diff --git a/public/locales/bg/app.json b/public/locales/bg/app.json index dc963d9..42e74a7 100644 --- a/public/locales/bg/app.json +++ b/public/locales/bg/app.json @@ -21,7 +21,6 @@ "Connection lost": "Връзката се изгуби", "Copied!": "Копирано!", "Copy and share this call link": "Копирай и сподели връзка към разговора", - "Copy call link and join later": "Копирай връзка към разговора и се присъедини по-късно", "Create account": "Създай акаунт", "Debug log": "Debug логове", "Debug log request": "Заявка за debug логове", diff --git a/public/locales/cs/app.json b/public/locales/cs/app.json index 0967ef4..c697d33 100644 --- a/public/locales/cs/app.json +++ b/public/locales/cs/app.json @@ -1 +1,83 @@ -{} +{ + "Copy and share this call link": "Zkopírujte a sdílejte odkaz na hovor", + "Copied!": "Zkopírováno!", + "Connection lost": "Připojení ztraceno", + "Confirm password": "Potvrdit heslo", + "Close": "Zavřít", + "Change layout": "Změnit rozložení", + "Camera/microphone permissions needed to join the call.": "Oprávnění k přístupu ke kameře/mikrofonu jsou nutná pro připojení k hovoru.", + "Camera {{n}}": "Kamera {{n}}", + "Camera": "Kamera", + "Call link copied": "Odkaz na hovor zkopírován", + "Avatar": "Avatar", + "Audio": "Audio", + "Accept microphone permissions to join the call.": "Povolte přístup k mikrofonu pro připojení k hovoru.", + "Accept camera/microphone permissions to join the call.": "Povolte přístup ke kameře/mikrofonu pro připojení do hovoru.", + "<0>Create an account Or <2>Access as a guest": "<0>Vytvořit účet Or <2>Jako host", + "Your recent calls": "Vaše nedávné hovory", + "You can't talk at the same time": "Teď nemůžete mluvit", + "Yes, join call": "Ano, připojit se", + "WebRTC is not supported or is being blocked in this browser.": "WebRTC není podporováno nebo je zakázáno tímto prohlížečem.", + "Waiting for other participants…": "Čekání na další účastníky…", + "Waiting for network": "Čekání na připojení", + "Video call name": "Jméno videohovoru", + "Video call": "Videohovor", + "Video": "Video", + "Version: {{version}}": "Verze: {{version}}", + "Username": "Uživatelské jméno", + "User menu": "Uživatelské menu", + "User ID": "ID uživatele", + "Unmute microphone": "Zapnout mikrofon", + "Turn on camera": "Zapnout kameru", + "Turn off camera": "Vypnout kameru", + "This call already exists, would you like to join?": "Tento hovor již existuje, chcete se připojit?", + "Thanks! We'll get right on it.": "Děkujeme! Hned se na to vrhneme.", + "Take me Home": "Domovská obrazovka", + "Submitting feedback…": "Odesílání zpětné vazby…", + "Submit feedback": "Dát feedback", + "Stop sharing screen": "Zastavit sdílení obrazovek", + "Speaker {{n}}": "Reproduktor {{n}}", + "Speaker": "Reproduktor", + "Spatial audio": "Prostorový zvuk", + "Sign out": "Odhlásit se", + "Sign in": "Přihlásit se", + "Show call inspector": "Zobrazit inspektor hovoru", + "Share screen": "Sdílet obrazovku", + "Settings": "Nastavení", + "Sending…": "Posílání…", + "Sending debug logs…": "Posílání ladícího záznamu…", + "Send debug logs": "Poslat ladící záznam", + "Select an option": "Vyberte možnost", + "Saving…": "Ukládání…", + "Save": "Uložit", + "Return to home screen": "Vrátit se na domácí obrazovku", + "Remove": "Odstranit", + "Registering…": "Registrování…", + "Register": "Registrace", + "Profile": "Profil", + "Press and hold to talk": "Stiskněte a držte pro mluvení", + "Press and hold spacebar to talk": "Stiskněte a držte mezerník pro mluvení", + "Passwords must match": "Hesla se musí shodovat", + "Password": "Heslo", + "Not now, return to home screen": "Teď ne, vrátit se na domovskou obrazovku", + "No": "Ne", + "Mute microphone": "Ztlumit mikrofon", + "More": "Více", + "Microphone permissions needed to join the call.": "Přístup k mikrofonu je nutný pro připojení se k hovoru.", + "Microphone {{n}}": "Mikrofon {{n}}", + "Microphone": "Mikrofon", + "Login to your account": "Přihlásit se ke svůmu účtu", + "Login": "Přihlášení", + "Logging in…": "Přihlašování se…", + "Local volume": "Lokální hlasitost", + "Loading…": "Načítání…", + "Loading room…": "Načítání místnosti…", + "Leave": "Opustit hovor", + "Join call now": "Připojit se k hovoru", + "Join call": "Připojit se k hovoru", + "Invite people": "Pozvat lidi", + "Invite": "Pozvat", + "Inspector": "Insepktor", + "Incompatible versions!": "Nekompatibilní verze!", + "Incompatible versions": "Nekompatibilní verze" +} diff --git a/public/locales/de/app.json b/public/locales/de/app.json index 24d7f85..7ed6c34 100644 --- a/public/locales/de/app.json +++ b/public/locales/de/app.json @@ -2,14 +2,14 @@ "<0>Already have an account?<1><0>Log in Or <2>Access as a guest": "<0>Du hast bereits ein Konto?<1><0>Anmelden Oder <2>Als Gast betreten", "<0>Create an account Or <2>Access as a guest": "<0>Konto erstellen Oder <2>Als Gast betreten", "<0>Oops, something's gone wrong.<1>Submitting debug logs will help us track down the problem.": "<0>Hoppla, da ist etwas schief gelaufen.<1>Die Übermittlung von Debug-Protokollen wird uns helfen, das Problem zu finden.", - "<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?<1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls": "<0>Warum vergibst Du nicht abschließend ein Passwort, um Dein Konto zu erhalten?<1>Du kannst Deinen Namen behalten und einen Avatar für zukünftige Anrufe festlegen.", + "<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?<1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls": "<0>Warum vergibst du nicht abschließend ein Passwort, um dein Konto zu erhalten?<1>Du kannst deinen Namen behalten und ein Profilbild für zukünftige Anrufe festlegen.", "Accept camera/microphone permissions to join the call.": "Erlaube Zugriff auf Kamera/Mikrofon um dem Anruf beizutreten.", "Accept microphone permissions to join the call.": "Erlaube Zugriff auf das Mikrofon um dem Anruf beizutreten.", "Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.": "Ein anderer Benutzer dieses Anrufs hat ein Problem. Um es besser diagnostizieren zu können, würden wir gerne ein Debug-Protokoll erstellen.", "Audio": "Audio", "Avatar": "Avatar", - "By clicking \"Go\", you agree to our <2>Terms and conditions": "Mit dem Klick auf „Los geht’s“ akzeptierst du unsere <2>Geschäftsbedingungen", - "By clicking \"Join call now\", you agree to our <2>Terms and conditions": "Wenn Du auf \"Jetzt anrufen\" klickst, erklärst Du dich mit unserer <2>Geschäftsbedingungen einverstanden", + "By clicking \"Go\", you agree to our <2>Terms and conditions": "Wenn du auf „Los geht’s“ klickst, akzeptierst du unsere <2>Geschäftsbedingungen", + "By clicking \"Join call now\", you agree to our <2>Terms and conditions": "Wenn du auf „Anruf beitreten“ klickst, akzeptierst du unsere <2>Geschäftsbedingungen", "Call link copied": "Anruflink kopiert", "Call type menu": "Anruftyp Menü", "Camera": "Kamera", @@ -21,11 +21,10 @@ "Connection lost": "Verbindung verloren", "Copied!": "Kopiert!", "Copy and share this call link": "Kopiere und teile diesen Anruflink", - "Copy call link and join later": "Kopiere den Anruflink und nehme später teil", "Create account": "Konto erstellen", "Debug log": "Debug-Protokoll", "Debug log request": "Debug-Log Anfrage", - "Description (optional)": "Beschreibung (wahlweise)", + "Description (optional)": "Beschreibung (optional)", "Details": "Details", "Developer": "Entwickler", "Display name": "Anzeigename", @@ -36,7 +35,7 @@ "Full screen": "Vollbild", "Go": "Los geht’s", "Grid layout menu": "Grid-Layout-Menü", - "Having trouble? Help us fix it.": "Hast Du Probleme? Hilf uns, es zu beheben.", + "Having trouble? Help us fix it.": "Du hast ein Problem? Hilf uns, es zu beheben.", "Home": "Startseite", "Include debug logs": "Debug-Protokolle einschließen", "Incompatible versions": "Inkompatible Versionen", @@ -45,7 +44,7 @@ "Invite": "Einladen", "Invite people": "Personen einladen", "Join call": "Anruf beitreten", - "Join call now": "Trete dem Anruf bei", + "Join call now": "Anruf beitreten", "Join existing call?": "An bestehendem Anruf teilnehmen?", "Leave": "Verlassen", "Loading room…": "Lade Raum …", @@ -53,7 +52,7 @@ "Local volume": "Lokale Lautstärke", "Logging in…": "Anmelden …", "Login": "Anmelden", - "Login to your account": "Anmeldung bei Deinem Konto", + "Login to your account": "Melde dich mit deinem Konto an", "Microphone": "Mikrofon", "Microphone permissions needed to join the call.": "Mikrofon-Berechtigung ist erforderlich, um dem Anruf beizutreten.", "Microphone {{n}}": "Mikrofon {{n}}", @@ -66,7 +65,7 @@ "Other users are trying to join this call from incompatible versions. These users should ensure that they have refreshed their browsers:<1>{userLis}": "Andere Benutzer versuchen, diesem Aufruf von einer inkompatiblen Softwareversion aus beizutreten. Diese Benutzer sollten ihre Web-Browser Seite neu laden:<1>{userLis}", "Password": "Passwort", "Passwords must match": "Passwörter müssen übereinstimmen", - "Press and hold spacebar to talk": "Zum Sprechen die Leertaste gedrückt halten", + "Press and hold spacebar to talk": "Halte zum Sprechen die Leertaste gedrückt", "Press and hold spacebar to talk over {{name}}": "Zum Verdrängen von {{name}} und Sprechen die Leertaste gedrückt halten", "Press and hold to talk": "Zum Sprechen gedrückt halten", "Press and hold to talk over {{name}}": "Zum Verdrängen von {{name}} und Sprechen gedrückt halten", @@ -94,19 +93,19 @@ "Speaker {{n}}": "Wiedergabegerät {{n}}", "Spotlight": "Rampenlicht", "Stop sharing screen": "Beenden der Bildschirmfreigabe", - "Submit feedback": "Feedback senden", - "Submitting feedback…": "Feedback senden …", + "Submit feedback": "Rückmeldung geben", + "Submitting feedback…": "Sende Rückmeldung …", "Take me Home": "Zurück zur Startseite", "Talk over speaker": "Aktiven Sprecher verdrängen und sprechen", "Talking…": "Sprechen …", "Thanks! We'll get right on it.": "Vielen Dank! Wir werden uns sofort darum kümmern.", "This call already exists, would you like to join?": "Dieser Aufruf existiert bereits, möchtest Du teilnehmen?", - "This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy and <6>Terms of Service apply.<9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>Terms and conditions": "Diese Website ist durch ReCAPTCHA geschützt und es gelten die <2>Datenschutzerklärung sowie die <6> Nutzungsbedingungen von Google.<9>Indem Du auf \"Registrieren\" klickst, stimmst Du unseren <12>Geschäftsbedingungen zu", + "This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy and <6>Terms of Service apply.<9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>Terms and conditions": "Diese Website wird durch ReCAPTCHA geschützt und es gelten die <2>Datenschutzerklärung und <6>Nutzungsbedingungen von Google.<9>Indem Du auf „Registrieren“ klickst, stimmst du unseren <12>Geschäftsbedingungen zu", "This will make a speaker's audio seem as if it is coming from where their tile is positioned on screen. (Experimental feature: this may impact the stability of audio.)": "Dies wird die Audiowiedergabe eines Sprechers wirken lassen, als käme sie von der Stelle des zugehörigen Videobildes. (Experimentelle Funktion: Dies könnte die Stabilität der Audiowiedergabe beeinträchtigen.)", "Turn off camera": "Kamera ausschalten", "Turn on camera": "Kamera einschalten", "Unmute microphone": "Mikrofon aktivieren", - "User ID": "Benutzer ID", + "User ID": "Benutzer-ID", "User menu": "Benutzermenü", "Username": "Benutzername", "Version: {{version}}": "Version: {{version}}", @@ -116,18 +115,20 @@ "Waiting for network": "Warte auf Netzwerk", "Waiting for other participants…": "Warte auf weitere Teilnehmer …", "Walkie-talkie call": "Walkie-Talkie-Anruf", - "WebRTC is not supported or is being blocked in this browser.": "WebRTC wird in diesem Web-Browser nicht unterstützt oder ist blockiert.", + "WebRTC is not supported or is being blocked in this browser.": "WebRTC wird in diesem Browser nicht unterstützt oder ist blockiert.", "Yes, join call": "Ja, Anruf beitreten", "You can't talk at the same time": "Du kannst nicht gleichzeitig sprechen", - "Your recent calls": "Deine lezten Anrufe", + "Your recent calls": "Deine letzten Anrufe", "{{count}} people connected|one": "{{count}} Person verbunden", "{{count}} people connected|other": "{{count}} Personen verbunden", - "{{displayName}}, your call is now ended": "{{displayName}}, Dein Anruf wurde beendet", + "{{displayName}}, your call is now ended": "{{displayName}}, dein Anruf wurde beendet", "{{names}}, {{name}}": "{{names}}, {{name}}", "{{name}} is presenting": "{{name}} präsentiert", "{{name}} is talking…": "{{name}} spricht …", "{{roomName}} - Walkie-talkie call": "{{roomName}} – Walkie-Talkie-Anruf", "Fetching group call timed out.": "Zeitüberschreitung beim Abrufen des Gruppenanrufs.", - "Walkie-talkie call name": "Name des Sprechfunk Anrufs", - "Sending debug logs…": "Sende Debug-Logs …" + "Walkie-talkie call name": "Name des Walkie-Talkie-Anrufs", + "Sending debug logs…": "Sende Debug-Protokolle …", + "<0>Join call now<1>Or<2>Copy call link and join later": "<0>Anruf beitreten<1>Oder<2>Anruflink kopieren und später beitreten", + "{{name}} (Connecting...)": "{{name}} (Verbindet …)" } diff --git a/public/locales/et/app.json b/public/locales/et/app.json new file mode 100644 index 0000000..0967ef4 --- /dev/null +++ b/public/locales/et/app.json @@ -0,0 +1 @@ +{} diff --git a/public/locales/fa/app.json b/public/locales/fa/app.json index 0967ef4..acfb526 100644 --- a/public/locales/fa/app.json +++ b/public/locales/fa/app.json @@ -1 +1,132 @@ -{} +{ + "Your recent calls": "تماس‌های اخیر شما", + "Video call": "تماس تصویری", + "Video": "ویدیو", + "Username": "نام کاربری", + "User ID": "آی دی کاربر", + "Turn on camera": "روشن کردن دوربین", + "Turn off camera": "خاموش کردن دوربین", + "Take me Home": "مرا به خانه ببر", + "Speaker": "بلندگو", + "Sign out": "خروج", + "Sign in": "ورود", + "Settings": "تنظیمات", + "Save": "ذخیره", + "Profile": "پروفایل", + "Password": "رمز عبور", + "No": "خیر", + "Mute microphone": "بی‌صدا کردن میکروفون", + "More": "بیشتر", + "Microphone": "میکروفون", + "Login to your account": "به حساب کاربری خود وارد شوید", + "Login": "ورود", + "Loading…": "بارگزاری…", + "Loading room…": "بارگزاری اتاق…", + "Leave": "خروج", + "Join existing call?": "پیوست به تماس؟", + "Join call now": "الان به تماس بپیوند", + "Join call": "پیوستن به تماس", + "Invite people": "دعوت از افراد", + "Invite": "دعوت", + "Home": "خانه", + "Go": "رفتن", + "Full screen": "تمام صحفه", + "Freedom": "آزادی", + "Exit full screen": "خروج از حالت تمام صفحه", + "Entering room…": "درحال وارد شدن به اتاق…", + "Download debug logs": "دانلود لاگ عیب‌یابی", + "Display name": "نام نمایشی", + "Developer": "توسعه دهنده", + "Details": "جزئیات", + "Description (optional)": "توضیحات (اختیاری)", + "Debug log request": "درخواست لاگ عیب‌یابی", + "Debug log": "لاگ عیب‌یابی", + "Create account": "ساخت حساب کاربری", + "Copy and share this call link": "لینک تماس را کپی کنید و به اشتراک بگذارید", + "Copied!": "کپی شد!", + "Connection lost": "ارتباط قطع شد", + "Confirm password": "تایید رمزعبور", + "Close": "بستن", + "Change layout": "تغییر طرح", + "Camera/microphone permissions needed to join the call.": "برای پیوستن به تماس، دسترسی به دوربین/ میکروفون نیاز است.", + "Camera {{n}}": "دوربین {{n}}", + "Camera": "دوربین", + "Call type menu": "منوی نوع تماس", + "Call link copied": "لینک تماس کپی شد", + "By clicking \"Join call now\", you agree to our <2>Terms and conditions": "با کلیک بر روی پیوستن به تماس، شما با <2>شرایط و قوانین استفاده موافقت می‌کنید", + "By clicking \"Go\", you agree to our <2>Terms and conditions": "با کلیک بر روی برو، شما با <2>شرایط و قوانین استفاده موافقت می‌کنید", + "Avatar": "آواتار", + "Audio": "صدا", + "Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.": "کاربر دیگری در این تماس مشکلی دارد. برای تشخیص بهتر مشکل، بهتر است ما لاگ عیب‌یابی را جمع‌آوری کنیم.", + "{{names}}, {{name}}": "{{names}}, {{name}}", + "Accept microphone permissions to join the call.": "پذیرفتن دسترسی به میکروفون برای پیوستن به تماس.", + "Accept camera/microphone permissions to join the call.": "پذیرفتن دسترسی دوربین/ میکروفون برای پیوستن به تماس.", + "<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?<1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls": "<0>چرا یک رمز عبور برای حساب کاربری خود تنظیم نمی‌کنید؟<1>شما می‌توانید نام خود را حفظ کنید و یک آواتار برای تماس‌های آینده بسازید", + "<0>Oops, something's gone wrong.<1>Submitting debug logs will help us track down the problem.": "<0>اوه، مشکلی پیش آمده.<1>ثبت کردن لاگ رفع اشکال به پیدا کردن مشکل توسط ما کمک میکند", + "<0>Create an account Or <2>Access as a guest": "<0>ساخت حساب کاربری Or <2>دسترسی به عنوان میهمان", + "<0>Already have an account?<1><0>Log in Or <2>Access as a guest": "<0>از قبل حساب کاربری دارید؟<1><0>ورود Or <2>به عنوان یک میهمان وارد شوید", + "{{roomName}} - Walkie-talkie call": "{{roomName}} - تماس واکی-تاکی", + "{{name}} is talking…": "{{name}} در حال صحبت است…", + "{{name}} is presenting": "{{name}} حاضر است", + "{{displayName}}, your call is now ended": "{{displayName}} تماس شما پایان یافت", + "{{count}} people connected|other": "{{count}} نفر متصل هستند", + "{{count}} people connected|one": "{{count}} فرد متصل هستند", + "Local volume": "حجم داخلی", + "Inspector": "بازرس", + "Incompatible versions!": "نسخه‌های ناسازگار!", + "Incompatible versions": "نسخه‌های ناسازگار", + "Spotlight": "نور افکن", + "Speaker {{n}}": "بلندگو {{n}}", + "Show call inspector": "نمایش بازرس تماس", + "Share screen": "اشتراک گذاری صفحه نمایش", + "Sending…": "در حال ارسال…", + "Sending debug logs…": "در حال ارسال باگ‌های عیب‌یابی…", + "Send debug logs": "ارسال لاگ‌های عیب‌یابی", + "Select an option": "یک گزینه را انتخاب کنید", + "Saving…": "در حال ذخیره…", + "Return to home screen": "برگشت به صفحه اصلی", + "Remove": "حذف", + "Release to stop": "برای توقف رها کنید", + "Release spacebar key to stop": "اسپیس بار را برای توقف رها کنید", + "Registering…": "ثبت‌نام…", + "Register": "ثبت‌نام", + "Recaptcha not loaded": "کپچا بارگیری نشد", + "Recaptcha dismissed": "بازکپچا رد شد", + "Press and hold to talk over {{name}}": "برای صحبت فشار دهید و نگه‌دارید {{name}}", + "Press and hold to talk": "برای صحبت فشار دهید و نگه‌دارید", + "Press and hold spacebar to talk over {{name}}": "برای صحبت کردن دکمه اسپیس بار را فشار دهید و نگه دارید {{name}}", + "Press and hold spacebar to talk": "برای صحبت کردن کلید فاصله را فشار داده و نگه دارید", + "Passwords must match": "رمز عبور باید همخوانی داشته باشد", + "Other users are trying to join this call from incompatible versions. These users should ensure that they have refreshed their browsers:<1>{userLis}": "کاربران دیگر تلاش می‌کنند با ورژن‌های ناسازگار به مکالمه بپیوندند. این کاربران باید از بروزرسانی مرورگرشان اطمینان داشته باشند:<1>{userLis}", + "Not registered yet? <2>Create an account": "هنوز ثبت‌نام نکرده‌اید؟ <2>ساخت حساب کاربری", + "Not now, return to home screen": "الان نه، به صفحه اصلی برگردید", + "More menu": "تنظیمات بیشتر", + "Microphone permissions needed to join the call.": "برای پیوستن به مکالمه دسترسی به میکروفون نیاز است.", + "Microphone {{n}}": "میکروفون {{n}}", + "Logging in…": "ورود…", + "Include debug logs": "شامل لاگ‌های عیب‌یابی", + "Having trouble? Help us fix it.": "با مشکلی رو به رو شدید؟ به ما کمک کنید رفعش کنیم.", + "Grid layout menu": "منوی طرح‌بندی شبکه‌ای", + "Fetching group call timed out.": "زمان اتصال به مکالمه گروهی تمام شد.", + "You can't talk at the same time": "شما نمی توانید همزمان تماس بگیرید", + "Yes, join call": "بله، به تماس بپیوندید", + "WebRTC is not supported or is being blocked in this browser.": "WebRTC (ارتباطات رسانه‌ای بلادرنگ مانند انتقال صدا، ویدئو و داده‌) در این مرورگر پشتیبانی نمی‌شود یا در حال مسدود شدن است.", + "Walkie-talkie call name": "نامِ تماسِ واکی-تاکی", + "Walkie-talkie call": "تماسِ واکی-تاکی", + "Waiting for other participants…": "در انتظار برای دیگر شرکت‌کنندگان…", + "Waiting for network": "در انتظار شبکه", + "Video call name": "نامِ تماسِ تصویری", + "Version: {{version}}": "نسخه: {{نسخه}}", + "User menu": "فهرست کاربر", + "Unmute microphone": "میکروفون را باصدا کنید", + "This will make a speaker's audio seem as if it is coming from where their tile is positioned on screen. (Experimental feature: this may impact the stability of audio.)": "این کار باعث می‌شود صدای بلندگو از جایی که کاشی‌های آن روی صفحه قرار گرفته است به نظر برسد. (ویژگی آزمایشی: این ممکن است بر پایداری صدا تأثیر بگذارد.)", + "This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy and <6>Terms of Service apply.<9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>Terms and conditions": "این سایت توسط ReCAPTCHA محافظت می شود و <2>خط مشی رازداری و <6>شرایط خدمات Google اعمال می شود.<9>با کلیک کردن بر روی \"ثبت نام\"، شما با <12 >شرایط و ضوابط ما موافقت می کنید", + "This call already exists, would you like to join?": "این تماس از قبل وجود دارد، می‌خواهید بپیوندید؟", + "Thanks! We'll get right on it.": "با تشکر! ما به درستی آن را انجام خواهیم داد.", + "Talking…": "در حال صحبت کردن…", + "Talk over speaker": "روی بلندگو صحبت کنید", + "Submitting feedback…": "در حال ارسال بازخورد…", + "Submit feedback": "بازخورد ارائه دهید", + "Stop sharing screen": "توقف اشتراک‌گذاری صفحه نمایش", + "Spatial audio": "صدای فضایی" +} diff --git a/public/locales/fr/app.json b/public/locales/fr/app.json index 4768809..8a5add6 100644 --- a/public/locales/fr/app.json +++ b/public/locales/fr/app.json @@ -20,7 +20,6 @@ "Connection lost": "Connexion interrompue", "Copied!": "Copié !", "Copy and share this call link": "Copier et partager le lien de cet appel", - "Copy call link and join later": "Copier le lien de cet appel et rejoindre plus tard", "Create account": "Créer un compte", "Debug log": "Journal de débogage", "Debug log request": "Demande d’un journal de débogage", @@ -129,5 +128,7 @@ "Speaker": "Intervenant", "Invite": "Inviter", "<0>Already have an account?<1><0>Log in Or <2>Access as a guest": "<0>Vous avez déjà un compte ?<1><0>Se connecter Ou <2>Accès invité", - "Sending debug logs…": "Envoi des journaux de débogage…" + "Sending debug logs…": "Envoi des journaux de débogage…", + "<0>Join call now<1>Or<2>Copy call link and join later": "<0>Rejoindre l’appel maintenant<1>Ou<2>Copier le lien de l’appel et rejoindre plus tard", + "{{name}} (Connecting...)": "{{name}} (Connexion…)" } diff --git a/public/locales/id/app.json b/public/locales/id/app.json index 42878b2..93ca2ec 100644 --- a/public/locales/id/app.json +++ b/public/locales/id/app.json @@ -21,7 +21,6 @@ "Connection lost": "Koneksi hilang", "Copied!": "Disalin!", "Copy and share this call link": "Salin dan bagikan tautan panggilan ini", - "Copy call link and join later": "Salin tautan panggilan dan bergabung nanti", "Create account": "Buat akun", "Debug log": "Catatan pengawakutuan", "Debug log request": "Permintaan catatan pengawakutuan", @@ -128,5 +127,8 @@ "{{names}}, {{name}}": "{{names}}, {{name}}", "{{name}} is presenting": "{{name}} sedang mempresentasi", "{{name}} is talking…": "{{name}} sedang berbicara…", - "{{roomName}} - Walkie-talkie call": "{{roomName}} - Panggilan protofon" + "{{roomName}} - Walkie-talkie call": "{{roomName}} - Panggilan protofon", + "Sending debug logs…": "Mengirimkan catatan pengawakutuan…", + "<0>Join call now<1>Or<2>Copy call link and join later": "<0>Bergabung panggilan sekarang<1>Atau<2>Salin tautan dan bergabung nanti", + "{{name}} (Connecting...)": "{{name}} (Menghubungkan...)" } diff --git a/public/locales/pl/app.json b/public/locales/pl/app.json new file mode 100644 index 0000000..443d1db --- /dev/null +++ b/public/locales/pl/app.json @@ -0,0 +1,130 @@ +{ + "More menu": "Menu \"więcej\"", + "Login": "Zaloguj się", + "Go": "Kontynuuj", + "By clicking \"Go\", you agree to our <2>Terms and conditions": "Klikając \"Kontynuuj\", wyrażasz zgodę na nasze <2>Warunki", + "{{count}} people connected|other": "{{count}} ludzi połączono", + "Your recent calls": "Twoje ostatnie połączenia", + "You can't talk at the same time": "Nie możesz mówić w tym samym czasie", + "Yes, join call": "Tak, dołącz do połączenia", + "WebRTC is not supported or is being blocked in this browser.": "WebRTC jest niewspierane lub zablokowane w tej przeglądarce.", + "Walkie-talkie call name": "Nazwa połączenia walkie-talkie", + "Walkie-talkie call": "Połączenie walkie-talkie", + "Waiting for other participants…": "Oczekiwanie na pozostałych uczestników…", + "Waiting for network": "Oczekiwanie na sieć", + "Video call name": "Nazwa połączenia wideo", + "Video call": "Połączenie wideo", + "Video": "Wideo", + "Version: {{version}}": "Wersja: {{version}}", + "Username": "Nazwa użytkownika", + "User menu": "Menu użytkownika", + "User ID": "ID użytkownika", + "Unmute microphone": "Wyłącz wyciszenie mikrofonu", + "Turn on camera": "Włącz kamerę", + "Turn off camera": "Wyłącz kamerę", + "This will make a speaker's audio seem as if it is coming from where their tile is positioned on screen. (Experimental feature: this may impact the stability of audio.)": "Sprawi to, że dźwięk mówcy będzie zdawał się dochodzić z jego miejsca na ekranie. (Funkcja eksperymentalna: może mieć wpływ na stabilność dźwięku.)", + "This call already exists, would you like to join?": "Te połączenie już istnieje, czy chcesz do niego dołączyć?", + "Thanks! We'll get right on it.": "Dziękujemy! Zaraz się tym zajmiemy.", + "Talking…": "Mówienie…", + "Take me Home": "Zabierz mnie do ekranu startowego", + "Submitting feedback…": "Przesyłanie opinii…", + "Submit feedback": "Prześlij opinię", + "Stop sharing screen": "Zatrzymaj udostępnianie ekranu", + "Spotlight": "Centrum uwagi", + "Speaker {{n}}": "Głośnik {{n}}", + "Speaker": "Głośnik", + "Spatial audio": "Dźwięk przestrzenny", + "Sign out": "Wyloguj się", + "Sign in": "Zaloguj się", + "Show call inspector": "Pokaż inspektora połączenia", + "Share screen": "Udostępnij ekran", + "Settings": "Ustawienia", + "Sending…": "Wysyłanie…", + "Sending debug logs…": "Wysyłanie dzienników debugowania…", + "Send debug logs": "Wyślij dzienniki debugowania", + "Select an option": "Wybierz opcję", + "Saving…": "Zapisywanie…", + "Save": "Zapisz", + "Return to home screen": "Powróć do ekranu domowego", + "Remove": "Usuń", + "Release to stop": "Puść przycisk, aby przestać", + "Release spacebar key to stop": "Puść spację, aby przestać", + "Registering…": "Rejestrowanie…", + "Register": "Zarejestruj", + "Recaptcha not loaded": "Recaptcha nie została załadowana", + "Recaptcha dismissed": "Recaptcha odrzucona", + "Profile": "Profil", + "Press and hold to talk over {{name}}": "Przytrzymaj, aby mówić wraz z {{name}}", + "Press and hold to talk": "Przytrzymaj, aby mówić", + "Press and hold spacebar to talk over {{name}}": "Przytrzymaj spację, aby mówić wraz z {{name}}", + "Press and hold spacebar to talk": "Przytrzymaj spację, aby mówić", + "Passwords must match": "Hasła muszą być identyczne", + "Password": "Hasło", + "Other users are trying to join this call from incompatible versions. These users should ensure that they have refreshed their browsers:<1>{userLis}": "Inni użytkownicy próbują dołączyć do tego połączenia przy użyciu niekompatybilnych wersji. Powinni oni upewnić się, że odświeżyli stronę w swoich przeglądarkach:<1>{userLis}", + "Not registered yet? <2>Create an account": "Nie masz konta? <2>Utwórz je", + "Not now, return to home screen": "Nie teraz, powróć do ekranu domowego", + "No": "Nie", + "Mute microphone": "Wycisz mikrofon", + "More": "Więcej", + "Microphone permissions needed to join the call.": "Aby dołączyć do połączenia, potrzebne są uprawnienia do mikrofonu.", + "Microphone {{n}}": "Mikrofon {{n}}", + "Microphone": "Mikrofon", + "Login to your account": "Zaloguj się do swojego konta", + "Logging in…": "Logowanie…", + "Local volume": "Lokalna głośność", + "Loading…": "Ładowanie…", + "Loading room…": "Ładowanie pokoju…", + "Leave": "Opuść", + "Join existing call?": "Dołączyć do istniejącego połączenia?", + "Join call now": "Dołącz do połączenia teraz", + "Join call": "Dołącz do połączenia", + "Invite people": "Zaproś ludzi", + "Invite": "Zaproś", + "Inspector": "Inspektor", + "Incompatible versions!": "Niekompatybilne wersje!", + "Incompatible versions": "Niekompatybilne wersje", + "Include debug logs": "Dołącz dzienniki debugowania", + "Home": "Strona domowa", + "Having trouble? Help us fix it.": "Masz problem? Pomóż nam go naprawić.", + "Grid layout menu": "Menu układu siatki", + "Full screen": "Pełen ekran", + "Freedom": "Wolność", + "Fetching group call timed out.": "Przekroczono limit czasu na uzyskanie połączenia grupowego.", + "Exit full screen": "Zamknij pełny ekran", + "Entering room…": "Wchodzenie do pokoju…", + "Download debug logs": "Pobierz dzienniki debugowania", + "Display name": "Wyświetlana nazwa", + "Developer": "Deweloper", + "Details": "Szczegóły", + "Description (optional)": "Opis (opcjonalny)", + "Debug log request": "Prośba o dzienniki debugowania", + "Debug log": "Dzienniki debugowania", + "Create account": "Utwórz konto", + "Copy and share this call link": "Skopiuj i podziel się linkiem do połączenia", + "Copied!": "Skopiowano!", + "Connection lost": "Połączenie utracone", + "Confirm password": "Potwierdź hasło", + "Close": "Zamknij", + "Change layout": "Zmień układ", + "Camera/microphone permissions needed to join the call.": "Aby dołączyć do tego połączenia, potrzebne są uprawnienia do kamery/mikrofonu.", + "Camera {{n}}": "Kamera {{n}}", + "Camera": "Kamera", + "Call type menu": "Menu rodzaju połączenia", + "Call link copied": "Skopiowano link do połączenia", + "By clicking \"Join call now\", you agree to our <2>Terms and conditions": "Klikając \"Dołącz do rozmowy\", wyrażasz zgodę na nasze <2>Warunki", + "Avatar": "Awatar", + "Audio": "Dźwięk", + "Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.": "Inny użytkownik w tym połączeniu napotkał problem. Aby lepiej zdiagnozować tę usterkę, chcielibyśmy zebrać dzienniki debugowania.", + "Accept microphone permissions to join the call.": "Przyznaj uprawnienia do mikrofonu aby dołączyć do połączenia.", + "Accept camera/microphone permissions to join the call.": "Przyznaj uprawnienia do kamery/mikrofonu aby dołączyć do połączenia.", + "<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?<1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls": "<0>Może zechcesz ustawić hasło, aby zachować swoje konto?<1>Będziesz w stanie utrzymać swoją nazwę i ustawić awatar do wyświetlania podczas połączeń w przyszłości", + "<0>Oops, something's gone wrong.<1>Submitting debug logs will help us track down the problem.": "<0>Ups, coś poszło nie tak.<1>Przesłanie dzienników debugowania pomoże nam odnaleźć ten błąd.", + "<0>Create an account Or <2>Access as a guest": "<0>Utwórz konto Albo <2>Dołącz jako gość", + "<0>Already have an account?<1><0>Log in Or <2>Access as a guest": "<0>Masz już konto?<1><0>Zaloguj się Albo <2>Dołącz jako gość", + "{{roomName}} - Walkie-talkie call": "{{roomName}} - połączenie walkie-talkie", + "{{names}}, {{name}}": "{{names}}, {{name}}", + "{{name}} is talking…": "{{name}} mówi…", + "{{name}} is presenting": "{{name}} prezentuje", + "{{displayName}}, your call is now ended": "{{displayName}}, twoje połączenie zostało zakończone", + "{{count}} people connected|one": "{{count}} osoba połączona" +} diff --git a/public/locales/ru/app.json b/public/locales/ru/app.json index abb47e5..ecfea03 100644 --- a/public/locales/ru/app.json +++ b/public/locales/ru/app.json @@ -68,7 +68,7 @@ "<0>Oops, something's gone wrong.<1>Submitting debug logs will help us track down the problem.": "<0>Ой, что-то пошло не так.<1>Отправив журнал отладки, вы поможете нам найти проблемный участок.", "Send debug logs": "Отправить журнал отладки", "Save": "Сохранить", - "Return to home screen": "Вернуться в начало", + "Return to home screen": "Вернуться в Начало", "Remove": "Удалить", "Recaptcha not loaded": "Невозможно начать проверку", "Recaptcha dismissed": "Проверка не пройдена", @@ -78,7 +78,7 @@ "Passwords must match": "Пароли должны совпадать", "Password": "Пароль", "Not registered yet? <2>Create an account": "Ещё не зарегистрированы? <2>Создайте аккаунт", - "Not now, return to home screen": "Не сейчас, вернитесь в начало", + "Not now, return to home screen": "Не сейчас, вернуться в Начало", "No": "Нет", "Mute microphone": "Отключить микрофон", "More": "Больше", @@ -106,11 +106,10 @@ "Fetching group call timed out.": "Истекло время ожидания для группового звонка.", "Exit full screen": "Выйти из полноэкранного режима", "Display name": "Видимое имя", - "Developer": "Разработчик", + "Developer": "Разработчику", "Details": "Подробности", "Description (optional)": "Описание (необязательно)", "Create account": "Создать аккаунт", - "Copy call link and join later": "Скопировать ссылку и присоединиться позже", "Copy and share this call link": "Скопируйте и поделитесь этой ссылкой на звонок", "Copied!": "Скопировано!", "Connection lost": "Соединение потеряно", diff --git a/public/locales/tr/app.json b/public/locales/tr/app.json index d9378c3..adb616d 100644 --- a/public/locales/tr/app.json +++ b/public/locales/tr/app.json @@ -18,7 +18,6 @@ "Connection lost": "Bağlantı koptu", "Copied!": "Kopyalandı", "Copy and share this call link": "Arama bağlantısını kopyala ve paylaş", - "Copy call link and join later": "Sonra katılmak üzere bağlantıyı kopyala", "Create account": "Hesap aç", "Debug log": "Hata ayıklama kütüğü", "Debug log request": "Hata ayıklama kütük istemi", diff --git a/public/locales/uk/app.json b/public/locales/uk/app.json index aad7146..8cd288a 100644 --- a/public/locales/uk/app.json +++ b/public/locales/uk/app.json @@ -1,3 +1,134 @@ { - "Loading…": "Завантаження…" + "Loading…": "Завантаження…", + "Your recent calls": "Ваші недавні виклики", + "You can't talk at the same time": "Не можна говорити одночасно", + "Yes, join call": "Так, приєднатися до виклику", + "WebRTC is not supported or is being blocked in this browser.": "WebRTC не підтримується або блокується в цьому браузері.", + "Walkie-talkie call name": "Назва виклику-рації", + "Walkie-talkie call": "Виклик-рація", + "Waiting for other participants…": "Очікування на інших учасників…", + "Waiting for network": "Очікування мережі", + "Video call name": "Назва відеовиклику", + "Video call": "Відеовиклик", + "Video": "Відео", + "Version: {{version}}": "Версія: {{version}}", + "Username": "Ім'я користувача", + "User menu": "Меню користувача", + "User ID": "ID користувача", + "Unmute microphone": "Увімкнути мікрофон", + "Turn on camera": "Увімкнути камеру", + "Turn off camera": "Вимкнути камеру", + "This will make a speaker's audio seem as if it is coming from where their tile is positioned on screen. (Experimental feature: this may impact the stability of audio.)": "Це призведе до того, що звук мовця здаватиметься таким, ніби він надходить з того місця, де розміщено його плитку на екрані. (Експериментальна можливість: це може вплинути на стабільність звуку.)", + "This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy and <6>Terms of Service apply.<9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>Terms and conditions": "Цей сайт захищений ReCAPTCHA і до нього застосовується <2>Політика приватності і <6>Умови надання послуг Google.<9>Натискаючи кнопку «Зареєструватися», ви погоджуєтеся з нашими <12>Умовами та положеннями", + "This call already exists, would you like to join?": "Цей виклик уже існує, бажаєте приєднатися?", + "Thanks! We'll get right on it.": "Дякуємо! Ми зараз же візьмемося за це.", + "Talking…": "Говоріть…", + "Talk over speaker": "Говорити через динамік", + "Take me Home": "Перейти до Домівки", + "Submitting feedback…": "Надсилання відгуку…", + "Submit feedback": "Надіслати відгук", + "Stop sharing screen": "Припинити показ екрана", + "Spotlight": "У центрі уваги", + "Speaker {{n}}": "Динамік {{n}}", + "Speaker": "Динамік", + "Spatial audio": "Просторовий звук", + "Sign out": "Вийти", + "Sign in": "Увійти", + "Show call inspector": "Показати інспектора виклику", + "Share screen": "Поділитися екраном", + "Settings": "Налаштування", + "Sending…": "Надсилання…", + "Sending debug logs…": "Надсилання журналу зневадження…", + "Send debug logs": "Надіслати журнал зневадження", + "Select an option": "Вибрати опцію", + "Saving…": "Збереження…", + "Save": "Зберегти", + "Return to home screen": "Повернутися на екран домівки", + "Remove": "Вилучити", + "Release to stop": "Відпустіть, щоб закінчити", + "Release spacebar key to stop": "Відпустіть пробіл, щоб закінчити", + "Registering…": "Реєстрація…", + "Register": "Зареєструватися", + "Recaptcha not loaded": "Recaptcha не завантажено", + "Recaptcha dismissed": "Recaptcha не пройдено", + "Profile": "Профіль", + "Press and hold to talk over {{name}}": "Затисніть, щоб говорити одночасно з {{name}}", + "Press and hold to talk": "Затисніть, щоб говорити", + "Press and hold spacebar to talk over {{name}}": "Щоб говорити одночасно з {{name}}, затисніть пробіл", + "Press and hold spacebar to talk": "Затисніть пробіл, щоб говорити", + "Passwords must match": "Паролі відрізняються", + "Password": "Пароль", + "Other users are trying to join this call from incompatible versions. These users should ensure that they have refreshed their browsers:<1>{userLis}": "Інші користувачі намагаються приєднатися до цього виклику з несумісних версій. Ці користувачі повинні переконатися, що вони оновили сторінки своїх браузерів:<1>{userLis}", + "Not registered yet? <2>Create an account": "Ще не зареєстровані? <2>Створіть обліковий запис", + "Not now, return to home screen": "Не зараз, повернутися на екран домівки", + "No": "Ні", + "Mute microphone": "Заглушити мікрофон", + "More menu": "Усе меню", + "More": "Докладніше", + "Microphone permissions needed to join the call.": "Для участі у виклику необхідний дозвіл на користування мікрофоном.", + "Microphone {{n}}": "Мікрофон {{n}}", + "Microphone": "Мікрофон", + "Login to your account": "Увійдіть до свого облікового запису", + "Login": "Увійти", + "Logging in…": "Вхід…", + "Local volume": "Локальна гучність", + "Loading room…": "Завантаження кімнати…", + "Leave": "Вийти", + "Join existing call?": "Приєднатися до наявного виклику?", + "Join call now": "Приєднатися до виклику зараз", + "Join call": "Приєднатися до виклику", + "Invite people": "Запросити людей", + "Invite": "Запросити", + "Inspector": "Інспектор", + "Incompatible versions!": "Несумісні версії!", + "Incompatible versions": "Несумісні версії", + "Include debug logs": "Долучити журнали зневадження", + "Home": "Домівка", + "Having trouble? Help us fix it.": "Проблеми? Допоможіть нам це виправити.", + "Grid layout menu": "Меню у вигляді сітки", + "Go": "Далі", + "Full screen": "Повноекранний режим", + "Freedom": "Свобода", + "Fetching group call timed out.": "Вичерпано час очікування групового виклику.", + "Exit full screen": "Вийти з повноекранного режиму", + "Entering room…": "Вхід у кімнату…", + "Download debug logs": "Завантажити журнали зневадження", + "Display name": "Показуване ім'я", + "Developer": "Розробнику", + "Details": "Подробиці", + "Description (optional)": "Опис (необов'язково)", + "Debug log request": "Запит журналу зневадження", + "Debug log": "Журнал зневадження", + "Create account": "Створити обліковий запис", + "Copy and share this call link": "Скопіювати та поділитися цим посиланням на виклик", + "Copied!": "Скопійовано!", + "Connection lost": "З'єднання розірвано", + "Confirm password": "Підтвердити пароль", + "Close": "Закрити", + "Change layout": "Змінити макет", + "Camera/microphone permissions needed to join the call.": "Для приєднання до виклику необхідні дозволи камери/мікрофона.", + "Camera {{n}}": "Камера {{n}}", + "Camera": "Камера", + "Call type menu": "Меню типу виклику", + "Call link copied": "Посилання на виклик скопійовано", + "By clicking \"Join call now\", you agree to our <2>Terms and conditions": "Натиснувши «Приєднатися до виклику зараз», ви погодитеся з нашими <2>Умовами та положеннями", + "By clicking \"Go\", you agree to our <2>Terms and conditions": "Натиснувши «Далі», ви погодитеся з нашими <2>Умовами та положеннями", + "Avatar": "Аватар", + "Audio": "Звук", + "Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.": "Інший користувач у цьому виклику має проблему. Щоб краще визначити ці проблеми, ми хотіли б зібрати журнал зневадження.", + "Accept microphone permissions to join the call.": "Надайте дозволи на використання мікрофонів для приєднання до виклику.", + "Accept camera/microphone permissions to join the call.": "Надайте дозвіл на використання камери/мікрофона для приєднання до виклику.", + "<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?<1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls": "<0>Чому б не завершити, налаштувавши пароль для збереження свого облікового запису?<1>Ви зможете зберегти своє ім'я та встановити аватарку для подальшого користування під час майбутніх викликів", + "<0>Oops, something's gone wrong.<1>Submitting debug logs will help us track down the problem.": "<0>Халепа, щось пішло не так.<1>Надсилання журналів зневадження допоможе нам виявити проблему.", + "<0>Create an account Or <2>Access as a guest": "<0>Створити обліковий запис або <2>Отримати доступ як гість", + "<0>Already have an account?<1><0>Log in Or <2>Access as a guest": "<0>Уже маєте обліковий запис?<1><0>Увійти Or <2>Отримати доступ як гість", + "{{roomName}} - Walkie-talkie call": "{{roomName}} - Виклик-рація", + "{{names}}, {{name}}": "{{names}}, {{name}}", + "{{name}} is talking…": "{{name}} балакає…", + "{{name}} is presenting": "{{name}} показує", + "{{displayName}}, your call is now ended": "{{displayName}}, ваш виклик завершено", + "{{count}} people connected|other": "{{count}} під'єдналися", + "{{count}} people connected|one": "{{count}} під'єднується", + "<0>Join call now<1>Or<2>Copy call link and join later": "<0>Приєднатися до виклику зараз<1>Or<2>Скопіювати посилання на виклик і приєднатися пізніше", + "{{name}} (Connecting...)": "{{name}} (З'єднання...)" }