Update order confirmation text to better prepared for payment dispute
This commit is contained in:
parent
af09b343c0
commit
a5c83dd589
2 changed files with 65 additions and 23 deletions
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-15 16:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-02-07 10:19+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -211,6 +211,9 @@ msgstr "Bezahlbares VM Hosting in der Schweiz"
|
||||||
msgid "My Dashboard"
|
msgid "My Dashboard"
|
||||||
msgstr "Mein Dashboard"
|
msgstr "Mein Dashboard"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Welcome"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "My VMs"
|
msgid "My VMs"
|
||||||
msgstr "Meine VMs"
|
msgstr "Meine VMs"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -364,6 +367,11 @@ msgstr "Abgelehnt"
|
||||||
msgid "Billed to"
|
msgid "Billed to"
|
||||||
msgstr "Rechnungsadresse"
|
msgstr "Rechnungsadresse"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Card Number"
|
||||||
|
msgid "VAT Number"
|
||||||
|
msgstr "Kreditkartennummer"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Payment method"
|
msgid "Payment method"
|
||||||
msgstr "Bezahlmethode"
|
msgstr "Bezahlmethode"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -391,6 +399,9 @@ msgstr "Festplattenkapazität"
|
||||||
msgid "Subtotal"
|
msgid "Subtotal"
|
||||||
msgstr "Zwischensumme"
|
msgstr "Zwischensumme"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "VAT for"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "VAT"
|
msgid "VAT"
|
||||||
msgstr "Mehrwertsteuer"
|
msgstr "Mehrwertsteuer"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -424,18 +435,22 @@ msgstr "ZURÜCK ZUR LISTE"
|
||||||
msgid "Some problem encountered. Please try again later."
|
msgid "Some problem encountered. Please try again later."
|
||||||
msgstr "Ein Problem ist aufgetreten. Bitte versuche es später noch einmal."
|
msgstr "Ein Problem ist aufgetreten. Bitte versuche es später noch einmal."
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Description"
|
||||||
|
msgid "Subscriptions"
|
||||||
|
msgstr "Beschreibung"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "One time payment"
|
||||||
|
msgid "One-time payments"
|
||||||
|
msgstr "Einmalzahlung"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "VM ID"
|
msgid "VM ID"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "IP Address"
|
msgid "IP Address"
|
||||||
msgstr "IP-Adresse"
|
msgstr "IP-Adresse"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "See Invoice"
|
|
||||||
msgstr "Siehe Rechnung"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Page"
|
|
||||||
msgstr "Seite"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Log in"
|
msgid "Log in"
|
||||||
msgstr "Anmelden"
|
msgstr "Anmelden"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -480,11 +495,13 @@ msgstr "Bestellungsübersicht"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"By clicking \"Place order\" this plan will charge your credit card account "
|
"By clicking \"Place order\" you agree to our <a href=\"https://"
|
||||||
"with %(vm_price)s CHF/month"
|
"datacenterlight.ch/en-us/cms/terms-of-service/\">Terms of Service</a> and "
|
||||||
|
"this plan will charge your credit card account with %(vm_price)s CHF/month."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Wenn Du \"bestellen\" auswählst, wird Deine Kreditkarte mit %(vm_price)s CHF "
|
"Indem Du auf "Bestellung aufgeben" klickst, erklärst Du dich mit unseren"
|
||||||
"pro Monat belastet"
|
" <a href=\"https://"
|
||||||
|
"datacenterlight.ch/de/cms/terms-of-service/\">Nutzungsbedingungen</a> einverstanden und Dein Kreditkartenkonto wird mit %(vm_price)s CHF/Monat belastet."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Place order"
|
msgid "Place order"
|
||||||
msgstr "Bestellen"
|
msgstr "Bestellen"
|
||||||
|
@ -504,6 +521,12 @@ msgstr "Schliessen"
|
||||||
msgid "Order Nr."
|
msgid "Order Nr."
|
||||||
msgstr "Bestellung Nr."
|
msgstr "Bestellung Nr."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "See Invoice"
|
||||||
|
msgstr "Siehe Rechnung"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Page"
|
||||||
|
msgstr "Seite"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Your Order"
|
msgid "Your Order"
|
||||||
msgstr "Deine Bestellung"
|
msgstr "Deine Bestellung"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -572,6 +595,19 @@ msgstr "Absenden"
|
||||||
msgid "Password reset"
|
msgid "Password reset"
|
||||||
msgstr "Passwort zurücksetzen"
|
msgstr "Passwort zurücksetzen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Key name"
|
||||||
|
msgid "My Username"
|
||||||
|
msgstr "Key-Name"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Your VAT number has been verified"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Your VAT number is under validation. VAT will be adjusted, once the "
|
||||||
|
"validation is complete."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "UPDATE"
|
msgid "UPDATE"
|
||||||
msgstr "AKTUALISIEREN"
|
msgstr "AKTUALISIEREN"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -773,21 +809,15 @@ msgstr "Dein Passwort konnte nicht zurückgesetzt werden."
|
||||||
msgid "The reset password link is no longer valid."
