From b71a118db017ec0c06b1fcb9e5a7cb9bad8585a0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Someone Date: Wed, 7 Jun 2023 01:58:40 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 74.8% (104 of 139 strings) Translation: Element Call/element-call Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-call/element-call/vi/ --- public/locales/vi/app.json | 70 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 69 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/public/locales/vi/app.json b/public/locales/vi/app.json index 8196134..af5e765 100644 --- a/public/locales/vi/app.json +++ b/public/locales/vi/app.json @@ -34,5 +34,73 @@ "No": "Không", "Invite people": "Mời mọi người", "Join call now": "Tham gia cuộc gọi", - "Create account": "Tạo tài khoản" + "Create account": "Tạo tài khoản", + "{{name}} is presenting": "{{name}} đang thuyết trình", + "{{name}} is talking…": "{{name}} đang nói…", + "{{names}}, {{name}}": "{{names}}, {{name}}", + "{{roomName}} - Walkie-talkie call": "{{roomName}} - Cuộc gọi thoại", + "<0>Create an account Or <2>Access as a guest": "<0>Tạo tài khoản Hay <2>Tham gia dưới tên khác", + "<0>Join call now<1>Or<2>Copy call link and join later": "<0>Tham gia cuộc gọi<1>hay<2>Sao chép liên kết cuộc gọi và tham gia sau", + "Accept camera/microphone permissions to join the call.": "Chấp nhận quyền sử dụng máy quay/micrô để tham gia cuộc gọi.", + "<0>Submitting debug logs will help us track down the problem.": "<0>Gửi nhật ký gỡ lỗi sẽ giúp chúng tôi theo dõi vấn đề.", + "Avatar": "Ảnh đại diện", + "Audio": "Âm thanh", + "Camera/microphone permissions needed to join the call.": "Cần quyền máy quay/micrô để tham gia cuộc gọi.", + "Camera": "Máy quay", + "Camera {{n}}": "Máy quay {{n}}", + "Call link copied": "Đã sao chép liên kết cuộc gọi", + "Copied!": "Đã sao chép!", + "Connection lost": "Mất kết nối", + "Confirm password": "Xác nhận mật khẩu", + "Close": "Đóng", + "Change layout": "Thay đổi bố cục", + "Debug log": "Nhật ký gỡ lỗi", + "Copy": "Sao chép", + "Copy and share this call link": "Sao chép và chia sẻ liên kết cuộc gọi này", + "Display name": "Tên hiển thị", + "Developer Settings": "Cài đặt phát triển", + "Developer": "Nhà phát triển", + "Details": "Chi tiết", + "Download debug logs": "Tải xuống nhật ký gỡ lỗi", + "Feedback": "Phản hồi", + "Full screen": "Toàn màn hình", + "Incompatible versions!": "Phiên bản không tương thích!", + "Incompatible versions": "Phiên bản không tương thích", + "Include debug logs": "Kèm theo nhật ký gỡ lỗi", + "Invite": "Mời", + "Join existing call?": "Tham gia cuộc gọi?", + "Leave": "Rời", + "Loading…": "Đang tải…", + "Logging in…": "Đang đăng nhập…", + "Login to your account": "Đăng nhập vào tài khoản của bạn", + "Microphone": "Micrô", + "Microphone {{n}}": "Micrô {{n}}", + "Not registered yet? <2>Create an account": "Chưa đăng ký? <2>Tạo tài khoản", + "Passwords must match": "Mật khẩu phải khớp", + "Press and hold spacebar to talk": "Nhấn và giữ phím space để nói", + "Press and hold to talk": "Nhấn và giữ để nói", + "Press and hold to talk over {{name}}": "Nhấn và giữ để nói qua {{name}}", + "Register": "Đăng ký", + "Release spacebar key to stop": "Nhả phím space để ngừng", + "Spotlight": "Tiêu điểm", + "Submitting…": "Đang gửi…", + "Thanks, we received your feedback!": "Cảm ơn, chúng tôi đã nhận được phản hồi!", + "Talking…": "Đang nói…", + "Walkie-talkie call": "Cuộc gọi thoại", + "Walkie-talkie call name": "Tên cuộc gọi thoại", + "<0>Already have an account?<1><0>Log in Or <2>Access as a guest": "<0>Đã có tài khoản?<1><0>Đăng nhập Hay <2>Tham gia dưới tên Khách", + "Exit full screen": "Rời chế độ toàn màn hình", + "Profile": "Hồ sơ", + "Registering…": "Đang đăng ký…", + "Unmute microphone": "Bật micrô", + "This call already exists, would you like to join?": "Cuộc gọi đã tồn tại, bạn có muốn tham gia không?", + "This feature is only supported on Firefox.": "Tính năng này chỉ được hỗ trợ trên Firefox.", + "Speaker {{n}}": "Loa {{n}}", + "Recaptcha not loaded": "Chưa tải được Recaptcha", + "Debug log request": "Yêu cầu nhật ký gỡ lỗi", + "By clicking \"Join call now\", you agree to our <2>Terms and conditions": "Khi nhấn vào \"Tham gia cuộc gọi\", bạn đồng ý với <2>Điều khoản và điều kiện của chúng tôi", + "Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.": "Một người dùng khác trong cuộc gọi đang gặp vấn đề. Để có thể chẩn đoán tốt hơn chúng tôi muốn thu thập nhật ký gỡ lỗi.", + "Accept microphone permissions to join the call.": "Chấp nhận quyền sử dụng micrô để tham gia cuộc gọi.", + "<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?<1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls": "<0>Tại sao lại không hoàn thiện bằng cách đặt mật khẩu để giữ tài khoản của bạn?<1>Bạn sẽ có thể giữ tên và đặt ảnh đại diện cho những cuộc gọi tiếp theo.", + "Press and hold spacebar to talk over {{name}}": "Nhấn và giữ phím space để nói trên {{name}}" }