Updated dcl .po, added DE translation for All rights reserved

This commit is contained in:
PCoder 2017-07-31 01:02:41 +05:30
parent dc5d45d674
commit 9fffc4dfc4

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-17 00:53+0530\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-30 19:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -26,52 +26,30 @@ msgstr "Dein Account wurde noch nicht aktiviert."
msgid "Paste here your public key"
msgstr "Fügen Sie Ihren public key ein"
#: templates/hosting/base_short.html:71
#: templates/hosting/base_short.html:73
msgid "My Virtual Machines"
msgstr "Meine virtuellen Maschinen"
#: templates/hosting/base_short.html:76 templates/hosting/orders.html.py:12
#: templates/hosting/base_short.html:78 templates/hosting/orders.html.py:12
msgid "My Orders"
msgstr "Meine Bestellungen"
#: templates/hosting/base_short.html:85
#: templates/hosting/base_short.html:87
msgid "Keys"
msgstr "Schlüssel"
#: templates/hosting/base_short.html:90
#: templates/hosting/base_short.html:92
msgid "Notifications "
msgstr "Benachrichtigungen"
#: templates/hosting/base_short.html:93
#: templates/hosting/base_short.html:95
msgid "Logout"
msgstr "Abmelden"
#: templates/hosting/base_short.html:98
msgid "How it works"
msgstr "So funktioniert es"
#: templates/hosting/base_short.html:101
msgid "Your infrastructure"
msgstr "deine Infrastruktur"
#: templates/hosting/base_short.html:104
msgid "Our inftrastructure"
msgstr "Unsere Infrastruktur"
#: templates/hosting/base_short.html:107
msgid "Pricing"
msgstr "Preise"
#: templates/hosting/base_short.html:110
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#: templates/hosting/base_short.html:113
#: templates/hosting/confirm_reset_password.html:38
#: templates/hosting/login.html:17 templates/hosting/login.html.py:26
#: templates/hosting/reset_password.html:32 templates/hosting/signup.html:30
msgid "Login"
msgstr "Anmelden"
#: templates/hosting/base_short.html:117
#: templates/hosting/includes/_footer.html:29
msgid "All Rights Reserved"
msgstr "Alle Rechte vorbehalten"
#: templates/hosting/bill_detail.html:11
msgid "Invoice"
@ -161,8 +139,8 @@ msgid "next"
msgstr "nächste"
#: templates/hosting/confirm_reset_password.html:10
#: templates/hosting/login.html:12 templates/hosting/reset_password.html:10
#: templates/hosting/signup.html:9 templates/hosting/signup_validate.html:9
#: templates/hosting/login.html:17 templates/hosting/reset_password.html:15
#: templates/hosting/signup.html:13 templates/hosting/signup_validate.html:9
msgid "Your VM hosted in Switzerland"
msgstr "deine VM in der Schweiz"
@ -171,15 +149,21 @@ msgid "Set your new password"
msgstr "Setze dein neues Passwort"
#: templates/hosting/confirm_reset_password.html:29
#: templates/hosting/reset_password.html:23
#: templates/hosting/reset_password.html:28
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
#: templates/hosting/confirm_reset_password.html:35
#: templates/hosting/reset_password.html:29 templates/hosting/signup.html:27
#: templates/hosting/reset_password.html:34 templates/hosting/signup.html:31
msgid "Already have an account ?"
msgstr "Hast Du bereits ein Benutzerkonto?"
#: templates/hosting/confirm_reset_password.html:38
#: templates/hosting/login.html:22 templates/hosting/login.html.py:31
#: templates/hosting/reset_password.html:37 templates/hosting/signup.html:34
msgid "Login"
msgstr "Anmelden"
#: templates/hosting/create_virtual_machine.html:20
msgid "New Virtual Machine"
msgstr "Neue virtuelle Maschine"
@ -228,16 +212,16 @@ msgstr ""
msgid "The %(site_name)s team"
msgstr ""
#: templates/hosting/login.html:34
#: templates/hosting/login.html:39
msgid "Don't have an account yet ? "
msgstr "Besitzt du kein Benutzerkonto?"
#: templates/hosting/login.html:37 templates/hosting/signup.html.py:13
#: templates/hosting/signup.html:21 views.py:219
#: templates/hosting/login.html:42 templates/hosting/signup.html.py:17
#: templates/hosting/signup.html:25 views.py:219
msgid "Sign up"
msgstr "Registrieren"
#: templates/hosting/login.html:39
#: templates/hosting/login.html:44
msgid "Forgot your password ? "
msgstr "Passwort vergessen?"
