"You can't talk at the same time":"Не можна говорити одночасно",
"Yes, join call":"Так, приєднатися до виклику",
"WebRTC is not supported or is being blocked in this browser.":"WebRTC не підтримується або блокується в цьому браузері.",
"Walkie-talkie call name":"Назва виклику-рації",
"Walkie-talkie call":"Виклик-рація",
"Waiting for other participants…":"Очікування на інших учасників…",
"Waiting for network":"Очікування мережі",
"Video call name":"Назва відеовиклику",
"Video call":"Відеовиклик",
"Video":"Відео",
"Version: {{version}}":"Версія: {{version}}",
"Username":"Ім'я користувача",
"User menu":"Меню користувача",
"User ID":"ID користувача",
"Unmute microphone":"Увімкнути мікрофон",
"Turn on camera":"Увімкнути камеру",
"Turn off camera":"Вимкнути камеру",
"This will make a speaker's audio seem as if it is coming from where their tile is positioned on screen. (Experimental feature: this may impact the stability of audio.)":"Це призведе до того, що звук мовця здаватиметься таким, ніби він надходить з того місця, де розміщено його плитку на екрані. (Експериментальна можливість: це може вплинути на стабільність звуку.)",
"This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy</2> and <6>Terms of Service</6> apply.<9></9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>Terms and conditions</12>":"Цей сайт захищений ReCAPTCHA і до нього застосовується <2>Політика приватності</2> і <6>Умови надання послуг</6> Google.<9></9>Натискаючи кнопку «Зареєструватися», ви погоджуєтеся з нашими <12>Умовами та положеннями</12>",
"This call already exists, would you like to join?":"Цей виклик уже існує, бажаєте приєднатися?",
"Thanks! We'll get right on it.":"Дякуємо! Ми зараз же візьмемося за це.",
"Sending debug logs…":"Надсилання журналу зневадження…",
"Send debug logs":"Надіслати журнал зневадження",
"Select an option":"Вибрати опцію",
"Saving…":"Збереження…",
"Save":"Зберегти",
"Return to home screen":"Повернутися на екран домівки",
"Remove":"Вилучити",
"Release to stop":"Відпустіть, щоб закінчити",
"Release spacebar key to stop":"Відпустіть пробіл, щоб закінчити",
"Registering…":"Реєстрація…",
"Register":"Зареєструватися",
"Recaptcha not loaded":"Recaptcha не завантажено",
"Recaptcha dismissed":"Recaptcha не пройдено",
"Profile":"Профіль",
"Press and hold to talk over {{name}}":"Затисніть, щоб говорити одночасно з {{name}}",
"Press and hold to talk":"Затисніть, щоб говорити",
"Press and hold spacebar to talk over {{name}}":"Щоб говорити одночасно з {{name}}, затисніть пробіл",
"Press and hold spacebar to talk":"Затисніть пробіл, щоб говорити",
"Passwords must match":"Паролі відрізняються",
"Password":"Пароль",
"Other users are trying to join this call from incompatible versions. These users should ensure that they have refreshed their browsers:<1>{userLis}</1>":"Інші користувачі намагаються приєднатися до цього виклику з несумісних версій. Ці користувачі повинні переконатися, що вони оновили сторінки своїх браузерів:<1>{userLis}</1>",
"Not registered yet? <2>Create an account</2>":"Ще не зареєстровані? <2>Створіть обліковий запис</2>",
"Not now, return to home screen":"Не зараз, повернутися на екран домівки",
"No":"Ні",
"Mute microphone":"Заглушити мікрофон",
"More menu":"Усе меню",
"More":"Докладніше",
"Microphone permissions needed to join the call.":"Для участі у виклику необхідний дозвіл на користування мікрофоном.",
"Microphone {{n}}":"Мікрофон {{n}}",
"Microphone":"Мікрофон",
"Login to your account":"Увійдіть до свого облікового запису",
"Login":"Увійти",
"Logging in…":"Вхід…",
"Local volume":"Локальна гучність",
"Loading room…":"Завантаження кімнати…",
"Leave":"Вийти",
"Join existing call?":"Приєднатися до наявного виклику?",
"Copy call link and join later":"Скопіювати посилання на виклик та приєднатися пізніше",
"Copy and share this call link":"Скопіювати та поділитися цим посиланням на виклик",
"Copied!":"Скопійовано!",
"Connection lost":"З'єднання розірвано",
"Confirm password":"Підтвердити пароль",
"Close":"Закрити",
"Change layout":"Змінити макет",
"Camera/microphone permissions needed to join the call.":"Для приєднання до виклику необхідні дозволи камери/мікрофона.",
"Camera {{n}}":"Камера {{n}}",
"Camera":"Камера",
"Call type menu":"Меню типу виклику",
"Call link copied":"Посилання на виклик скопійовано",
"By clicking \"Join call now\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>":"Натиснувши «Приєднатися до виклику зараз», ви погодитеся з нашими <2>Умовами та положеннями</2>",
"By clicking \"Go\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>":"Натиснувши «Далі», ви погодитеся з нашими <2>Умовами та положеннями</2>",
"Avatar":"Аватар",
"Audio":"Звук",
"Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.":"Інший користувач у цьому виклику має проблему. Щоб краще визначити ці проблеми, ми хотіли б зібрати журнал зневадження.",
"Accept microphone permissions to join the call.":"Надайте дозволи на використання мікрофонів для приєднання до виклику.",
"Accept camera/microphone permissions to join the call.":"Надайте дозвіл на використання камери/мікрофона для приєднання до виклику.",
"<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?</0><1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls</1>":"<0>Чому б не завершити, налаштувавши пароль для збереження свого облікового запису?</0><1>Ви зможете зберегти своє ім'я та встановити аватарку для подальшого користування під час майбутніх викликів</1>",
"<0>Oops, something's gone wrong.</0><1>Submitting debug logs will help us track down the problem.</1>":"<0>Халепа, щось пішло не так.</0><1>Надсилання журналів зневадження допоможе нам виявити проблему.</1>",
"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>":"<0>Створити обліковий запис</0> або <2>Отримати доступ як гість</2>",
"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>":"<0>Уже маєте обліковий запис?</0><1><0>Увійти</0> Or <2>Отримати доступ як гість</2></1>",