We could not find the requested VM. Please " @@ -902,9 +871,7 @@ msgstr "Fehler beenden VM" msgid "" "VM terminate action timed out. Please contact support@datacenterlight.ch for " "further information." -msgstr "" -"VM beendet wegen Zeitüberschreitung. Bitte kontaktiere " -"support@datacenterlight.ch für weitere Informationen." +msgstr "VM beendet wegen Zeitüberschreitung. Bitte kontaktiere support@datacenterlight.ch für weitere Informationen." #, python-format msgid "Virtual Machine %(vm_name)s Cancelled" @@ -915,15 +882,6 @@ msgstr "" "Es gab einen Fehler bei der Bearbeitung Deine Anfrage. Bitte versuche es " "noch einmal." -#~ msgid "You are not permitted to do this operation" -#~ msgstr "Du hast keine Erlaubnis um diese Operation durchzuführen" - -#~ msgid "The selected card does not exist" -#~ msgstr "Die ausgewählte Karte existiert nicht" - -#~ msgid "You seem to have already added this card" -#~ msgstr "Es scheint, als hättest du diese Karte bereits hinzugefügt" - #, python-format #~ msgid "This key exists already with the name \"%(name)s\"" #~ msgstr "Der SSH-Key mit dem Name \"%(name)s\" existiert bereits" diff --git a/hosting/templates/hosting/order_detail.html b/hosting/templates/hosting/order_detail.html index dee453d5..9256271a 100644 --- a/hosting/templates/hosting/order_detail.html +++ b/hosting/templates/hosting/order_detail.html @@ -218,7 +218,7 @@ {% csrf_token %}
-
{% blocktrans with vm_price=vm.total_price|floatformat:2|intcomma %}By clicking "Place order" you agree to our Terms of Service and this plan will charge your credit card account with {{ vm_price }} CHF/month.{% endblocktrans %}.
+
{% blocktrans with vm_price=vm.total_price|floatformat:2|intcomma %}By clicking "Place order" this plan will charge your credit card account with {{ vm_price }} CHF/month{% endblocktrans %}.