Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (139 of 139 strings) Translation: Element Call/element-call Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-call/element-call/cs/
This commit is contained in:
		
					parent
					
						
							
								fddf344923
							
						
					
				
			
			
				commit
				
					
						39467f434e
					
				
			
		
					 1 changed files with 53 additions and 1 deletions
				
			
		|  | @ -85,5 +85,57 @@ | ||||||
|   "{{name}} (Connecting...)": "{{name}} (Připojení...)", |   "{{name}} (Connecting...)": "{{name}} (Připojení...)", | ||||||
|   "{{displayName}}, your call is now ended": "{{displayName}}, váš hovor je nyní ukončen", |   "{{displayName}}, your call is now ended": "{{displayName}}, váš hovor je nyní ukončen", | ||||||
|   "{{count}} people connected|other": "{{count}} lidí připojeno", |   "{{count}} people connected|other": "{{count}} lidí připojeno", | ||||||
|   "{{count}} people connected|one": "{{count}} lidí připojeno" |   "{{count}} people connected|one": "{{count}} lidí připojeno", | ||||||
|  |   "This will make a speaker's audio seem as if it is coming from where their tile is positioned on screen. (Experimental feature: this may impact the stability of audio.)": "Tato možnost způsobí, že zvuk účastníků hovoru se bude tvářit jako by přicházel z místa, kde jsou umístěni na obrazovce.(Experimentální možnost: může způsobit nestabilitu audia.)", | ||||||
|  |   "This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy</2> and <6>Terms of Service</6> apply.<9></9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>Terms and conditions</12>": "Tato stárnka je chráněna pomocí ReCAPTCHA a Google <2>zásad ochrany osobních údajů</2> a <6>podmínky služby</6> platí.<9></9>Kliknutím na \"Registrovat\", souhlasíte s <12>Pravidly a podmínkami</12>", | ||||||
|  |   "Walkie-talkie call name": "Jméno vysílačkového hovoru", | ||||||
|  |   "Walkie-talkie call": "Vysílačkový hovor", | ||||||
|  |   "{{roomName}} - Walkie-talkie call": "{{roomName}} - Vysílačkový hovor", | ||||||
|  |   "Whether to enable single-key keyboard shortcuts, e.g. 'm' to mute/unmute the mic.": "Zapnout jedno-klávesové zkratky, např. 'm' pro vypnutí/zapnutí mikrofonu.", | ||||||
|  |   "{{names}}, {{name}}": "{{names}}, {{name}}", | ||||||
|  |   "This will send anonymised data (such as the duration of a call and the number of participants) to the Element Call team to help us optimise the application based on how it is used.": "Toto bude odesílat anonymizovaná data (jako délku a počet účastníků hovoru) týmu Element Call, aby nám pomohly zlepšovat aplikaci podle toho, jak je používaná.", | ||||||
|  |   "Talking…": "Mluvení…", | ||||||
|  |   "Talk over speaker": "Mluvit přes mluvčího", | ||||||
|  |   "Spotlight": "Soustředěný mód", | ||||||
|  |   "Single-key keyboard shortcuts": "Jedno-klávesová klávesnice", | ||||||
|  |   "Release to stop": "Pusťte pro ukončení", | ||||||
|  |   "Release spacebar key to stop": "Pusťte mezerník pro ukončení", | ||||||
|  |   "Recaptcha not loaded": "Recaptcha se nenačetla", | ||||||
|  |   "Recaptcha dismissed": "Recaptcha byla zamítnuta", | ||||||
|  |   "Press and hold to talk over {{name}}": "Zmáčkněte a držte, abyste mluvili přes {{name}}", | ||||||
|  |   "Press and hold spacebar to talk over {{name}}": "Zmáčkněte a držte mezerník, abyste mluvili přes {{name}}", | ||||||
|  |   "Other users are trying to join this call from incompatible versions. These users should ensure that they have refreshed their browsers:<1>{userLis}</1>": "Ostatní uživatelé se pokoušejí připojit k tomuto hovoru s nekompatibilních verzí. Tito uživatelé by se měli ujistit, že stránku načetli znovu:<1>{userLis}</1>", | ||||||
|  |   "Not registered yet? <2>Create an account</2>": "Nejste registrovaní? <2>Vytvořit účet</2>", | ||||||
|  |   "More menu": "Další možnosti", | ||||||
|  |   "Join existing call?": "Připojit se k existujícimu hovoru?", | ||||||
|  |   "Include debug logs": "Zahrnout ladící záznamy", | ||||||
|  |   "Home": "Domov", | ||||||
|  |   "Having trouble? Help us fix it.": "Máte problémy? Pomozte nám je spravit.", | ||||||
|  |   "Grid layout menu": "Menu rozložení", | ||||||
|  |   "Go": "Pokračovat", | ||||||
|  |   "Full screen": "Zvětšit na celou obrazovku", | ||||||
|  |   "Freedom": "Volný", | ||||||
|  |   "Fetching group call timed out.": "Vypršel časový limit načítání skupinového hovoru.", | ||||||
|  |   "Exit full screen": "Ukončit režim celé obrazovky", | ||||||
|  |   "Element Call Home": "Domov Element Call", | ||||||
|  |   "Download debug logs": "Stáhnout ladící záznamy", | ||||||
|  |   "Display name": "Zobrazované jméno", | ||||||
|  |   "Developer": "Vývojář", | ||||||
|  |   "Details": "Detaily", | ||||||
|  |   "Description (optional)": "Popis (nepovinný)", | ||||||
|  |   "Debug log request": "Žádost o protokoly ladění", | ||||||
|  |   "Debug log": "Protokoly ladění", | ||||||
|  |   "Create account": "Vytvořit účet", | ||||||
|  |   "Copy": "Kopírovat", | ||||||
|  |   "Call type menu": "Menu typu hovoru", | ||||||
|  |   "By clicking \"Join call now\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>": "Kliknutím na \"Připojit se do hovoru\", odsouhlasíte naše <2>Terms and conditions</2>", | ||||||
|  |   "By clicking \"Go\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>": "Kliknutím na \"Pokračovat\", odsouhlasíte naše <2>Terms and conditions</2>", | ||||||
|  |   "Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.": "Jiný uživatel v tomto hovoru má problémy. Abychom mohli diagnostikovat problém, rádi bychom shromáždili protokoly ladění.", | ||||||
|  |   "Allow analytics": "Povolit analytiku", | ||||||
|  |   "Advanced": "Pokročilé", | ||||||
|  |   "<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?</0><1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls</1>": "<0>Proč neskončit nastavením hesla, abyste mohli účet použít znovu?</0><1>Budete si moci nechat své jméno a nastavit si avatar pro budoucí hovory </1>", | ||||||
|  |   "<0>Oops, something's gone wrong.</0><1>Submitting debug logs will help us track down the problem.</1>": "<0>Oops, něco se pokazilo.</0><1>Pokud odešlete protokoly ladění, pomůže nám to najít původ problému.</1>", | ||||||
|  |   "<0>Join call now</0><1>Or</1><2>Copy call link and join later</2>": "<0>Připojit se</0><1>Or</1><2>Zkopírovat odkaz a připojit se později</2>", | ||||||
|  |   "<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>": "<0>Už máte účet?</0><1><0>Přihlásit se</0> Or <2>Jako host</2></1>", | ||||||
|  |   "{{name}} (Waiting for video...)": "{{name}} (Čekání na video...)" | ||||||
| } | } | ||||||
|  |  | ||||||
		Loading…
	
	Add table
		Add a link
		
	
		Reference in a new issue