diff --git a/alplora/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo b/alplora/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo index 6c0c0ac1..2d93b88a 100644 Binary files a/alplora/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo and b/alplora/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/alplora/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/alplora/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index e53e1933..f7293c38 100644 --- a/alplora/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/alplora/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-06 10:08-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-07 14:11-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -22,25 +22,25 @@ msgstr "" msgid "Find your animal anywhere, anytime" msgstr "Finde deine Tiere" -#: templates/alplora/index.html:100 templates/alplora/index.html:513 +#: templates/alplora/index.html:100 templates/alplora/index.html.py:513 msgid "About" msgstr "Über" -#: templates/alplora/index.html:103 templates/alplora/index.html:249 +#: templates/alplora/index.html:103 templates/alplora/index.html.py:249 #: templates/alplora/index.html:519 msgid "Why Alplora?" msgstr "Warum Alplora" -#: templates/alplora/index.html:106 templates/alplora/index.html:516 +#: templates/alplora/index.html:106 templates/alplora/index.html.py:516 msgid "Usecase" msgstr "" -#: templates/alplora/index.html:109 templates/alplora/index.html:359 +#: templates/alplora/index.html:109 templates/alplora/index.html.py:359 msgid "Testimonials" msgstr "Referenzen" -#: templates/alplora/index.html:112 templates/alplora/index.html:422 -#: templates/alplora/index.html:526 +#: templates/alplora/index.html:112 templates/alplora/index.html.py:422 +#: templates/alplora/index.html:527 msgid "Contact" msgstr "Kontakt" @@ -101,11 +101,11 @@ msgstr "Wie kann Alplora meine Tiere verfolgen und ausfindig machen ?" #: templates/alplora/index.html:207 msgid "" -"Each animal will be wearing a small tracker, and the tracker will be " +"Each animal will be wearing a small tracker,

and the tracker will be " "sending signal every 30 to 60 minutes." msgstr "" -"Jedes Tier wird einen kleinen Sender tragen, der alle 30 bis 60 " -"Minuten ein Signal sendet." +"Jedes Tier wird einen kleinen Sender tragen,

welcher alle 30 bis 60 " +"Minuten ein Signal senden wird." #: templates/alplora/index.html:216 msgid "Access app" @@ -126,7 +126,8 @@ msgstr "Erhalte ein Warnsignal" msgid "" "When certain signals for danger are detected Alplora sends an alarm to you." msgstr "" -"Wenn Anzeichen von Gefahr bestehen, sendet dir die Alplora App einen Warnsignal." +"Wenn Anzeichen von Gefahr bestehen, sendet dir die Alplora App einen " +"Warnsignal." #: templates/alplora/index.html:236 msgid "Find your animal" @@ -218,7 +219,8 @@ msgstr "" #: templates/alplora/index.html:340 msgid "want to see where your animals are on your cell phone map?" msgstr "" -"mit deinem Smartphone auf einer Karte sehen können, wo sich deine Tiere befinden? " +"mit deinem Smartphone auf einer Karte sehen können, wo sich deine Tiere " +"befinden? " #: templates/alplora/index.html:342 msgid "want to make sure 24/7 that your animals are safe?"