Update translation files

Updated by "Cleanup translation files" hook in Weblate.

Translation: Element Call/element-call
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-call/element-call/
This commit is contained in:
Weblate 2023-06-26 16:07:33 +00:00
parent 14aa5465fc
commit e261303228
19 changed files with 4 additions and 143 deletions

View file

@ -2,7 +2,6 @@
"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>": "<0>Вече имате акаунт?</0><1><0>Влезте с него</0> или <2>Влезте като гост</2></1>",
"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>": "<0>Създайте акаунт</0> или <2>Влезте като гост</2>",
"<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?</0><1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls</1>": "<0>Защо не настройте парола за да запазите акаунта си?</0><1>Ще можете да запазите името и аватара си за бъдещи разговори</1>",
"Accept microphone permissions to join the call.": "Приемете разрешението за микрофона за да се присъедините в разговора.",
"Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.": "Друг потребител в този разговор има проблем. За да диагностицираме този проблем по-добре ни се иска да съберем debug логове.",
"Audio": "Звук",
"Avatar": "Аватар",
@ -11,7 +10,6 @@
"Call link copied": "Връзка към разговора бе копирана",
"Call type menu": "Меню \"тип на разговора\"",
"Camera": "Камера",
"Camera/microphone permissions needed to join the call.": "Необходими са разрешения за камера/микрофон за да се присъедините в разговора.",
"Change layout": "Промени изгледа",
"Close": "Затвори",
"Confirm password": "Потвърди паролата",
@ -47,7 +45,6 @@
"Login": "Влез",
"Login to your account": "Влезте в акаунта си",
"Microphone": "Микрофон",
"Microphone {{n}}": "Микрофон {{n}}",
"More": "Още",
"Mute microphone": "Заглуши микрофона",
"No": "Не",
@ -56,14 +53,12 @@
"Other users are trying to join this call from incompatible versions. These users should ensure that they have refreshed their browsers:<1>{userLis}</1>": "Други потребители се опитват да се присъединят в разговора от несъвместими версии. Следните потребители трябва да проверят дали са презаредили браузърите си<1>{userLis}</1>",
"Password": "Парола",
"Passwords must match": "Паролите не съвпадат",
"Press and hold spacebar to talk over {{name}}": "Натиснете и задръжте Space за да говорите заедно с {{name}}",
"Press and hold to talk over {{name}}": "Натиснете и задръжте за да говорите заедно с {{name}}",
"Profile": "Профил",
"Recaptcha dismissed": "Recaptcha отхвърлена",
"Recaptcha not loaded": "Recaptcha не е заредена",
"Register": "Регистрация",
"Registering…": "Регистриране…",
"Release to stop": "Отпуснете за да спрете",
"Remove": "Премахни",
"Return to home screen": "Връщане на началния екран",
"Select an option": "Изберете опция",
@ -79,7 +74,6 @@
"Stop sharing screen": "Спри споделянето на екрана",
"Submit feedback": "Изпрати обратна връзка",
"Take me Home": "Отиди в Начало",
"Talking…": "Говорене…",
"Thanks! We'll get right on it.": "Благодарим! Веднага ще се заемем.",
"This call already exists, would you like to join?": "Този разговор вече съществува, искате ли да се присъедините?",
"This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy</2> and <6>Terms of Service</6> apply.<9></9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>Terms and conditions</12>": "Този сайт се предпазва от ReCAPTCHA и важат <2>Политиката за поверителност</2> и <6>Условията за ползване на услугата</6> на Google.<9></9>Натискайки \"Регистрация\", се съгласявате с нашите <12>Правила и условия</12>",
@ -98,7 +92,5 @@
"WebRTC is not supported or is being blocked in this browser.": "WebRTC не се поддържа или се блокира от браузъра.",
"Yes, join call": "Да, присъедини се",
"Your recent calls": "Скорошните ви разговори",
"{{count}} people connected|other": "{{count}} човека се звързаха",
"{{names}}, {{name}}": "{{names}}, {{name}}",
"{{name}} is talking…": "{{name}} говори…"
"{{names}}, {{name}}": "{{names}}, {{name}}"
}

View file

@ -4,12 +4,10 @@
"Confirm password": "Potvrdit heslo",
"Close": "Zavřít",
"Change layout": "Změnit rozložení",
"Camera {{n}}": "Kamera {{n}}",
"Camera": "Kamera",
"Call link copied": "Odkaz na hovor zkopírován",
"Avatar": "Avatar",
"Audio": "Audio",
"Accept camera/microphone permissions to join the call.": "Povolte přístup ke kameře/mikrofonu pro připojení do hovoru.",
"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>": "<0>Vytvořit účet</0> Or <2>Jako host</2>",
"Your recent calls": "Vaše nedávné hovory",
"Yes, join call": "Ano, připojit se",
@ -44,14 +42,12 @@
"Registering…": "Registrování…",
"Register": "Registrace",
"Profile": "Profil",
"Press and hold spacebar to talk": "Stiskněte a držte mezerník pro mluvení",
"Passwords must match": "Hesla se musí shodovat",
"Password": "Heslo",
"Not now, return to home screen": "Teď ne, vrátit se na domovskou obrazovku",
"No": "Ne",
"Mute microphone": "Ztlumit mikrofon",
"More": "Více",
"Microphone {{n}}": "Mikrofon {{n}}",
"Microphone": "Mikrofon",
"Login to your account": "Přihlásit se ke svému účtu",
"Login": "Přihlášení",
@ -66,19 +62,14 @@
"Inspector": "Insepktor",
"Incompatible versions!": "Nekompatibilní verze!",
"Incompatible versions": "Nekompatibilní verze",
"{{name}} is presenting": "{{name}} prezentuje",
"{{count}} people connected|other": "{{count}} lidí připojeno",
"This will make a speaker's audio seem as if it is coming from where their tile is positioned on screen. (Experimental feature: this may impact the stability of audio.)": "Tato možnost způsobí, že zvuk účastníků hovoru se bude tvářit jako by přicházel z místa, kde jsou umístěni na obrazovce.(Experimentální možnost: může způsobit nestabilitu audia.)",
"This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy</2> and <6>Terms of Service</6> apply.<9></9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>Terms and conditions</12>": "Tato stárnka je chráněna pomocí ReCAPTCHA a Google <2>zásad ochrany osobních údajů</2> a <6>podmínky služby</6> platí.<9></9>Kliknutím na \"Registrovat\", souhlasíte s <12>Pravidly a podmínkami</12>",
"Walkie-talkie call name": "Jméno vysílačkového hovoru",
"Walkie-talkie call": "Vysílačkový hovor",
"{{names}}, {{name}}": "{{names}}, {{name}}",
"Talk over speaker": "Mluvit přes mluvčího",
"Spotlight": "Soustředěný mód",
"Release spacebar key to stop": "Pusťte mezerník pro ukončení",
"Recaptcha not loaded": "Recaptcha se nenačetla",
"Recaptcha dismissed": "Recaptcha byla zamítnuta",
"Press and hold spacebar to talk over {{name}}": "Zmáčkněte a držte mezerník, abyste mluvili přes {{name}}",
"Other users are trying to join this call from incompatible versions. These users should ensure that they have refreshed their browsers:<1>{userLis}</1>": "Ostatní uživatelé se pokoušejí připojit k tomuto hovoru s nekompatibilních verzí. Tito uživatelé by se měli ujistit, že stránku načetli znovu:<1>{userLis}</1>",
"Not registered yet? <2>Create an account</2>": "Nejste registrovaní? <2>Vytvořit účet</2>",
"Join existing call?": "Připojit se k existujícimu hovoru?",
@ -106,7 +97,6 @@
"<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?</0><1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls</1>": "<0>Proč neskončit nastavením hesla, abyste mohli účet použít znovu?</0><1>Budete si moci nechat své jméno a nastavit si avatar pro budoucí hovory </1>",
"<0>Join call now</0><1>Or</1><2>Copy call link and join later</2>": "<0>Připojit se</0><1>Or</1><2>Zkopírovat odkaz a připojit se později</2>",
"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>": "<0>Už máte účet?</0><1><0>Přihlásit se</0> Or <2>Jako host</2></1>",
"This feature is only supported on Firefox.": "Tato funkce je podporována jen ve Firefoxu.",
"<0>Submitting debug logs will help us track down the problem.</0>": "<0>Odeslání ladících záznamů nám pomůže diagnostikovat problém.</0>",
"<0>Oops, something's gone wrong.</0>": "<0>Oops, něco se pokazilo.</0>",
"Expose developer settings in the settings window.": "Zobrazit vývojářské nastavení.",

