Merge branch 'develop' into hosting_i18n

This commit is contained in:
modulos 2017-05-29 15:37:30 +02:00
commit 40fe3f4d29
7 changed files with 61 additions and 21 deletions

1
.gitignore vendored
View file

@ -34,3 +34,4 @@ secret-key
.idea/ .idea/
.env .env
.mo

View file

@ -18,19 +18,29 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: datacenterlight/templates/datacenterlight/beta_access.html:13
msgid "Enter name"
msgstr "Name"
#: datacenterlight/templates/datacenterlight/beta_access.html:17
msgid "Enter email"
msgstr "E-Mail-Adresse"
#: datacenterlight/templates/datacenterlight/beta_access.html:21 #: datacenterlight/templates/datacenterlight/beta_access.html:21
msgid "Request Beta Access" msgid "Request Newsletter"
msgstr "Beantrage Beta-Zugang" msgstr "Newsletter abonnieren"
#: datacenterlight/templates/datacenterlight/beta_success.html:9 #: datacenterlight/templates/datacenterlight/beta_success.html:9
#, fuzzy
#| msgid "Request Beta Access"
msgid "Request Sent" msgid "Request Sent"
msgstr "Anfrage verschickt" msgstr "Anfrage verschickt"
#: datacenterlight/templates/datacenterlight/beta_success.html:12 #: datacenterlight/templates/datacenterlight/beta_success.html:12
msgid "Thank you, we will contact you as soon as possible" msgid ""
msgstr "Vielen Dank, wir werden Sie sobald als möglich kontaktieren." "Thank you for your subscription! You will receive a confirmation mail from "
"our team"
msgstr ""
"Vielen dank für Ihre Anmeldung. Sie erhalten in kürze eine Bestätigungsmail "
"von unserem Team"
#: datacenterlight/templates/datacenterlight/emails/request_access_confirmation.html:99 #: datacenterlight/templates/datacenterlight/emails/request_access_confirmation.html:99
#: datacenterlight/templates/datacenterlight/emails/request_access_confirmation.txt:99 #: datacenterlight/templates/datacenterlight/emails/request_access_confirmation.txt:99
@ -74,7 +84,7 @@ msgstr "Was ist es?"
#: datacenterlight/templates/datacenterlight/index.html:171 #: datacenterlight/templates/datacenterlight/index.html:171
#: datacenterlight/templates/datacenterlight/index.html:331 #: datacenterlight/templates/datacenterlight/index.html:331
#: datacenterlight/templates/datacenterlight/pricing.html:65 #: datacenterlight/templates/datacenterlight/pricing.html:65
#: datacenterlight/templates/datacenterlight/pricing.html:188 #: datacenterlight/templates/datacenterlight/pricing.html:190
msgid "Scale out" msgid "Scale out"
msgstr "Skalierung" msgstr "Skalierung"
@ -82,7 +92,7 @@ msgstr "Skalierung"
#: datacenterlight/templates/datacenterlight/index.html:197 #: datacenterlight/templates/datacenterlight/index.html:197
#: datacenterlight/templates/datacenterlight/index.html:334 #: datacenterlight/templates/datacenterlight/index.html:334
#: datacenterlight/templates/datacenterlight/pricing.html:68 #: datacenterlight/templates/datacenterlight/pricing.html:68
#: datacenterlight/templates/datacenterlight/pricing.html:191 #: datacenterlight/templates/datacenterlight/pricing.html:193
msgid "Reliable and light" msgid "Reliable and light"
msgstr "Zuverlässig und leicht" msgstr "Zuverlässig und leicht"
@ -94,7 +104,7 @@ msgstr "VM Kaufen"
#: datacenterlight/templates/datacenterlight/index.html:74 #: datacenterlight/templates/datacenterlight/index.html:74
#: datacenterlight/templates/datacenterlight/index.html:341 #: datacenterlight/templates/datacenterlight/index.html:341
#: datacenterlight/templates/datacenterlight/pricing.html:74 #: datacenterlight/templates/datacenterlight/pricing.html:74
