Updated DE translations for some reformatted EN texts
This commit is contained in:
		
					parent
					
						
							
								9d4cbb2be5
							
						
					
				
			
			
				commit
				
					
						73982f3c7b
					
				
			
		
					 1 changed files with 57 additions and 29 deletions
				
			
		| 
						 | 
				
			
			@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-11 00:02+0530\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-16 03:34+0530\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -26,47 +26,47 @@ msgstr "Dein Account wurde noch nicht aktiviert."
 | 
			
		|||
msgid "Paste here your public key"
 | 
			
		||||
msgstr "Fügen Sie Ihren public key ein"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/base_short.html:68
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/base_short.html:71
 | 
			
		||||
msgid "My Virtual Machines"
 | 
			
		||||
msgstr "Meine virtuellen Maschinen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/base_short.html:73 templates/hosting/orders.html.py:12
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/base_short.html:76 templates/hosting/orders.html.py:12
 | 
			
		||||
msgid "My Orders"
 | 
			
		||||
msgstr "Meine Bestellungen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/base_short.html:82
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/base_short.html:85
 | 
			
		||||
msgid "Keys"
 | 
			
		||||
msgstr "Schlüssel"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/base_short.html:87
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/base_short.html:90
 | 
			
		||||
msgid "Notifications "
 | 
			
		||||
msgstr "Benachrichtigungen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/base_short.html:90
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/base_short.html:93
 | 
			
		||||
msgid "Logout"
 | 
			
		||||
msgstr "Abmelden"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/base_short.html:95
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/base_short.html:98
 | 
			
		||||
msgid "How it works"
 | 
			
		||||
msgstr "So funktioniert es"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/base_short.html:98
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/base_short.html:101
 | 
			
		||||
msgid "Your infrastructure"
 | 
			
		||||
msgstr "deine Infrastruktur"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/base_short.html:101
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/base_short.html:104
 | 
			
		||||
msgid "Our inftrastructure"
 | 
			
		||||
msgstr "Unsere Infrastruktur"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/base_short.html:104
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/base_short.html:107
 | 
			
		||||
msgid "Pricing"
 | 
			
		||||
msgstr "Preise"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/base_short.html:107
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/base_short.html:110
 | 
			
		||||
msgid "Contact"
 | 
			
		||||
msgstr "Kontakt"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/base_short.html:110
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/base_short.html:113
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/confirm_reset_password.html:38
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/login.html:17 templates/hosting/login.html.py:26
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/reset_password.html:32 templates/hosting/signup.html:30
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -289,17 +289,17 @@ msgstr "Bezahlmethode"
 | 
			
		|||
msgid "Order summary"
 | 
			
		||||
msgstr "Bestellungsübersicht"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/order_detail.html:65 templates/hosting/payment.html:17
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/order_detail.html:65 templates/hosting/payment.html:13
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/virtual_machine_detail.html:76
 | 
			
		||||
msgid "Cores"
 | 
			
		||||
msgstr "Prozessorkerne"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/order_detail.html:67 templates/hosting/payment.html:20
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/order_detail.html:67 templates/hosting/payment.html:16
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/virtual_machine_detail.html:82
 | 
			
		||||
msgid "Memory"
 | 
			
		||||
msgstr "Arbeitsspeicher"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/order_detail.html:69 templates/hosting/payment.html:23
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/order_detail.html:69 templates/hosting/payment.html:19
 | 
			
		||||
msgid "Disk space"
 | 
			
		||||
msgstr "Festplattenkapazität"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -349,46 +349,71 @@ msgstr "Schliessen"
 | 
			
		|||
msgid "Delete"
 | 
			
		||||
msgstr "Löschen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/payment.html:12
 | 
			
		||||
msgid "Billing Amount"
 | 
			
		||||
msgstr "Rechnungsbetrag"
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/payment.html:10
 | 
			
		||||
msgid "Your Order"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/payment.html:26
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/payment.html:22
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/virtual_machine_detail.html:98
 | 
			
		||||
msgid "Configuration"
 | 
			
		||||
msgstr "Konfiguration"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/payment.html:38
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/payment.html:41
 | 
			
		||||
msgid "including VAT"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/payment.html:55
 | 
			
		||||
msgid "Billing Address"
 | 
			
		||||
msgstr "Rechnungsadresse"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/payment.html:52
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/payment.html:66
 | 
			
		||||
msgid "Credit Card"
 | 
			
		||||
msgstr "Kreditkarte"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/payment.html:56
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/payment.html:71
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Please fill in your credit card information below. We are using <a href="
 | 
			
		||||
"\"https://stripe.com\" target=\"_blank\">Stripe</a> for payment and do not "
 | 
			
		||||
"store your information in our database."
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
"                                Please fill in your credit card information "
 | 
			
		||||
"below. We are using <a\n"
 | 
			
		||||
"                                    href=\"https://stripe.com\" target="
 | 
			
		||||
"\"_blank\">Stripe</a> for payment and do not store\n"
 | 
			
		||||
"                                your information in our database.\n"
 | 
			
		||||
"                                "
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Bitte füll deine Kreditkarteninformationen unten aus. Wir nutzen <a href="
 | 
			
		||||
"\"https://stripe.com\" target=\"_blank\">Stripe</a> für die Bezahlung und "
 | 
			
		||||
"speichern keine Informationen in unserer Datenbank."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/payment.html:71 templates/hosting/payment.html.py:96
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/payment.html:91
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"You are not making any payment yet. After submitting your card information, "
 | 
			
		||||
"you will be taken to the Confirm Order Page."
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
"                                        You are not making any payment yet. "
 | 
			
		||||
"After submitting your card\n"
 | 
			
		||||
"                                        information, you will be taken to "
 | 
			
		||||
"the Confirm Order Page.\n"
 | 
			
		||||
"                                        "
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Es wird noch keine Bezahlung vorgenommen. Nach der Eingabe deiner "
 | 
			
		||||
"Kreditkateninformationen wirst du auf die Bestellbestätigungsseite "
 | 
			
		||||
"weitergeleitet."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/payment.html:76 templates/hosting/payment.html.py:100
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/payment.html:102 templates/hosting/payment.html.py:155
 | 
			
		||||
msgid "Submit"
 | 
			
		||||
msgstr "Absenden"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/payment.html:147
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
"                                            You are not making any payment "
 | 
			
		||||
"yet. After submitting your card\n"
 | 
			
		||||
"                                            information, you will be taken "
 | 
			
		||||
"to the Confirm Order Page.\n"
 | 
			
		||||
"                                            "
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Es wird noch keine Bezahlung vorgenommen. Nach der Eingabe deiner "
 | 
			
		||||
"Kreditkateninformationen wirst du auf die Bestellbestätigungsseite "
 | 
			
		||||
"weitergeleitet."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/hosting/reset_password.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Reset your password"
 | 
			
		||||
msgstr "Passwort zurücksetzen"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -535,6 +560,9 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
"contact Data Center Light Support."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Billing Amount"
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Rechnungsbetrag"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Payment Details"
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Rechnungsdetails"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
		Loading…
	
	Add table
		Add a link
		
	
		Reference in a new issue