View file

@ -2,7 +2,6 @@
"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>": "<0>Du hast bereits ein Konto?</0><1><0>Anmelden</0> Oder <2>Als Gast betreten</2></1>",
"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>": "<0>Konto erstellen</0> Oder <2>Als Gast betreten</2>",
"<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?</0><1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls</1>": "<0>Warum vergibst du nicht abschließend ein Passwort, um dein Konto zu erhalten?</0><1>Du kannst deinen Namen behalten und ein Profilbild für zukünftige Anrufe festlegen.</1>",
"Accept microphone permissions to join the call.": "Erlaube Zugriff auf das Mikrofon um dem Anruf beizutreten.",
"Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.": "Ein anderer Benutzer dieses Anrufs hat ein Problem. Um es besser diagnostizieren zu können, würden wir gerne ein Debug-Protokoll erstellen.",
"Audio": "Audio",
"Avatar": "Avatar",
@ -11,7 +10,6 @@
"Call link copied": "Anruflink kopiert",
"Call type menu": "Anruftyp Menü",
"Camera": "Kamera",
"Camera/microphone permissions needed to join the call.": "Für die Teilnahme am Anruf sind Kamera- und Mikrofonberechtigungen erforderlich.",
"Change layout": "Layout ändern",
"Close": "Schließen",
"Confirm password": "Passwort bestätigen",
@ -46,7 +44,6 @@
"Login": "Anmelden",
"Login to your account": "Melde dich mit deinem Konto an",
"Microphone": "Mikrofon",
"Microphone {{n}}": "Mikrofon {{n}}",
"More": "Mehr",
"Mute microphone": "Mikrofon stummschalten",
"No": "Nein",
@ -55,14 +52,12 @@
"Other users are trying to join this call from incompatible versions. These users should ensure that they have refreshed their browsers:<1>{userLis}</1>": "Andere Benutzer versuchen, diesem Aufruf von einer inkompatiblen Softwareversion aus beizutreten. Diese Benutzer sollten ihre Web-Browser Seite neu laden:<1>{userLis}</1>",
"Password": "Passwort",
"Passwords must match": "Passwörter müssen übereinstimmen",
"Press and hold spacebar to talk over {{name}}": "Zum Verdrängen von {{name}} und Sprechen die Leertaste gedrückt halten",
"Press and hold to talk over {{name}}": "Zum Verdrängen von {{name}} und Sprechen gedrückt halten",
"Profile": "Profil",
"Recaptcha dismissed": "Recaptcha abgelehnt",
"Recaptcha not loaded": "Recaptcha nicht geladen",
"Register": "Registrieren",
"Registering…": "Registrierung …",
"Release to stop": "Loslassen zum Stoppen",
"Remove": "Entfernen",
"Return to home screen": "Zurück zum Startbildschirm",
"Select an option": "Wähle eine Option",
@ -78,7 +73,6 @@
"Stop sharing screen": "Beenden der Bildschirmfreigabe",
"Submit feedback": "Rückmeldung geben",
"Take me Home": "Zurück zur Startseite",
"Talking…": "Sprechen …",
"Thanks! We'll get right on it.": "Vielen Dank! Wir werden uns sofort darum kümmern.",
"This call already exists, would you like to join?": "Dieser Aufruf existiert bereits, möchtest Du teilnehmen?",
"This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy</2> and <6>Terms of Service</6> apply.<9></9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>Terms and conditions</12>": "Diese Website wird durch ReCAPTCHA geschützt und es gelten die <2>Datenschutzerklärung</2> und <6>Nutzungsbedingungen</6> von Google.<9></9>Indem Du auf „Registrieren“ klickst, stimmst du unseren <12>Geschäftsbedingungen</12> zu",
@ -96,16 +90,13 @@
"WebRTC is not supported or is being blocked in this browser.": "WebRTC wird in diesem Browser nicht unterstützt oder ist blockiert.",
"Yes, join call": "Ja, Anruf beitreten",
"Your recent calls": "Deine letzten Anrufe",
"{{count}} people connected|other": "{{count}} Personen verbunden",
"{{names}}, {{name}}": "{{names}}, {{name}}",
"{{name}} is talking…": "{{name}} spricht …",
"Fetching group call timed out.": "Zeitüberschreitung beim Abrufen des Gruppenanrufs.",
"Walkie-talkie call name": "Name des Walkie-Talkie-Anrufs",
"Sending debug logs…": "Sende Debug-Protokolle …",
"<0>Join call now</0><1>Or</1><2>Copy call link and join later</2>": "<0>Anruf beitreten</0><1>Oder</1><2>Anruflink kopieren und später beitreten</2>",
"Copy": "Kopieren",
"Element Call Home": "Element Call-Startseite",
"This feature is only supported on Firefox.": "Diese Funktion wird nur in Firefox unterstützt.",
"<0>Submitting debug logs will help us track down the problem.</0>": "<0>Übermittelte Problemberichte helfen uns, Fehler zu beheben.</0>",
"<0>Oops, something's gone wrong.</0>": "<0>Hoppla, etwas ist schiefgelaufen.</0>",
"Expose developer settings in the settings window.": "Zeige die Entwicklereinstellungen im Einstellungsfenster.",

View file

@ -23,7 +23,6 @@
"Debug log request": "Αίτημα αρχείου καταγραφής",
"Call link copied": "Ο σύνδεσμος κλήσης αντιγράφηκε",
"Avatar": "Avatar",
"Accept camera/microphone permissions to join the call.": "Αποδεχτείτε τα δικαιώματα κάμερας/μικροφώνου για να συμμετάσχετε στην κλήση.",
"<0>Oops, something's gone wrong.</0>": "<0>Ωχ, κάτι πήγε στραβά.</0>",
"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>": "<0>Δημιουργήστε λογαριασμό</0> Ή <2>Συμμετέχετε ως επισκέπτης</2>",
"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>": "<0>Έχετε ήδη λογαριασμό;</0><1><0>Συνδεθείτε</0> Ή <2>Συμμετέχετε ως επισκέπτης</2></1>",
@ -53,7 +52,6 @@
"No": "Όχι",
"Mute microphone": "Σίγαση μικροφώνου",
"More": "Περισσότερα",
"Microphone {{n}}": "Μικρόφωνο {{n}}",
"Microphone": "Μικρόφωνο",
"Login": "Σύνδεση",
"Loading…": "Φόρτωση…",
@ -72,10 +70,7 @@
"Confirm password": "Επιβεβαίωση κωδικού",
"Close": "Κλείσιμο",
"Change layout": "Αλλαγή διάταξης",
"Camera {{n}}": "Κάμερα {{n}}",
"Camera": "Κάμερα",
"Audio": "Ήχος",
"{{name}} is presenting": "{{name}} παρουσιάζει",
"{{name}} (Connecting...)": "{{name}} (Συνδέεται...)",
"{{count}} people connected|one": "{{count}} άτομο συνδεδεμένο"
"{{name}} (Connecting...)": "{{name}} (Συνδέεται...)"
}

View file

@ -23,7 +23,6 @@
"Turn off camera": "Apagar la cámara",
"This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy</2> and <6>Terms of Service</6> apply.<9></9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>Terms and conditions</12>": "Este sitio está protegido por ReCAPTCHA y se aplica <2>la Política de Privacidad</2> y <6>los Términos de Servicio</6> de Google.<9></9>Al hacer clic en \"Registrar\" aceptarás nuestros <12>Términos y condiciones</12>",
"Thanks! We'll get right on it.": "¡Gracias! Nos encargaremos de ello.",
"Talk over speaker": "Hablar por encima",
"Take me Home": "Volver al inicio",
"Submit feedback": "Enviar comentarios",
"Stop sharing screen": "Dejar de compartir pantalla",
@ -40,12 +39,10 @@
"Select an option": "Selecciona una opción",
"Return to home screen": "Volver a la pantalla de inicio",
"Remove": "Eliminar",
"Release spacebar key to stop": "Suelta la barra espaciadora para parar",
"Registering…": "Registrando…",
"Recaptcha not loaded": "No se ha cargado el Recaptcha",
"Recaptcha dismissed": "Recaptcha cancelado",
"Profile": "Perfil",
"Press and hold spacebar to talk over {{name}}": "Mantén pulsada la barra espaciadora para hablar por encima de {{name}}",
"Passwords must match": "Las contraseñas deben coincidir",
"Password": "Contraseña",
"Other users are trying to join this call from incompatible versions. These users should ensure that they have refreshed their browsers:<1>{userLis}</1>": "Otros usuarios están intentando unirse a la llamada con versiones incompatibles. Estos usuarios deberán asegurarse de que han refrescado sus navegadores:<1>{userLis}</1>",
@ -53,7 +50,6 @@
"No": "No",
"Mute microphone": "Silenciar micrófono",
"More": "Más",
"Microphone {{n}}": "Micrófono {{n}}",
"Microphone": "Micrófono",
"Login": "Iniciar sesión",
"Logging in…": "Iniciando sesión…",
@ -98,12 +94,9 @@
"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>": "<0>Crear una cuenta</0> o <2>Acceder como invitado</2>",
"<0>Join call now</0><1>Or</1><2>Copy call link and join later</2>": "<0>Unirse ahora</0><1>Or</1><2>Copiar el enlace y unirse más tarde</2>",
"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>": "<0>¿Ya tienes una cuenta?</0><1><0>Iniciar sesión</0> o <2>Acceder como invitado</2></1>",
"{{name}} is talking…": "{{name}} está hablando…",
"{{name}} (Connecting...)": "{{name}} (Conectando...)",
"{{count}} people connected|one": "{{count}} persona conectada",
"Element Call Home": "Inicio de Element Call",
"Copy": "Copiar",
"This feature is only supported on Firefox.": "Esta característica solo está disponible en Firefox.",
"<0>Submitting debug logs will help us track down the problem.</0>": "<0>Subir los registros de depuración nos ayudará a encontrar el problema.</0>",
"<0>Oops, something's gone wrong.</0>": "<0>Ups, algo ha salido mal.</0>",
"Expose developer settings in the settings window.": "Muestra los ajustes de desarrollador en la ventana de ajustes.",

View file

@ -1,11 +1,9 @@
{
"Accept microphone permissions to join the call.": "Kõnega liitumiseks anna õigused mikrofoni kasutamiseks.",
"<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?</0><1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls</1>": "<0>Kas soovid salasõna seadistada ja sellega oma kasutajakonto alles jätta?</0><1>Nii saad säilitada oma nime ja määrata profiilipildi, mida saad kasutada tulevastes kõnedes</1>",
"<0>Join call now</0><1>Or</1><2>Copy call link and join later</2>": "<0>Liitu kõnega kohe</0><1> Või</1><2>Kopeeri kõne link ja liitu hiljem</2>",
"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>": "<0>Loo konto</0> Või <2>Sisene külalisena</2>",
"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>": "<0>On sul juba konto?</0><1><0>Logi sisse</0> Või <2>Logi sisse külalisena</2></1>",
"{{names}}, {{name}}": "{{names}}, {{name}}",
"{{name}} is presenting": "{{nimi}} esitab",
"{{count}} people connected|other": "{{count}} osalejat liitunud",
"Invite people": "Kutsu inimesi",
"Invite": "Kutsu",
@ -32,7 +30,6 @@
"Confirm password": "Kinnita salasõna",
"Close": "Sulge",
"Change layout": "Muuda paigutust",
"Camera {{n}}": "Kaamera {{n}}",
"Camera": "Kaamera",
"Call type menu": "Kõnetüübi valik",
"Call link copied": "Kõne link on kopeeritud",
@ -49,7 +46,6 @@
"Mute microphone": "Summuta mikrofon",
"Your recent calls": "Hiljutised kõned",
"More": "Rohkem",
"Microphone {{n}}": "Mikrofon {{n}}",
"Microphone": "Mikrofon",
"Login to your account": "Logi oma kontosse sisse",
"Login": "Sisselogimine",
@ -78,13 +74,11 @@
"Select an option": "Vali oma eelistus",
"Return to home screen": "Tagasi avalehele",
"Remove": "Eemalda",
"Release spacebar key to stop": "Peatamiseks vabasta tühikuklahv",
"Registering…": "Registreerimine…",
"Register": "Registreeru",
"Recaptcha not loaded": "Robotilõks pole laetud",
"Recaptcha dismissed": "Robotilõks on vahele jäetud",
"Profile": "Profiil",
"Press and hold to talk": "Rääkimiseks vajuta ja hoia all",
"Other users are trying to join this call from incompatible versions. These users should ensure that they have refreshed their browsers:<1>{userLis}</1>": "Teised kasutajad üritavad selle kõnega liituda ühildumatuid versioone kasutades. Need kasutajad peaksid oma brauseris lehe uuestilaadimise tegema:<1>{userLis}</1>",
"Waiting for other participants…": "Ootame teiste osalejate lisandumist…",
"Video call name": "Videokõne nimi",
@ -93,7 +87,6 @@
"Version: {{version}}": "Versioon: {{version}}",
"Username": "Kasutajanimi",
"This call already exists, would you like to join?": "See kõne on juba olemas, kas soovid liituda?",
"Talk over speaker": "Räägi teisest kõnelejast üle",
"Thanks! We'll get right on it.": "Tänud! Tegeleme sellega esimesel võimalusel.",
"Unmute microphone": "Aktiveeri mikrofon",
"User menu": "Kasutajamenüü",
@ -104,7 +97,6 @@
"This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy</2> and <6>Terms of Service</6> apply.<9></9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>Terms and conditions</12>": "Siin saidis on kasutusel ReCAPTCHA ning kehtivad Google <2>privaatsuspoliitika</2> ja <6>teenusetingimused</6>.<9></9>Klikkides „Registreeru“, nõustud meie <12>kasutustingimustega</12>",
"Element Call Home": "Element Call Home",
"Copy": "Kopeeri",
"This feature is only supported on Firefox.": "See funktsionaalsus on toetatud vaid Firefoxis.",
"<0>Submitting debug logs will help us track down the problem.</0>": "<0>Kui saadad meile vealogid, siis on lihtsam vea põhjust otsida.</0>",
"<0>Oops, something's gone wrong.</0>": "<0>Ohoo, midagi on nüüd katki.</0>",
"Expose developer settings in the settings window.": "Näita seadistuste aknas arendajale vajalikke seadeid.",

View file

@ -42,7 +42,6 @@
"Confirm password": "تایید رمزعبور",
"Close": "بستن",
"Change layout": "تغییر طرح",
"Camera {{n}}": "دوربین {{n}}",
"Camera": "دوربین",
"Call type menu": "منوی نوع تماس",
"Call link copied": "لینک تماس کپی شد",
@ -52,11 +51,9 @@
"Audio": "صدا",
"Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.": "کاربر دیگری در این تماس مشکلی دارد. برای تشخیص بهتر مشکل، بهتر است ما لاگ عیب‌یابی را جمع‌آوری کنیم.",
"{{names}}, {{name}}": "{{names}}, {{name}}",
"Accept camera/microphone permissions to join the call.": "پذیرفتن دسترسی دوربین/ میکروفون برای پیوستن به تماس.",
"<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?</0><1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls</1>": "<0>چرا یک رمز عبور برای حساب کاربری خود تنظیم نمی‌کنید؟</0><1>شما می‌توانید نام خود را حفظ کنید و یک آواتار برای تماس‌های آینده بسازید</1>",
"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>": "<0>ساخت حساب کاربری</0> Or <2>دسترسی به عنوان میهمان</2>",
"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>": "<0>از قبل حساب کاربری دارید؟</0><1><0>ورود</0> Or <2>به عنوان یک میهمان وارد شوید</2></1>",
"{{name}} is talking…": "{{name}} در حال صحبت است…",
"{{count}} people connected|other": "{{count}} نفر متصل هستند",
"Local volume": "حجم داخلی",
"Inspector": "بازرس",
@ -71,18 +68,15 @@
"Select an option": "یک گزینه را انتخاب کنید",
"Return to home screen": "برگشت به صفحه اصلی",
"Remove": "حذف",
"Release spacebar key to stop": "اسپیس بار را برای توقف رها کنید",
"Registering…": "ثبت‌نام…",
"Register": "ثبت‌نام",
"Recaptcha not loaded": "کپچا بارگیری نشد",
"Recaptcha dismissed": "ریکپچا رد شد",
"Press and hold to talk": "برای صحبت فشار دهید و نگه‌دارید",
"Press and hold spacebar to talk": "برای صحبت کردن کلید فاصله را فشار داده و نگه دارید",
"Passwords must match": "رمز عبور باید همخوانی داشته باشد",
"Other users are trying to join this call from incompatible versions. These users should ensure that they have refreshed their browsers:<1>{userLis}</1>": "کاربران دیگر تلاش می‌کنند با ورژن‌های ناسازگار به مکالمه بپیوندند. این کاربران باید از بروزرسانی مرورگرشان اطمینان داشته باشند:<1>{userLis}</1>",
"Not registered yet? <2>Create an account</2>": "هنوز ثبت‌نام نکرده‌اید؟ <2>ساخت حساب کاربری</2>",
"Not now, return to home screen": "الان نه، به صفحه اصلی برگردید",
"Microphone {{n}}": "میکروفون {{n}}",
"Logging in…": "ورود…",
"Include debug logs": "شامل لاگ‌های عیب‌یابی",
"Grid layout menu": "منوی طرح‌بندی شبکه‌ای",
@ -99,11 +93,9 @@
"This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy</2> and <6>Terms of Service</6> apply.<9></9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>Terms and conditions</12>": "این سایت توسط ReCAPTCHA محافظت می شود و <2>خط مشی رازداری</2> و <6>شرایط خدمات</6> Google اعمال می شود.<9></9>با کلیک کردن بر روی \"ثبت نام\"، شما با <12 >شرایط و ضوابط </12> ما موافقت می کنید",
"This call already exists, would you like to join?": "این تماس از قبل وجود دارد، می‌خواهید بپیوندید؟",
"Thanks! We'll get right on it.": "با تشکر! ما به درستی آن را انجام خواهیم داد.",
"Talk over speaker": "روی بلندگو صحبت کنید",
"Submit feedback": "بازخورد ارائه دهید",
"Stop sharing screen": "توقف اشتراک‌گذاری صفحه نمایش",
"Element Call Home": "خانهٔ تماس المنت",
"Copy": "رونوشت",
"<0>Join call now</0><1>Or</1><2>Copy call link and join later</2>": "<0>اکنون به تماس پیوسته</0><1>یا</1><2>پیوند تماس را رونوشت کرده و بعداً بپیوندید</2>",
"{{name}} (Connecting...)": "{{name}} (وصل شدن…)"
"<0>Join call now</0><1>Or</1><2>Copy call link and join later</2>": "<0>اکنون به تماس پیوسته</0><1>یا</1><2>پیوند تماس را رونوشت کرده و بعداً بپیوندید</2>"
}

View file

@ -1,7 +1,6 @@
{
"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>": "<0>Créer un compte</0> Or <2>Accès invité</2>",
"<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?</0><1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls</1>": "<0>Pourquoi ne pas créer un mot de passe pour conserver votre compte ?</0><1>Vous pourrez garder votre nom et définir un avatar pour vos futurs appels</1>",
"Accept microphone permissions to join the call.": "Autorisez laccès au microphone pour rejoindre lappel.",
"Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.": "Un autre utilisateur dans cet appel a un problème. Pour nous permettre de résoudre le problème, nous aimerions récupérer un journal de débogage.",
"Audio": "Audio",
"Avatar": "Avatar",
@ -10,7 +9,6 @@
"Call link copied": "Lien de lappel copié",
"Call type menu": "Menu de type dappel",
"Camera": "Caméra",
"Camera/microphone permissions needed to join the call.": "Accès à la caméra et au microphone requis pour rejoindre lappel.",
"Change layout": "Changer la disposition",
"Close": "Fermer",
"Confirm password": "Confirmer le mot de passe",
@ -44,7 +42,6 @@
"Login": "Connexion",
"Login to your account": "Connectez vous à votre compte",
"Microphone": "Microphone",
"Microphone {{n}}": "Microphone {{n}}",
"More": "Plus",
"Mute microphone": "Couper le micro",
"No": "Non",
@ -53,14 +50,12 @@
"Other users are trying to join this call from incompatible versions. These users should ensure that they have refreshed their browsers:<1>{userLis}</1>": "Des utilisateurs essayent de rejoindre cet appel à partir de versions incompatibles. Ces utilisateurs doivent rafraîchir la page dans leur navigateur : <1>{userLis}</1>",
"Password": "Mot de passe",
"Passwords must match": "Les mots de passe doivent correspondre",
"Press and hold spacebar to talk over {{name}}": "Appuyez et maintenez la barre despace enfoncée pour parler par dessus {{name}}",
"Press and hold to talk over {{name}}": "Appuyez et maintenez enfoncé pour parler par dessus {{name}}",
"Profile": "Profil",
"Recaptcha dismissed": "Recaptcha refusé",
"Recaptcha not loaded": "Recaptcha non chargé",
"Register": "Senregistrer",
"Registering…": "Enregistrement…",
"Release to stop": "Relâcher pour arrêter",
"Remove": "Supprimer",
"Return to home screen": "Retour à laccueil",
"Select an option": "Sélectionnez une option",
@ -78,9 +73,7 @@
"Thanks! We'll get right on it.": "Merci ! Nous allons nous y attaquer.",
"This call already exists, would you like to join?": "Cet appel existe déjà, voulez-vous le rejoindre ?",
"Fetching group call timed out.": "Échec de connexion à lappel de groupe dans le temps imparti.",
"{{name}} is talking…": "{{name}} est en train de parler…",
"{{names}}, {{name}}": "{{names}}, {{name}}",
"{{count}} people connected|one": "{{count}} personne connectée",
"Your recent calls": "Appels récents",
"Yes, join call": "Oui, rejoindre lappel",
"WebRTC is not supported or is being blocked in this browser.": "WebRTC nest pas pris en charge ou est bloqué par ce navigateur.",
@ -97,7 +90,6 @@
"Turn on camera": "Allumer la caméra",
"Turn off camera": "Couper la caméra",
"This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy</2> and <6>Terms of Service</6> apply.<9></9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>Terms and conditions</12>": "Ce site est protégé par ReCAPTCHA, la <2>politique de confidentialité</2> et les <6>conditions dutilisation</6> de Google sappliquent.<9></9>En cliquant sur « Senregistrer » vous acceptez également nos <12>conditions dutilisation</12>",
"Speaker {{n}}": "Intervenant {{n}}",
"Speaker": "Intervenant",
"Invite": "Inviter",
"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>": "<0>Vous avez déjà un compte ?</0><1><0>Se connecter</0> Ou <2>Accès invité</2></1>",
@ -105,7 +97,6 @@
"<0>Join call now</0><1>Or</1><2>Copy call link and join later</2>": "<0>Rejoindre lappel maintenant</0><1>Ou</1><2>Copier le lien de lappel et rejoindre plus tard</2>",
"Element Call Home": "Accueil Element Call",
"Copy": "Copier",
"This feature is only supported on Firefox.": "Cette fonctionnalité est prise en charge dans Firefox uniquement.",
"<0>Submitting debug logs will help us track down the problem.</0>": "<0>Soumettre les journaux de débogage nous aidera à déterminer le problème.</0>",
"<0>Oops, something's gone wrong.</0>": "<0>Oups, quelque chose sest mal passé.</0>",
"Expose developer settings in the settings window.": "Affiche les paramètres développeurs dans la fenêtre des paramètres.",