#: datacenterlight/templates/datacenterlight/pricing.html:198 #: datacenterlight/templates/datacenterlight/pricing.html:200
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "Kontakt" msgstr "Kontakt"
@ -112,7 +122,7 @@ msgstr "Das will ich haben!"
#: datacenterlight/templates/datacenterlight/index.html:142 #: datacenterlight/templates/datacenterlight/index.html:142
#: datacenterlight/templates/datacenterlight/index.html:328 #: datacenterlight/templates/datacenterlight/index.html:328
#: datacenterlight/templates/datacenterlight/pricing.html:185 #: datacenterlight/templates/datacenterlight/pricing.html:187
msgid "How it works" msgid "How it works"
msgstr "Wie es funktioniert" msgstr "Wie es funktioniert"
@ -170,7 +180,7 @@ msgstr "Weitere Informationen"
#: datacenterlight/templates/datacenterlight/index.html:227 #: datacenterlight/templates/datacenterlight/index.html:227
#: datacenterlight/templates/datacenterlight/pricing.html:114 #: datacenterlight/templates/datacenterlight/pricing.html:114
msgid "VM hosting" msgid "VM hosting"
msgstr "" msgstr "VM Hosting"
#: datacenterlight/templates/datacenterlight/index.html:234 #: datacenterlight/templates/datacenterlight/index.html:234
msgid "Based in Switzerland" msgid "Based in Switzerland"
@ -202,18 +212,16 @@ msgid "Contact us!"
msgstr "Kontaktiere uns!" msgstr "Kontaktiere uns!"
#: datacenterlight/templates/datacenterlight/index.html:324 #: datacenterlight/templates/datacenterlight/index.html:324
#: datacenterlight/templates/datacenterlight/pricing.html:181 #: datacenterlight/templates/datacenterlight/pricing.html:183
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Home" msgstr "Home"
#: datacenterlight/templates/datacenterlight/index.html:337 #: datacenterlight/templates/datacenterlight/index.html:337
#: datacenterlight/templates/datacenterlight/pricing.html:194 #: datacenterlight/templates/datacenterlight/pricing.html:196
msgid "Pricing" msgid "Pricing"
msgstr "Preise" msgstr "Preise"
#: datacenterlight/templates/datacenterlight/pricing.html:122 #: datacenterlight/templates/datacenterlight/pricing.html:122
#, fuzzy
#| msgid "Based in Switzerland"
msgid "Hosted in Switzerland" msgid "Hosted in Switzerland"
msgstr "Standort des Datacenters ist in der Schweiz" msgstr "Standort des Datacenters ist in der Schweiz"
@ -224,6 +232,29 @@ msgstr "GB Storage (SSD)"
#: datacenterlight/templates/datacenterlight/pricing.html:163 #: datacenterlight/templates/datacenterlight/pricing.html:163
msgid "Simple and affordable: Try our virtual machine with featherlight price." msgid "Simple and affordable: Try our virtual machine with featherlight price."
msgstr "" msgstr ""
"Simpel und bezahlbar: Testen Sie unsere virtuelen Machinen mit "
"federleichten Preisen"
#: datacenterlight/templates/datacenterlight/pricing.html:166
msgid "Our VMs are hosted in Glarus, Switzerland."
msgstr "Standort des Datacenters ist in der Schweiz"
#: datacenterlight/templates/datacenterlight/pricing.html:168
msgid ""
" WARNING: We are currently running in BETA mode. We "
"hope you won't encounter any hiccups, but if you do, please let us know at "
"support@datacenterlight.ch"
msgstr ""
" Achtung: Wir befinden uns zurzeit im Beta-Release. Wir hoffen, "
"dass Sie davon nichts mitbekommen, falls doch melden "
"Sie sich bitte via support@datacenterlight.ch"
#~ msgid "Request Beta Access"
#~ msgstr "Beantrage Beta-Zugang"
#~ msgid "Thank you, we will contact you as soon as possible"
#~ msgstr "Vielen Dank, wir werden Sie sobald als möglich kontaktieren."
#~ msgid "Buy Now!" #~ msgid "Buy Now!"
#~ msgstr "Kaufe jetzt!" #~ msgstr "Kaufe jetzt!"