@ -269,45 +253,45 @@ msgstr "Alle Benachrichtigungen"
msgid "Confirm Order"
msgstr "Bestellung Bestätigen"
#: templates/hosting/order_detail.html:29
msgid "Billed To:"
msgstr "Rechnungsadresse"
#: templates/hosting/order_detail.html:37 templates/hosting/orders.html:17
#: templates/hosting/order_detail.html:29 templates/hosting/orders.html:17
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: templates/hosting/order_detail.html:39
#: templates/hosting/order_detail.html:31
msgid "Status:"
msgstr ""
#: templates/hosting/order_detail.html:51
#: templates/hosting/order_detail.html:41
msgid "Billed To:"
msgstr "Rechnungsadresse"
#: templates/hosting/order_detail.html:52
msgid "Payment Method:"
msgstr "Bezahlmethode"
#: templates/hosting/order_detail.html:62
#: templates/hosting/order_detail.html:63
msgid "Order summary"
msgstr "Bestellungsübersicht"
#: templates/hosting/order_detail.html:65 templates/hosting/payment.html:13
#: templates/hosting/order_detail.html:66 templates/hosting/payment.html:13
#: templates/hosting/virtual_machine_detail.html:76
msgid "Cores"
msgstr "Prozessorkerne"
#: templates/hosting/order_detail.html:67 templates/hosting/payment.html:16
#: templates/hosting/order_detail.html:68 templates/hosting/payment.html:16
#: templates/hosting/virtual_machine_detail.html:82
msgid "Memory"
msgstr "Arbeitsspeicher"
#: templates/hosting/order_detail.html:69 templates/hosting/payment.html:19
#: templates/hosting/order_detail.html:70 templates/hosting/payment.html:19
msgid "Disk space"
msgstr "Festplattenkapazität"
#: templates/hosting/order_detail.html:71 templates/hosting/payment.html:41
#: templates/hosting/order_detail.html:72 templates/hosting/payment.html:41
msgid "Total"
msgstr "Gesamt"
#: templates/hosting/order_detail.html:77
#: templates/hosting/order_detail.html:78
msgid "Finish Configuration"
msgstr "Konfiguration beenden"
@ -399,27 +383,27 @@ msgstr ""
"Kreditkateninformationen wirst du auf die Bestellbestätigungsseite "
"weitergeleitet."
#: templates/hosting/payment.html:101 templates/hosting/payment.html.py:143
#: templates/hosting/payment.html:100 templates/hosting/payment.html.py:142
msgid "Submit"
msgstr "Absenden"
#: templates/hosting/payment.html:113
#: templates/hosting/payment.html:112
msgid "Card Number"
msgstr "Kreditkartennummer"
#: templates/hosting/payment.html:117
#: templates/hosting/payment.html:116
msgid "Expiry Date"
msgstr "Ablaufdatum"
#: templates/hosting/payment.html:122
#: templates/hosting/payment.html:121
msgid "CVC"
msgstr ""
#: templates/hosting/payment.html:126
#: templates/hosting/payment.html:125
msgid "Card Type"
msgstr "Kartentyp"
#: templates/hosting/payment.html:135
#: templates/hosting/payment.html:134
msgid ""
"\n"
" You are not making any payment "
@ -433,15 +417,15 @@ msgstr ""
"Kreditkateninformationen wirst du auf die Bestellbestätigungsseite "
"weitergeleitet."
#: templates/hosting/payment.html:178
#: templates/hosting/payment.html:177
msgid "Processing"
msgstr "Weiter"
#: templates/hosting/payment.html:179
#: templates/hosting/payment.html:178
msgid "Enter your credit card number"
msgstr "Deine Kreditkartennummer"
#: templates/hosting/reset_password.html:15
#: templates/hosting/reset_password.html:20
msgid "Reset your password"
msgstr "Passwort zurücksetzen"
@ -587,6 +571,21 @@ msgid ""
"contact Data Center Light Support."
msgstr ""
#~ msgid "How it works"
#~ msgstr "So funktioniert es"
#~ msgid "Your infrastructure"
#~ msgstr "deine Infrastruktur"
#~ msgid "Our inftrastructure"
#~ msgstr "Unsere Infrastruktur"
#~ msgid "Pricing"
#~ msgstr "Preise"
#~ msgid "Contact"
#~ msgstr "Kontakt"
#~ msgid "Billing Amount"
#~ msgstr "Rechnungsbetrag"