View file

@ -2,7 +2,6 @@
"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>": "<0>Sudah punya akun?</0><1><0>Masuk</0> Atau <2>Akses sebagai tamu</2></1>",
"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>": "<0>Buat akun</0> Atau <2>Akses sebagai tamu</2>",
"<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?</0><1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls</1>": "<0>Kenapa tidak selesaikan dengan mengatur sebuah kata sandi untuk menjaga akun Anda?</0><1>Anda akan dapat tetap menggunakan nama Anda dan atur sebuah avatar untuk digunakan dalam panggilan di masa mendatang</1>",
"Accept microphone permissions to join the call.": "Terima izin mikrofon untuk bergabung ke panggilan.",
"Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.": "Pengguna yang lain di panggilan ini sedang mengalami masalah. Supaya dapat mendiagnosa masalah ini, kami ingin mengumpulkan sebuah catatan pengawakutuan.",
"Audio": "Audio",
"Avatar": "Avatar",
@ -11,7 +10,6 @@
"Call link copied": "Tautan panggilan disalin",
"Call type menu": "Menu jenis panggilan",
"Camera": "Kamera",
"Camera/microphone permissions needed to join the call.": "Izin kamera/mikrofon dibutuhkan untuk bergabung ke panggilan.",
"Change layout": "Ubah tata letak",
"Close": "Tutup",
"Confirm password": "Konfirmasi kata sandi",
@ -47,7 +45,6 @@
"Login": "Masuk",
"Login to your account": "Masuk ke akun Anda",
"Microphone": "Mikrofon",
"Microphone {{n}}": "Mikrofon {{n}}",
"More": "Lainnya",
"Mute microphone": "Bisukan mikrofon",
"No": "Tidak",
@ -56,14 +53,12 @@
"Other users are trying to join this call from incompatible versions. These users should ensure that they have refreshed their browsers:<1>{userLis}</1>": "Pengguna lain sedang mencoba bergabung ke panggilan ini dari versi yang tidak kompatibel. Pengguna berikut seharusnya memastikan bahwa mereka telah memuat ulang peramban mereka: <1>{userLis}</1>",
"Password": "Kata sandi",
"Passwords must match": "Kata sandi harus cocok",
"Press and hold spacebar to talk over {{name}}": "Tekan dan tahan bilah spasi untuk berbicara pada {{name}}",
"Press and hold to talk over {{name}}": "Tekan dan tahan untuk berbicara pada {{name}}",
"Profile": "Profil",
"Recaptcha dismissed": "Recaptcha ditutup",
"Recaptcha not loaded": "Recaptcha tidak dimuat",
"Register": "Daftar",
"Registering…": "Mendaftarkan…",
"Release to stop": "Lepaskan untuk berhenti",
"Remove": "Hapus",
"Return to home screen": "Kembali ke layar beranda",
"Select an option": "Pilih sebuah opsi",
@ -79,7 +74,6 @@
"Stop sharing screen": "Berhenti membagikan layar",
"Submit feedback": "Kirim masukan",
"Take me Home": "Bawa saya ke Beranda",
"Talking…": "Berbicara…",
"Thanks! We'll get right on it.": "Terima kasih! Kami akan melihatnya.",
"This call already exists, would you like to join?": "Panggilan ini sudah ada, apakah Anda ingin bergabung?",
"This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy</2> and <6>Terms of Service</6> apply.<9></9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>Terms and conditions</12>": "Situs ini dilindungi oleh ReCAPTCHA dan <2>Kebijakan Privasi</2> dan <6>Ketentuan Layanan</6> Google berlaku.<9>Dengan mengeklik \"Daftar\", Anda terima <12>syarat dan ketentuan</12> kami",
@ -98,14 +92,11 @@
"WebRTC is not supported or is being blocked in this browser.": "WebRTC tidak didukung atau diblokir di peramban ini.",
"Yes, join call": "Ya, bergabung ke panggilan",
"Your recent calls": "Panggilan Anda terkini",
"{{count}} people connected|other": "{{count}} orang terhubung",
"{{names}}, {{name}}": "{{names}}, {{name}}",
"{{name}} is talking…": "{{name}} sedang berbicara…",
"Sending debug logs…": "Mengirimkan catatan pengawakutuan…",
"<0>Join call now</0><1>Or</1><2>Copy call link and join later</2>": "<0>Bergabung panggilan sekarang</0><1>Atau</1><2>Salin tautan dan bergabung nanti</2>",
"Element Call Home": "Beranda Element Call",
"Copy": "Salin",
"This feature is only supported on Firefox.": "Fitur ini hanya didukung di Firefox.",
"<0>Submitting debug logs will help us track down the problem.</0>": "<0>Mengirim catatan pengawakutuan akan membantu kami melacak masalahnya.</0>",
"<0>Oops, something's gone wrong.</0>": "<0>Aduh, ada yang salah.</0>",
"Expose developer settings in the settings window.": "Ekspos pengaturan pengembang dalam jendela pengaturan.",

View file

@ -1,5 +1,4 @@
{
"{{count}} people connected|other": "{{count}}人が接続済",
"{{name}} (Waiting for video...)": "{{name}}(ビデオを待機しています…)",
"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>": "<0>既にアカウントをお持ちですか?</0><1><0>ログイン</0>または<2>ゲストとしてアクセス</2></1>",
"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>": "<0>アカウントを作成</0>または<2>ゲストとしてアクセス</2>",
@ -73,7 +72,6 @@
"Waiting for other participants…": "他の参加者を待機しています…",
"Walkie-talkie call name": "トランシーバー通話の名称",
"Walkie-talkie call": "トランシーバー通話",
"{{name}} is talking…": "{{name}}が話しています…",
"Yes, join call": "はい、通話に参加",
"Select an option": "オプションを選択",
"Debug log request": "デバッグログを要求",
@ -85,6 +83,5 @@
"No": "いいえ",
"This call already exists, would you like to join?": "この通話は既に存在します。参加しますか?",
"Take me Home": "ホームに戻る",
"{{name}} is presenting": "{{name}}が画面を共有しています",
"{{names}}, {{name}}": "{{names}}、{{name}}"
}

View file

@ -1,7 +1,5 @@
{
"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>": "",
"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>": "",
"{{count}} people connected|other": "{{count}}명 연결됨",
"{{names}}, {{name}}": "{{names}}님, {{name}}님",
"{{name}} is talking…": "{{name}}님이 말하는 중…"
"{{names}}, {{name}}": "{{names}}님, {{name}}님"
}

View file

@ -35,13 +35,11 @@
"Select an option": "Wybierz opcję",
"Return to home screen": "Powróć do strony głównej",
"Remove": "Usuń",
"Release spacebar key to stop": "Puść spację, aby zatrzymać",
"Registering…": "Rejestrowanie…",
"Register": "Zarejestruj",
"Recaptcha not loaded": "Recaptcha nie została załadowana",
"Recaptcha dismissed": "Recaptcha odrzucona",
"Profile": "Profil",
"Press and hold to talk": "Przytrzymaj, aby mówić",
"Press and hold spacebar to talk": "Przytrzymaj spację, aby mówić",
"Passwords must match": "Hasła muszą pasować",
"Password": "Hasło",
@ -51,7 +49,6 @@
"No": "Nie",
"Mute microphone": "Wycisz mikrofon",
"More": "Więcej",
"Microphone {{n}}": "Mikrofon {{n}}",
"Microphone": "Mikrofon",
"Login to your account": "Zaloguj się do swojego konta",
"Logging in…": "Logowanie…",
@ -85,7 +82,6 @@
"Confirm password": "Potwierdź hasło",
"Close": "Zamknij",
"Change layout": "Zmień układ",
"Camera {{n}}": "Kamera {{n}}",
"Camera": "Kamera",
"Call type menu": "Menu typu połączenia",
"Call link copied": "Skopiowano link do połączenia",
@ -93,22 +89,18 @@
"Avatar": "Awatar",
"Audio": "Dźwięk",
"Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.": "Inny użytkownik w tym połączeniu napotkał problem. Aby lepiej zdiagnozować tę usterkę, chcielibyśmy zebrać dzienniki debugowania.",
"Accept camera/microphone permissions to join the call.": "Akceptuj uprawnienia kamery/mikrofonu, aby dołączyć do połączenia.",
"<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?</0><1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls</1>": "<0>Może zechcesz ustawić hasło, aby zachować swoje konto?</0><1>Będziesz w stanie utrzymać swoją nazwę i ustawić awatar do wyświetlania podczas połączeń w przyszłości</1>",
"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>": "<0>Utwórz konto</0> lub <2>Dołącz jako gość</2>",
"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>": "<0>Masz już konto?</0><1><0>Zaloguj się</0> lub <2>Dołącz jako gość</2></1>",
"{{names}}, {{name}}": "{{names}}, {{name}}",
"{{name}} is presenting": "{{name}} prezentuje",
"This feature is only supported on Firefox.": "Ta funkcjonalność jest dostępna tylko w Firefox.",
"Copy": "Kopiuj",
"<0>Submitting debug logs will help us track down the problem.</0>": "<0>Wysłanie dzienników debuggowania pomoże nam ustalić przyczynę problemu.</0>",
"<0>Oops, something's gone wrong.</0>": "<0>Ojej, coś poszło nie tak.</0>",
"<0>Join call now</0><1>Or</1><2>Copy call link and join later</2>": "<0>Dołącz do rozmowy już teraz</0><1>lub</1><2>Skopiuj link do rozmowy i dołącz później</2>",
"{{name}} (Connecting...)": "{{name}} (Łączenie...)",
"Expose developer settings in the settings window.": "Wyświetl opcje programisty w oknie ustawień.",
"Element Call Home": "Strona główna Element Call",
"Developer Settings": "Opcje programisty",
"Use the upcoming grid system": "Użyj nadchodzącego systemu siatek",
"This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy</2> and <6>Terms of Service</6> apply.<9></9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>Terms and conditions</12>": "Ta strona jest chroniona przez ReCAPTCHA, więc obowiązują na niej <2>Polityka prywatności</2> i <6>Warunki świadczenia usług</6> Google.<9></9>Klikając \"Zarejestruj się\", zgadzasz się na nasze <12>Warunki świadczenia usług</12>",
"<0></0><1></1>You may withdraw consent by unchecking this box. If you are currently in a call, this setting will take effect at the end of the call.": "<0></0><1></1>Możesz wycofać swoją zgodę poprzez odznaczenie tego pola. Jeśli już jesteś w trakcie rozmowy, opcja zostanie zastosowana po jej zakończeniu.",
"By participating in this beta, you consent to the collection of anonymous data, which we use to improve the product. You can find more information about which data we track in our <2>Privacy Policy</2> and our <5>Cookie Policy</5>.": "Uczestnicząc w tej becie, upoważniasz nas do zbierania anonimowych danych, które wykorzystamy do ulepszenia produktu. Dowiedz się więcej na temat danych, które zbieramy w naszej <2>Polityce prywatności</2> i <5>Polityce ciasteczek</5>.",