View file

@ -10,15 +10,15 @@
</div> </div>
<div class="inputs"> <div class="inputs">
<div class="form-group"> <div class="form-group">
<input type="text" name="name" class="form-control" id="name" placeholder="Enter name"> <input type="text" name="name" class="form-control" id="name" placeholder="{% trans 'Enter name' %}">
<span style="color: white">{{ form.name.errors|striptags}}</span> <span style="color: white">{{ form.name.errors|striptags}}</span>
</div> </div>
<div class="form-group"> <div class="form-group">
<input type="email" name="email" class="form-control" id="email" placeholder="Enter email"> <input type="email" name="email" class="form-control" id="email" placeholder="{% trans 'Enter email' %}">
<span style="color: white">{{ form.email.errors|striptags}}</span> <span style="color: white">{{ form.email.errors|striptags}}</span>
</div> </div>
</div> </div>
<button type="submit" class="btn btn-default btn-transparent btn-lg">{% trans "Request Beta Access" %}</button> <button type="submit" class="btn btn-default btn-transparent btn-lg">{% trans "Request Newsletter" %}</button>
</form> </form>
<script> <script>
$('#beta_access').ajaxForm({ $('#beta_access').ajaxForm({

View file

@ -9,7 +9,7 @@
<h4 class="modal-title">{% trans "Request Sent" %}</h4> <h4 class="modal-title">{% trans "Request Sent" %}</h4>
</div> </div>
<div class="modal-body"> <div class="modal-body">
<p>{% trans "Thank you, we will contact you as soon as possible" %}</p> <p>{% trans "Thank you for your subscription! You will receive a confirmation mail from our team" %}</p>
</div> </div>
</div><!-- /.modal-content --> </div><!-- /.modal-content -->
</div> </div>

View file

@ -163,7 +163,9 @@
<h2 class="section-heading">{% trans "Simple and affordable: Try our virtual machine with featherlight price." %}</h2> <h2 class="section-heading">{% trans "Simple and affordable: Try our virtual machine with featherlight price." %}</h2>
<div class="description"> <div class="description">
<p>Our VMs are hosted in Glarus, Switzerland. WARNING: We are currently running in BETA mode, especially our website We hope you will not encounter any hiccups, but if you, please let us know at support@datacenterlight.ch</p> <p>{% trans "Our VMs are hosted in Glarus, Switzerland." %}</p>
{% trans " WARNING: We are currently running in BETA mode. We hope you won't encounter any hiccups, but if you do, please let us know at support@datacenterlight.ch" %}
</div> </div>
</div> </div>
</div> </div>

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-29 12:29+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-26 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -342,6 +342,7 @@ msgstr "Betrag"
#: hosting/templates/hosting/orders.html:19 #: hosting/templates/hosting/orders.html:19
#: hosting/templates/hosting/virtual_machine_detail.html:30 #: hosting/templates/hosting/virtual_machine_detail.html:30
#: hosting/templates/hosting/virtual_machine_key.html:49 #: hosting/templates/hosting/virtual_machine_key.html:49
#: hosting/templates/hosting/virtual_machine_key.html:47
#: hosting/templates/hosting/virtual_machines.html:31 #: hosting/templates/hosting/virtual_machines.html:31
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
@ -430,6 +431,7 @@ msgstr "Festplatte"
#: hosting/templates/hosting/virtual_machine_detail.html:96 #: hosting/templates/hosting/virtual_machine_detail.html:96
msgid "Configuration" msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration" msgstr "Konfiguration"
>>>>>>> develop
#: hosting/templates/hosting/virtual_machine_detail.html:106 #: hosting/templates/hosting/virtual_machine_detail.html:106
msgid "Current pricing" msgid "Current pricing"
@ -451,6 +453,10 @@ msgstr "Ihre virtuelle Maschine beenden"
msgid "Are you sure do you want to cancel your Virtual Machine " msgid "Are you sure do you want to cancel your Virtual Machine "
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie ihre virtuelle Maschine beenden wollen " msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie ihre virtuelle Maschine beenden wollen "
#: hosting/templates/hosting/virtual_machine_detail.html:164
msgid "plan?"
msgstr ""
#: hosting/templates/hosting/virtual_machine_detail.html:167 #: hosting/templates/hosting/virtual_machine_detail.html:167
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Beenden" msgstr "Beenden"