diff --git a/public/locales/uk/app.json b/public/locales/uk/app.json index aad7146..45c0c78 100644 --- a/public/locales/uk/app.json +++ b/public/locales/uk/app.json @@ -1,3 +1,133 @@ { - "Loading…": "Завантаження…" + "Loading…": "Завантаження…", + "Your recent calls": "Ваші недавні виклики", + "You can't talk at the same time": "Не можна говорити одночасно", + "Yes, join call": "Так, приєднатися до виклику", + "WebRTC is not supported or is being blocked in this browser.": "WebRTC не підтримується або блокується в цьому браузері.", + "Walkie-talkie call name": "Назва виклику-рації", + "Walkie-talkie call": "Виклик-рація", + "Waiting for other participants…": "Очікування на інших учасників…", + "Waiting for network": "Очікування мережі", + "Video call name": "Назва відеовиклику", + "Video call": "Відеовиклик", + "Video": "Відео", + "Version: {{version}}": "Версія: {{version}}", + "Username": "Ім'я користувача", + "User menu": "Меню користувача", + "User ID": "ID користувача", + "Unmute microphone": "Увімкнути мікрофон", + "Turn on camera": "Увімкнути камеру", + "Turn off camera": "Вимкнути камеру", + "This will make a speaker's audio seem as if it is coming from where their tile is positioned on screen. (Experimental feature: this may impact the stability of audio.)": "Це призведе до того, що звук мовця здаватиметься таким, ніби він надходить з того місця, де розміщено його плитку на екрані. (Експериментальна можливість: це може вплинути на стабільність звуку.)", + "This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy and <6>Terms of Service apply.<9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>Terms and conditions": "Цей сайт захищений ReCAPTCHA і до нього застосовується <2>Політика приватності і <6>Умови надання послуг Google.<9>Натискаючи кнопку «Зареєструватися», ви погоджуєтеся з нашими <12>Умовами та положеннями", + "This call already exists, would you like to join?": "Цей виклик уже існує, бажаєте приєднатися?", + "Thanks! We'll get right on it.": "Дякуємо! Ми зараз же візьмемося за це.", + "Talking…": "Говоріть…", + "Talk over speaker": "Говорити через динамік", + "Take me Home": "Перейти до Домівки", + "Submitting feedback…": "Надсилання відгуку…", + "Submit feedback": "Надіслати відгук", + "Stop sharing screen": "Припинити показ екрана", + "Spotlight": "У центрі уваги", + "Speaker {{n}}": "Динамік {{n}}", + "Speaker": "Динамік", + "Spatial audio": "Просторовий звук", + "Sign out": "Вийти", + "Sign in": "Увійти", + "Show call inspector": "Показати інспектора виклику", + "Share screen": "Поділитися екраном", + "Settings": "Налаштування", + "Sending…": "Надсилання…", + "Sending debug logs…": "Надсилання журналу зневадження…", + "Send debug logs": "Надіслати журнал зневадження", + "Select an option": "Вибрати опцію", + "Saving…": "Збереження…", + "Save": "Зберегти", + "Return to home screen": "Повернутися на екран домівки", + "Remove": "Вилучити", + "Release to stop": "Відпустіть, щоб закінчити", + "Release spacebar key to stop": "Відпустіть пробіл, щоб закінчити", + "Registering…": "Реєстрація…", + "Register": "Зареєструватися", + "Recaptcha not loaded": "Recaptcha не завантажено", + "Recaptcha dismissed": "Recaptcha не пройдено", + "Profile": "Профіль", + "Press and hold to talk over {{name}}": "Затисніть, щоб говорити одночасно з {{name}}", + "Press and hold to talk": "Затисніть, щоб говорити", + "Press and hold spacebar to talk over {{name}}": "Щоб говорити одночасно з {{name}}, затисніть пробіл", + "Press and hold spacebar to talk": "Затисніть пробіл, щоб говорити", + "Passwords must match": "Паролі відрізняються", + "Password": "Пароль", + "Other users are trying to join this call from incompatible versions. These users should ensure that they have refreshed their browsers:<1>{userLis}": "Інші користувачі намагаються приєднатися до цього виклику з несумісних версій. Ці користувачі повинні переконатися, що вони оновили сторінки своїх браузерів:<1>{userLis}", + "Not registered yet? <2>Create an account": "Ще не зареєстровані? <2>Створіть обліковий запис", + "Not now, return to home screen": "Не зараз, повернутися на екран домівки", + "No": "Ні", + "Mute microphone": "Заглушити мікрофон", + "More menu": "Усе меню", + "More": "Докладніше", + "Microphone permissions needed to join the call.": "Для участі у виклику необхідний дозвіл на користування мікрофоном.", + "Microphone {{n}}": "Мікрофон {{n}}", + "Microphone": "Мікрофон", + "Login to your account": "Увійдіть до свого облікового запису", + "Login": "Увійти", + "Logging in…": "Вхід…", + "Local volume": "Локальна гучність", + "Loading room…": "Завантаження кімнати…", + "Leave": "Вийти", + "Join existing call?": "Приєднатися до наявного виклику?", + "Join call now": "Приєднатися до виклику зараз", + "Join call": "Приєднатися до виклику", + "Invite people": "Запросити людей", + "Invite": "Запросити", + "Inspector": "Інспектор", + "Incompatible versions!": "Несумісні версії!", + "Incompatible versions": "Несумісні версії", + "Include debug logs": "Долучити журнали зневадження", + "Home": "Домівка", + "Having trouble? Help us fix it.": "Проблеми? Допоможіть нам це виправити.", + "Grid layout menu": "Меню у вигляді сітки", + "Go": "Далі", + "Full screen": "Повноекранний режим", + "Freedom": "Свобода", + "Fetching group call timed out.": "Вичерпано час очікування групового виклику.", + "Exit full screen": "Вийти з повноекранного режиму", + "Entering room…": "Вхід у кімнату…", + "Download debug logs": "Завантажити журнали зневадження", + "Display name": "Показуване ім'я", + "Developer": "Розробник", + "Details": "Подробиці", + "Description (optional)": "Опис (необов'язково)", + "Debug log request": "Запит журналу зневадження", + "Debug log": "Журнал зневадження", + "Create account": "Створити обліковий запис", + "Copy call link and join later": "Скопіювати посилання на виклик та приєднатися пізніше", + "Copy and share this call link": "Скопіювати та поділитися цим посиланням на виклик", + "Copied!": "Скопійовано!", + "Connection lost": "З'єднання розірвано", + "Confirm password": "Підтвердити пароль", + "Close": "Закрити", + "Change layout": "Змінити макет", + "Camera/microphone permissions needed to join the call.": "Для приєднання до виклику необхідні дозволи камери/мікрофона.", + "Camera {{n}}": "Камера {{n}}", + "Camera": "Камера", + "Call type menu": "Меню типу виклику", + "Call link copied": "Посилання на виклик скопійовано", + "By clicking \"Join call now\", you agree to our <2>Terms and conditions": "Натиснувши «Приєднатися до виклику зараз», ви погодитеся з нашими <2>Умовами та положеннями", + "By clicking \"Go\", you agree to our <2>Terms and conditions": "Натиснувши «Далі», ви погодитеся з нашими <2>Умовами та положеннями", + "Avatar": "Аватар", + "Audio": "Звук", + "Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.": "Інший користувач у цьому виклику має проблему. Щоб краще визначити ці проблеми, ми хотіли б зібрати журнал зневадження.", + "Accept microphone permissions to join the call.": "Надайте дозволи на використання мікрофонів для приєднання до виклику.", + "Accept camera/microphone permissions to join the call.": "Надайте дозвіл на використання камери/мікрофона для приєднання до виклику.", + "<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?<1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls": "<0>Чому б не завершити, налаштувавши пароль для збереження свого облікового запису?<1>Ви зможете зберегти своє ім'я та встановити аватарку для подальшого користування під час майбутніх викликів", + "<0>Oops, something's gone wrong.<1>Submitting debug logs will help us track down the problem.": "<0>Халепа, щось пішло не так.<1>Надсилання журналів зневадження допоможе нам виявити проблему.", + "<0>Create an account Or <2>Access as a guest": "<0>Створити обліковий запис або <2>Отримати доступ як гість", + "<0>Already have an account?<1><0>Log in Or <2>Access as a guest": "<0>Уже маєте обліковий запис?<1><0>Увійти Or <2>Отримати доступ як гість", + "{{roomName}} - Walkie-talkie call": "{{roomName}} - Виклик-рація", + "{{names}}, {{name}}": "{{names}}, {{name}}", + "{{name}} is talking…": "{{name}} балакає…", + "{{name}} is presenting": "{{name}} показує", + "{{displayName}}, your call is now ended": "{{displayName}}, ваш виклик завершено", + "{{count}} people connected|other": "{{count}} під'єдналися", + "{{count}} people connected|one": "{{count}} під'єднується" }