View file

@ -10,7 +10,6 @@
"Submit feedback": "Отправить отзыв",
"Sending debug logs…": "Отправка журнала отладки…",
"Select an option": "Выберите вариант",
"Release spacebar key to stop": "Чтобы прекратить вещание, отпустите [Пробел]",
"Press and hold spacebar to talk over {{name}}": "Чтобы говорить поверх участника {{name}}, нажмите и удерживайте [Пробел]",
"Other users are trying to join this call from incompatible versions. These users should ensure that they have refreshed their browsers:<1>{userLis}</1>": "Другие пользователи пытаются присоединиться с неподдерживаемых версий программы. Этим участникам надо перезагрузить браузер: <1>{userLis}</1>",
"Grid layout menu": "Меню \"Расположение сеткой\"",
@ -56,7 +55,6 @@
"Recaptcha not loaded": "Невозможно начать проверку",
"Recaptcha dismissed": "Проверка не пройдена",
"Profile": "Профиль",
"Press and hold spacebar to talk": "Чтобы говорить, нажмите и удерживайте [Пробел]",
"Passwords must match": "Пароли должны совпадать",
"Password": "Пароль",
"Not registered yet? <2>Create an account</2>": "Ещё не зарегистрированы? <2>Создайте аккаунт</2>",
@ -64,7 +62,6 @@
"No": "Нет",
"Mute microphone": "Отключить микрофон",
"More": "Больше",
"Microphone {{n}}": "Микрофон {{n}}",
"Microphone": "Микрофон",
"Login to your account": "Войдите в свой аккаунт",
"Login": "Вход",
@ -93,21 +90,16 @@
"Confirm password": "Подтвердите пароль",
"Close": "Закрыть",
"Change layout": "Изменить расположение",
"Camera {{n}}": "Камера {{n}}",
"Camera": "Камера",
"Call link copied": "Ссылка на звонок скопирована",
"Avatar": "Аватар",
"Audio": "Аудио",
"Accept camera/microphone permissions to join the call.": "Для присоединения к звонку разрешите доступ к камере/микрофону.",
"{{name}} is presenting": "{{name}} показывает",
"{{count}} people connected|one": "{{count}} подключился",
"Element Call Home": "Главная Element Call",
"Copy": "Копировать",
"<0>Join call now</0><1>Or</1><2>Copy call link and join later</2>": "<0>Присоединиться сейчас к звонку</0><1>или<1><2>Скопировать ссылку на звонок и присоединиться позже</2>",
"This feature is only supported on Firefox.": "Эта возможность доступна только в Firefox.",
"<0>Submitting debug logs will help us track down the problem.</0>": "<0>Отправка журналов поможет нам найти и устранить проблему.</0>",
"<0>Oops, something's gone wrong.</0>": "<0>Упс, что-то пошло не так.</0>",
"Use the upcoming grid system": "Использовать сеточный показ",
"Expose developer settings in the settings window.": "Раскрыть настройки разработчика в окне настроек.",
"Developer Settings": "Настройки Разработчика",
"By participating in this beta, you consent to the collection of anonymous data, which we use to improve the product. You can find more information about which data we track in our <2>Privacy Policy</2> and our <5>Cookie Policy</5>.": "Участвуя в этой бета-версии, вы соглашаетесь на сбор анонимных данных, которые мы используем для улучшения продукта. Более подробную информацию о том, какие данные мы отслеживаем, вы можете найти в нашей <2> Политике конфиденциальности</2> и нашей <5> Политике использования файлов cookie</5>.",

View file

@ -5,9 +5,7 @@
"Fetching group call timed out.": "Vypršal čas načítania skupinového volania.",
"Element Call Home": "Domov Element Call",
"Waiting for other participants…": "Čaká sa na ďalších účastníkov…",
"This will make a speaker's audio seem as if it is coming from where their tile is positioned on screen. (Experimental feature: this may impact the stability of audio.)": "Zvuk reproduktora tak bude vyzerať, akoby vychádzal z miesta, kde je na obrazovke umiestnená jeho ikona. (Experimentálna funkcia: môže to mať vplyv na stabilitu zvuku.)",
"Thanks! We'll get right on it.": "Vďaka! Hneď sa do toho pustíme.",
"Talk over speaker": "Hovor cez reproduktor",
"Take me Home": "Zober ma domov",
"Submit feedback": "Odoslať spätnú väzbu",
"Stop sharing screen": "Zastaviť zdieľanie obrazovky",
@ -19,13 +17,11 @@
"Select an option": "Vyberte možnosť",
"Return to home screen": "Návrat na domovskú obrazovku",
"Remove": "Odstrániť",
"Release to stop": "Pustite pre ukončenie",
"Registering…": "Registrácia…",
"Register": "Registrovať sa",
"Recaptcha not loaded": "Recaptcha sa nenačítala",
"Recaptcha dismissed": "Recaptcha zamietnutá",
"Profile": "Profil",
"Press and hold to talk": "Stlačte a podržte pre hovor",
"Press and hold spacebar to talk": "Stlačte a podržte medzerník, ak chcete hovoriť",
"Passwords must match": "Heslá sa musia zhodovať",
"Password": "Heslo",
@ -35,7 +31,6 @@
"No": "Nie",
"Mute microphone": "Stlmiť mikrofón",
"More": "Viac",
"Microphone {{n}}": "Mikrofón {{n}}",
"Microphone": "Mikrofón",
"Login to your account": "Prihláste sa do svojho konta",
"Login": "Prihlásiť sa",
@ -89,7 +84,6 @@
"Confirm password": "Potvrdiť heslo",
"Close": "Zatvoriť",
"Change layout": "Zmeniť rozloženie",
"Camera {{n}}": "Kamera {{n}}",
"Camera": "Kamera",
"Call type menu": "Ponuka typu hovoru",
"Call link copied": "Odkaz na hovor skopírovaný",
@ -98,15 +92,12 @@
"Avatar": "Obrázok",
"Audio": "Audio",
"Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.": "Ďalší používateľ v tomto hovore má problém. Aby sme mohli lepšie diagnostikovať tieto problémy, chceli by sme získať záznam o ladení.",
"Accept microphone permissions to join the call.": "Prijmite povolenia mikrofónu, aby ste sa mohli pripojiť k hovoru.",
"<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?</0><1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls</1>": "<0>Prečo neskončiť nastavením hesla, aby ste si zachovali svoj účet? </0><1>Budete si môcť ponechať svoje meno a nastaviť obrázok, ktorý sa bude používať pri budúcich hovoroch</1>",
"<0>Join call now</0><1>Or</1><2>Copy call link and join later</2>": "<0>Pripojiť sa k hovoru teraz</0><1>alebo</1><2>Kopírovať odkaz na hovor a pripojiť sa neskôr</2>",
"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>": "<0>Vytvoriť konto</0> Alebo <2>Prihlásiť sa ako hosť</2>",
"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>": "<0>Už máte konto?</0><1><0>Prihláste sa</0> Alebo <2>Prihlásiť sa ako hosť</2></1>",
"{{names}}, {{name}}": "{{names}}, {{name}}",
"{{name}} is presenting": "{{name}} prezentuje",
"{{name}} (Connecting...)": "{{name}} (Pripájanie...)",
"{{count}} people connected|one": "{{count}} osoba pripojená",
"<0>Submitting debug logs will help us track down the problem.</0>": "<0>Odoslanie záznamov ladenia nám pomôže nájsť problém.</0>",
"<0>Oops, something's gone wrong.</0>": "<0>Hups, niečo sa pokazilo.</0>",
"Expose developer settings in the settings window.": "Zobraziť nastavenia pre vývojárov v okne nastavení.",

View file

@ -1,6 +1,5 @@
{
"<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?</0><1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls</1>": "<0>Hesabınızı tutmak için niye bir parola açmıyorsunuz?</0><1>Böylece ileriki aramalarda adınızı ve avatarınızı kullanabileceksiniz</1>",
"Accept microphone permissions to join the call.": "Aramaya katılmak için mikrofon erişim izni verin.",
"Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.": "Bu aramadaki başka bir kullanıcı sorun yaşıyor. Sorunu daha iyi çözebilmemiz için hata ayıklama kütüğünü almak isteriz.",
"Audio": "Ses",
"Avatar": "Avatar",
@ -9,7 +8,6 @@
"Call link copied": "Arama bağlantısı kopyalandı",
"Call type menu": "Arama tipi menüsü",
"Camera": "Kamera",
"Camera/microphone permissions needed to join the call.": "Aramaya katılmak için kamera/mikrofon izinleri gerek.",
"Change layout": "Yerleşimi değiştir",
"Close": "Kapat",
"Confirm password": "Parolayı tekrar edin",
@ -44,7 +42,6 @@
"Login": "Gir",
"Login to your account": "Hesabınıza girin",
"Microphone": "Mikrofon",
"Microphone {{n}}": "{{n}}. mikrofon",
"More": "Daha",
"Mute microphone": "Mikrofonu kapat",
"No": "Hayır",
@ -53,12 +50,10 @@
"Other users are trying to join this call from incompatible versions. These users should ensure that they have refreshed their browsers:<1>{userLis}</1>": "Başka kullanıcılar uyumsuz sürümden katılmaya çalışıyorlar. <1>{userLis}</1> tarayıcılarını mutlaka tazelemeliler.",
"Password": "Parola",
"Passwords must match": "Parolalar aynı olmalı",
"Press and hold to talk": "Konuşmak için basılı tutun",
"Recaptcha dismissed": "reCAPTCHA atlandı",
"Recaptcha not loaded": "reCAPTCHA yüklenmedi",
"Register": "Kaydol",
"Registering…": "Kaydediyor…",
"Release to stop": "Kesmek için bırakın",
"Remove": ıkar",
"Return to home screen": "Ev ekranına geri dön",
"Select an option": "Bir seçenek seç",
@ -74,9 +69,7 @@
"Take me Home": "Ev ekranına gir",
"Thanks! We'll get right on it.": "Sağol! Bununla ilgileneceğiz.",
"This call already exists, would you like to join?": "Bu arama zaten var, katılmak ister misiniz?",
"{{count}} people connected|other": "{{count}} kişi bağlı",
"{{names}}, {{name}}": "{{names}}, {{name}}",
"{{name}} is talking…": "{{name}} konuşuyor…",
"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>": "<0>Hesap oluştur</0> yahut <2>Konuk olarak gir</2>",
"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>": "<0>Mevcut hesabınız mı var?</0><1><0>Gir</0> yahut <2>Konuk girişi</2></1>"
}

View file

@ -18,7 +18,6 @@
"This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy</2> and <6>Terms of Service</6> apply.<9></9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>Terms and conditions</12>": "Цей сайт захищений ReCAPTCHA і до нього застосовується <2>Політика приватності</2> і <6>Умови надання послуг</6> Google.<9></9>Натискаючи кнопку «Зареєструватися», ви погоджуєтеся з нашими <12>Умовами та положеннями</12>",
"This call already exists, would you like to join?": "Цей виклик уже існує, бажаєте приєднатися?",
"Thanks! We'll get right on it.": "Дякуємо! Ми зараз же візьмемося за це.",
"Talk over speaker": "Говорити через динамік",
"Take me Home": "Перейти до Домівки",
"Submit feedback": "Надіслати відгук",
"Stop sharing screen": "Припинити показ екрана",
@ -35,13 +34,11 @@
"Select an option": "Вибрати опцію",
"Return to home screen": "Повернутися на екран домівки",
"Remove": "Вилучити",
"Release spacebar key to stop": "Відпустіть пробіл, щоб закінчити",
"Registering…": "Реєстрація…",
"Register": "Зареєструватися",
"Recaptcha not loaded": "Recaptcha не завантажено",
"Recaptcha dismissed": "Recaptcha не пройдено",
"Profile": "Профіль",
"Press and hold to talk": "Затисніть, щоб говорити",
"Press and hold spacebar to talk": "Затисніть пробіл, щоб говорити",
"Passwords must match": "Паролі відрізняються",
"Password": "Пароль",
@ -51,7 +48,6 @@
"No": "Ні",
"Mute microphone": "Заглушити мікрофон",
"More": "Докладніше",
"Microphone {{n}}": "Мікрофон {{n}}",
"Microphone": "Мікрофон",
"Login to your account": "Увійдіть до свого облікового запису",
"Login": "Увійти",
@ -86,7 +82,6 @@
"Confirm password": "Підтвердити пароль",
"Close": "Закрити",
"Change layout": "Змінити макет",
"Camera {{n}}": "Камера {{n}}",
"Camera": "Камера",
"Call type menu": "Меню типу виклику",
"Call link copied": "Посилання на виклик скопійовано",
@ -95,17 +90,14 @@
"Avatar": "Аватар",
"Audio": "Звук",
"Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.": "Інший користувач у цьому виклику має проблему. Щоб краще визначити ці проблеми, ми хотіли б зібрати журнал налагодження.",
"Accept camera/microphone permissions to join the call.": "Надайте дозвіл на використання камери/мікрофона для приєднання до виклику.",
"<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?</0><1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls</1>": "<0>Чому б не завершити, налаштувавши пароль для збереження свого облікового запису?</0><1>Ви зможете зберегти своє ім'я та встановити аватарку для подальшого користування під час майбутніх викликів</1>",
"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>": "<0>Створити обліковий запис</0> або <2>Отримати доступ як гість</2>",
"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>": "<0>Уже маєте обліковий запис?</0><1><0>Увійти</0> Or <2>Отримати доступ як гість</2></1>",
"{{names}}, {{name}}": "{{names}}, {{name}}",
"{{name}} is presenting": "{{name}} показує",
"{{count}} people connected|one": "{{count}} під'єднується",
"<0>Join call now</0><1>Or</1><2>Copy call link and join later</2>": "<0>Приєднатися до виклику зараз</0><1>Or</1><2>Скопіювати посилання на виклик і приєднатися пізніше</2>",
"Element Call Home": "Домівка Element Call",
"Copy": "Копіювати",
"This feature is only supported on Firefox.": "Ця функція підтримується лише в браузері Firefox.",
"<0>Submitting debug logs will help us track down the problem.</0>": "<0>Надсилання журналів налагодження допоможе нам виявити проблему.</0>",
"<0>Oops, something's gone wrong.</0>": "<0>Йой, щось пішло не за планом.</0>",
"Expose developer settings in the settings window.": "Відкрийте налаштування розробника у вікні налаштувань.",