|
msgid "The reset password link is no longer valid."
|
||||||
msgstr "Der Link zum Zurücksetzen Deines Passwortes ist nicht mehr gültig."
|
msgstr "Der Link zum Zurücksetzen Deines Passwortes ist nicht mehr gültig."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Could not set a default card."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Card deassociation successful"
|
msgid "Card deassociation successful"
|
||||||
msgstr "Die Verbindung mit der Karte wurde erfolgreich aufgehoben"
|
msgstr "Die Verbindung mit der Karte wurde erfolgreich aufgehoben"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "You are not permitted to do this operation"
|
|
||||||
msgstr "Du hast keine Erlaubnis um diese Operation durchzuführen"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "The selected card does not exist"
|
|
||||||
msgstr "Die ausgewählte Karte existiert nicht"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Billing address updated successfully"
|
msgid "Billing address updated successfully"
|
||||||
msgstr "Die Rechnungsadresse wurde erfolgreich aktualisiert"
|
msgstr "Die Rechnungsadresse wurde erfolgreich aktualisiert"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "You seem to have already added this card"
|
|
||||||
msgstr "Es scheint, als hättest du diese Karte bereits hinzugefügt"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "An error occurred while associating the card. Details: {details}"
|
msgid "An error occurred while associating the card. Details: {details}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -852,7 +882,8 @@ msgstr "Ungültige Speicher-Grösse"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Incorrect pricing name. Please contact support{support_email}"
|
msgid "Incorrect pricing name. Please contact support{support_email}"
|
||||||
msgstr "Ungültige Preisbezeichnung. Bitte kontaktiere den Support{support_email}"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ungültige Preisbezeichnung. Bitte kontaktiere den Support{support_email}"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"We could not find the requested VM. Please "
|
"We could not find the requested VM. Please "
|
||||||
|
@ -871,7 +902,9 @@ msgstr "Fehler beenden VM"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"VM terminate action timed out. Please contact support@datacenterlight.ch for "
|
"VM terminate action timed out. Please contact support@datacenterlight.ch for "
|
||||||
"further information."
|
"further information."
|
||||||
msgstr "VM beendet wegen Zeitüberschreitung. Bitte kontaktiere support@datacenterlight.ch für weitere Informationen."
|
msgstr ""
|
||||||
|
"VM beendet wegen Zeitüberschreitung. Bitte kontaktiere "
|
||||||
|
"support@datacenterlight.ch für weitere Informationen."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Virtual Machine %(vm_name)s Cancelled"
|
msgid "Virtual Machine %(vm_name)s Cancelled"
|
||||||
|
@ -882,6 +915,15 @@ msgstr ""
|
||||||
"Es gab einen Fehler bei der Bearbeitung Deine Anfrage. Bitte versuche es "
|
"Es gab einen Fehler bei der Bearbeitung Deine Anfrage. Bitte versuche es "
|
||||||
"noch einmal."
|
"noch einmal."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You are not permitted to do this operation"
|
||||||
|
#~ msgstr "Du hast keine Erlaubnis um diese Operation durchzuführen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "The selected card does not exist"
|
||||||
|
#~ msgstr "Die ausgewählte Karte existiert nicht"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You seem to have already added this card"
|
||||||
|
#~ msgstr "Es scheint, als hättest du diese Karte bereits hinzugefügt"
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
#~ msgid "This key exists already with the name \"%(name)s\""
|
#~ msgid "This key exists already with the name \"%(name)s\""
|
||||||
#~ msgstr "Der SSH-Key mit dem Name \"%(name)s\" existiert bereits"
|
#~ msgstr "Der SSH-Key mit dem Name \"%(name)s\" existiert bereits"
|
||||||
|
|
|
@ -218,7 +218,7 @@
|
||||||
{% csrf_token %}
|
{% csrf_token %}
|
||||||
<div class="row">
|
<div class="row">
|
||||||
<div class="col-sm-8">
|
<div class="col-sm-8">
|
||||||
<div class="dcl-place-order-text">{% blocktrans with vm_price=vm.total_price|floatformat:2|intcomma %}By clicking "Place order" this plan will charge your credit card account with {{ vm_price }} CHF/month{% endblocktrans %}.</div>
|
<div class="dcl-place-order-text">{% blocktrans with vm_price=vm.total_price|floatformat:2|intcomma %}By clicking "Place order" you agree to our <a href="https://datacenterlight.ch/en-us/cms/terms-of-service/">Terms of Service</a> and this plan will charge your credit card account with {{ vm_price }} CHF/month.{% endblocktrans %}.</div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
<div class="col-sm-4 order-confirm-btn text-right">
|
<div class="col-sm-4 order-confirm-btn text-right">
|
||||||
<button class="btn choice-btn" id="btn-create-vm" data-href="{% url 'hosting:order-confirmation' %}" data-toggle="modal" data-target="#createvm-modal">
|
<button class="btn choice-btn" id="btn-create-vm" data-href="{% url 'hosting:order-confirmation' %}" data-toggle="modal" data-target="#createvm-modal">
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue