diff --git a/public/locales/es/app.json b/public/locales/es/app.json index 0967ef4..65b0830 100644 --- a/public/locales/es/app.json +++ b/public/locales/es/app.json @@ -1 +1,134 @@ -{} +{ + "<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?<1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls": "<0>¿Por qué no mantienes tu cuenta estableciendo una contraseña?<1>Podrás mantener tu nombre y establecer un avatar para usarlo en futuras llamadas", + "Press and hold to talk over {{name}}": "Mantén pulsado para hablar por encima de {{name}}", + "Your recent calls": "Tus llamadas recientes", + "WebRTC is not supported or is being blocked in this browser.": "Tu navegador no soporta o está bloqueando WebRTC.", + "This call already exists, would you like to join?": "Esta llamada ya existe, ¿te gustaría unirte?", + "Register": "Registrarse", + "Not registered yet? <2>Create an account": "¿No estás registrado todavía? <2>Crear una cuenta", + "Login to your account": "Iniciar sesión en tu cuenta", + "Camera/microphone permissions needed to join the call.": "Se necesitan los permisos de cámara/micrófono para unirse a la llamada.", + "By clicking \"Join call now\", you agree to our <2>Terms and conditions": "Al hacer clic en \"Unirse a la llamada ahora\", aceptarás nuestros <2>Términos y condiciones", + "Accept microphone permissions to join the call.": "Acepta el permiso del micrófono para unirte a la llamada.", + "By clicking \"Go\", you agree to our <2>Terms and conditions": "Al hacer clic en \"Comenzar\" aceptarás nuestros <2>Términos y condiciones", + "You can't talk at the same time": "No podéis hablar a la vez", + "Yes, join call": "Si, unirse a la llamada", + "Walkie-talkie call name": "Nombre de la llamada Walkie-talkie", + "Walkie-talkie call": "Llamada Walkie-talkie", + "Waiting for other participants…": "Esperando a los otros participantes…", + "Waiting for network": "Esperando a la red", + "Video call name": "Nombre de la videollamada", + "Video call": "Videollamada", + "Video": "Video", + "Version: {{version}}": "Versión: {{version}}", + "Username": "Nombre de usuario", + "User menu": "Menú de usuario", + "User ID": "ID de usuario", + "Unmute microphone": "Desilenciar el micrófono", + "Turn on camera": "Encender la cámara", + "Turn off camera": "Apagar la cámara", + "This will make a speaker's audio seem as if it is coming from where their tile is positioned on screen. (Experimental feature: this may impact the stability of audio.)": "Esto hará que el audio de la persona que hable parezca que viene de dondé esté posicionado en la pantalla. (Función experimental: esto puede afectar a la estabilidad del audio.)", + "This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy and <6>Terms of Service apply.<9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>Terms and conditions": "Este sitio está protegido por ReCAPTCHA y se aplica <2>la Política de Privacidad y <6>los Términos de Servicio de Google.<9>Al hacer clic en \"Registrar\" aceptarás nuestros <12>Términos y condiciones", + "Thanks! We'll get right on it.": "¡Gracias! Nos encargaremos de ello.", + "Talking…": "Hablando…", + "Talk over speaker": "Hablar por encima", + "Take me Home": "Volver al inicio", + "Submitting feedback…": "Enviando comentarios…", + "Submit feedback": "Enviar comentarios", + "Stop sharing screen": "Dejar de compartir pantalla", + "Spotlight": "Foco", + "Speaker {{n}}": "Altavoz {{n}}", + "Speaker": "Altavoz", + "Spatial audio": "Audio espacial", + "Sign out": "Cerrar sesión", + "Sign in": "Iniciar sesión", + "Show call inspector": "Mostrar inspector de llamada", + "Share screen": "Compartir pantalla", + "Settings": "Ajustes", + "Sending…": "Enviando…", + "Sending debug logs…": "Enviando registros de depuración…", + "Send debug logs": "Enviar registros de depuración", + "Select an option": "Selecciona una opción", + "Saving…": "Guardando…", + "Save": "Guardar", + "Return to home screen": "Volver a la pantalla de inicio", + "Remove": "Eliminar", + "Release to stop": "Suelta para parar", + "Release spacebar key to stop": "Suelta la barra espaciadora para parar", + "Registering…": "Registrando…", + "Recaptcha not loaded": "No se ha cargado el Recaptcha", + "Recaptcha dismissed": "Recaptcha cancelado", + "Profile": "Perfil", + "Press and hold to talk": "Mantén pulsado para hablar", + "Press and hold spacebar to talk over {{name}}": "Mantén pulsada la barra espaciadora para hablar por encima de {{name}}", + "Press and hold spacebar to talk": "Mantén pulsada la barra espaciadora para hablar", + "Passwords must match": "Las contraseñas deben coincidir", + "Password": "Contraseña", + "Other users are trying to join this call from incompatible versions. These users should ensure that they have refreshed their browsers:<1>{userLis}": "Otros usuarios están intentando unirse a la llamada con versiones incompatibles. Estos usuarios deberán asegurarse de que han refrescado sus navegadores:<1>{userLis}", + "Not now, return to home screen": "Ahora no, volver a la pantalla de inicio", + "No": "No", + "Mute microphone": "Silenciar micrófono", + "More menu": "Menú Más", + "More": "Más", + "Microphone permissions needed to join the call.": "Se necesitan permisos del micrófono para unirse a la llamada.", + "Microphone {{n}}": "Micrófono {{n}}", + "Microphone": "Micrófono", + "Login": "Iniciar sesión", + "Logging in…": "Iniciando sesión…", + "Local volume": "Volumen local", + "Loading…": "Cargando…", + "Loading room…": "Cargando sala…", + "Leave": "Abandonar", + "Join existing call?": "¿Unirse a llamada existente?", + "Join call now": "Unirse a la llamada ahora", + "Join call": "Unirse a la llamada", + "Invite people": "Invitar a gente", + "Invite": "Invitar", + "Inspector": "Inspector", + "Incompatible versions!": "¡Versiones incompatibles!", + "Incompatible versions": "Versiones incompatibles", + "Include debug logs": "Incluir registros de depuración", + "Home": "Inicio", + "Having trouble? Help us fix it.": "¿Tienes problemas? Ayúdanos a resolverlos.", + "Grid layout menu": "Menú de distribución de cuadrícula", + "Go": "Empezar", + "Full screen": "Pantalla completa", + "Freedom": "Libre", + "Fetching group call timed out.": "Se ha agotado el tiempo de espera para obtener la llamada grupal.", + "Exit full screen": "Salir de pantalla completa", + "Entering room…": "Entrando a la sala…", + "Download debug logs": "Descargar registros de depuración", + "Display name": "Nombre a mostrar", + "Developer": "Desarrollador", + "Details": "Detalles", + "Description (optional)": "Descripción (opcional)", + "Debug log request": "Petición de registros de depuración", + "Debug log": "Registro de depuración", + "Create account": "Crear cuenta", + "Copy and share this call link": "Copiar y compartir el enlace de la llamada", + "Copied!": "¡Copiado!", + "Connection lost": "Conexión perdida", + "Confirm password": "Confirmar contraseña", + "Close": "Cerrar", + "Change layout": "Cambiar distribución", + "Camera {{n}}": "Cámara {{n}}", + "Camera": "Cámara", + "Call type menu": "Menú de tipo de llamada", + "Call link copied": "Enlace de la llamada copiado", + "Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.": "Otro usuario en esta llamada está teniendo problemas. Para diagnosticar estos problemas nos gustaría recopilar un registro de depuración.", + "{{names}}, {{name}}": "{{names}}, {{name}}", + "Audio": "Audio", + "Avatar": "Avatar", + "Accept camera/microphone permissions to join the call.": "Acepta los permisos de cámara/micrófono para unirte a la llamada.", + "<0>Oops, something's gone wrong.<1>Submitting debug logs will help us track down the problem.": "<0>Ups, algo ha salido mal.<1>Enviar los registros de depuración nos ayudará a localizar el problema.", + "<0>Create an account Or <2>Access as a guest": "<0>Crear una cuenta o <2>Acceder como invitado", + "<0>Join call now<1>Or<2>Copy call link and join later": "<0>Unirse ahora<1>Or<2>Copiar el enlace y unirse más tarde", + "<0>Already have an account?<1><0>Log in Or <2>Access as a guest": "<0>¿Ya tienes una cuenta?<1><0>Iniciar sesión o <2>Acceder como invitado", + "{{roomName}} - Walkie-talkie call": "{{roomName}} - Llamada de Walkie-talkie", + "{{name}} is talking…": "{{name}} está hablando…", + "{{name}} is presenting": "{{name}} está presentando", + "{{name}} (Connecting...)": "{{name}} (Conectando...)", + "{{displayName}}, your call is now ended": "{{displayName}}, tu llamada ha finalizado", + "{{count}} people connected|other": "{{count}} personas conectadas", + "{{count}} people connected|one": "{{count}} persona conectada" +}