View file

@ -1,6 +1,5 @@
{
"Login": "Đăng nhập",
"{{name}} (Waiting for video...)": "{{name}} (Đang đợi truyền hình...)",
"Join call": "Tham gia cuộc gọi",
"Mute microphone": "Tắt micrô",
"Password": "Mật khẩu",
@ -14,7 +13,6 @@
"Username": "Tên người dùng",
"Yes, join call": "Vâng, tham gia cuộc gọi",
"Your feedback": "Phản hồi của bạn",
"{{name}} (Connecting...)": "{{name}} (Đang kết nối...)",
"Your recent calls": "Cuộc gọi gần đây",
"WebRTC is not supported or is being blocked in this browser.": "WebRTC không được hỗ trợ hay bị chặn trong trình duyệt này.",
"Waiting for other participants…": "Đang đợi những người khác…",
@ -30,7 +28,6 @@
"Invite people": "Mời mọi người",
"Join call now": "Tham gia cuộc gọi",
"Create account": "Tạo tài khoản",
"{{name}} is talking…": "{{name}} đang nói…",
"{{names}}, {{name}}": "{{names}}, {{name}}",
"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>": "<0>Tạo tài khoản</0> Hay <2>Tham gia dưới tên khác</2>",
"<0>Join call now</0><1>Or</1><2>Copy call link and join later</2>": "<0>Tham gia cuộc gọi</0><1>hay</1><2>Sao chép liên kết cuộc gọi và tham gia sau</2>",
@ -65,7 +62,6 @@
"Microphone": "Micrô",
"Not registered yet? <2>Create an account</2>": "Chưa đăng ký? <2>Tạo tài khoản</2>",
"Passwords must match": "Mật khẩu phải khớp",
"Press and hold to talk": "Nhấn và giữ để nói",
"Register": "Đăng ký",
"Spotlight": "Tiêu điểm",
"Submitting…": "Đang gửi…",
@ -78,7 +74,6 @@
"Registering…": "Đang đăng ký…",
"Unmute microphone": "Bật micrô",
"This call already exists, would you like to join?": "Cuộc gọi đã tồn tại, bạn có muốn tham gia không?",
"Speaker {{n}}": "Loa {{n}}",
"Recaptcha not loaded": "Chưa tải được Recaptcha",
"Debug log request": "Yêu cầu nhật ký gỡ lỗi",
"By clicking \"Join call now\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>": "Khi nhấn vào \"Tham gia cuộc gọi\", bạn đồng ý với <2>Điều khoản và điều kiện</2> của chúng tôi",

View file

@ -17,7 +17,6 @@
"This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy</2> and <6>Terms of Service</6> apply.<9></9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>Terms and conditions</12>": "本网站受reCaptcha保护并适用Google<2>隐私政策</2>和<6>服务条款</6>。<9></9>点击\"注册\"则表明您同意我们的<12>条款和条件</12>",
"This call already exists, would you like to join?": "该通话已存在,你想加入吗?",
"Thanks! We'll get right on it.": "谢谢!我们会马上去做的。",
"Talk over speaker": "通过扬声器发言",
"Take me Home": "返回主页",
"Submit feedback": "提交反馈",
"Stop sharing screen": "停止屏幕共享",
@ -27,15 +26,12 @@
"Sign in": "登录",
"Audio": "音频",
"Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.": "这个通话中的另一个用户出现了问题。为了更好地诊断这些问题,我们想收集调试日志。",
"Accept camera/microphone permissions to join the call.": "授予摄像头/麦克风权限以加入通话。",
"<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?</0><1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls</1>": "<0>为什么不设置一个密码来保留你的账户?</0><1>你将可以保留你的名字并设置一个头像,以便在未来的通话中使用。</1>",
"<0>Join call now</0><1>Or</1><2>Copy call link and join later</2>": "<0>现在加入通话</0><1>或</1><2>复制通话链接并稍后加入</2>",
"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>": "<0>创建账户</0> Or <2>以访客身份继续</2>",
"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>": "<0>已有账户?</0><1><0>登录</0> Or <2>以访客身份继续</2></1>",
"{{names}}, {{name}}": "{{names}}, {{name}}",
"{{name}} is presenting": "{{name}}正在展示",
"{{name}} (Connecting...)": "{{name}} (正在连接……)",
"{{count}} people connected|one": "{{count}}人已连接",
"Inspector": "检查器",
"Show call inspector": "显示通话检查器",
"Share screen": "屏幕共享",
@ -46,13 +42,11 @@
"Select an option": "选择一个选项",
"Return to home screen": "返回主页",
"Remove": "移除",
"Release spacebar key to stop": "松开空格键停止",
"Registering…": "正在注册……",
"Register": "注册",
"Recaptcha not loaded": "reCaptcha未加载",
"Recaptcha dismissed": "reCaptcha验证失败",
"Profile": "个人信息",
"Press and hold to talk": "按住不放即可通话",
"Press and hold spacebar to talk": "按住空格键发言",
"Passwords must match": "密码必须匹配",
"Password": "密码",
@ -62,7 +56,6 @@
"No": "否",
"Mute microphone": "麦克风静音",
"More": "更多",
"Microphone {{n}}": "麦克风 {{n}}",
"Microphone": "麦克风",
"Login to your account": "登录你的账户",
"Login": "登录",
@ -100,7 +93,6 @@
"Close": "关闭",
"By clicking \"Go\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>": "点击开始则代表同意我们的<2>条款和条件<2>",
"Change layout": "更改布局",
"Camera {{n}}": "摄像头 {{n}}",
"Camera": "摄像头",
"Call type menu": "通话类型菜单",
"Call link copied": "链接已复制",

View file

@ -3,9 +3,7 @@
"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>": "<0>建立帳號</0> 或<2>以訪客身份登入</2>",
"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>": "<0>已經有帳號?</0><1><0>登入</0> 或<2>以訪客身份登入</2></1>",
"{{names}}, {{name}}": "{{names}}, {{name}}",
"{{name}} is presenting": "{{name}} 已上線",
"{{name}} (Connecting...)": "{{name}} (連結中...)",
"{{count}} people connected|one": "{{count}} 人已連結",
"Expose developer settings in the settings window.": "在設定視窗中顯示開發者設定。",
"Developer Settings": "開發者設定",
"<0>Submitting debug logs will help us track down the problem.</0>": "<0>送出除錯紀錄,可幫助我們修正問題。</0>",
@ -28,7 +26,6 @@
"This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy</2> and <6>Terms of Service</6> apply.<9></9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>Terms and conditions</12>": "此網站使用Google 驗證碼技術保護,適用<2>隱私條款</2> 與<6>條款與細則</6> 。<9></9>按下「註冊」,表示您同意我們的<12>條款與細則</12>",
"This call already exists, would you like to join?": "通話已經開始,請問您要加入嗎?",
"Thanks! We'll get right on it.": "謝謝您!我們會盡快處理。",
"Talk over speaker": "以擴音對話",
"Take me Home": "帶我回主畫面",
"Submit feedback": "遞交回覆",
"Stop sharing screen": "停止分享螢幕畫面",
@ -45,13 +42,11 @@
"Select an option": "選擇一個選項",
"Return to home screen": "回到首頁",
"Remove": "移除",
"Release spacebar key to stop": "放開空白鍵以停止",
"Registering…": "註冊中…",
"Register": "註冊",
"Recaptcha not loaded": "驗證碼未載入",
"Recaptcha dismissed": "略過驗證碼",
"Profile": "個人檔案",
"Press and hold to talk": "請按住按鍵來發言",
"Press and hold spacebar to talk": "說話時請按住空白鍵",
"Passwords must match": "密碼必須相符",
"Password": "密碼",
@ -61,7 +56,6 @@
"No": "否",
"Mute microphone": "麥克風靜音",
"More": "更多",
"Microphone {{n}}": "麥克風 {{n}}",
"Microphone": "麥克風",
"Login to your account": "登入您的帳號",
"Login": "登入",
@ -99,7 +93,6 @@
"Confirm password": "確認密碼",
"Close": "關閉",
"Change layout": "變更排列",
"Camera {{n}}": "相機 {{n}}",
"Camera": "相機",
"Call type menu": "通話類型選單",
"Call link copied": "已複製通話連結",
@ -108,7 +101,6 @@
"Avatar": "大頭照",
"Audio": "語音",
"Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.": "這通對話中的另一位使用者遇到了某些問題。為了診斷問題,我們將會建立除錯紀錄。",
"Accept camera/microphone permissions to join the call.": "請授權使用您的相機/麥克風以加入對話。",
"<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?</0><1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls</1>": "<0>何不設定密碼以保留此帳號?</0><1>您可以保留暱稱並設定頭像,以便未來通話時使用</1>",
"By participating in this beta, you consent to the collection of anonymous data, which we use to improve the product. You can find more information about which data we track in our <2>Privacy Policy</2> and our <5>Cookie Policy</5>.": "參與此測試版即表示您同意蒐集匿名資料,我們使用這些資料來改進產品。您可以在我們的<2>隱私政策</2>與我們的 <5>Cookie 政策</5> 中找到關於我們追蹤哪些資料的更多資訊。",
"<0></0><1></1>You may withdraw consent by unchecking this box. If you are currently in a call, this setting will take effect at the end of the call.": "<0></0><1></1>您可以透過取消核取此方塊來撤回同意。若您目前正在通話中,此設定將在通話結束時生效。",