Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (140 of 140 strings)

Translation: Element Call/element-call
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-call/element-call/pl/
This commit is contained in:
raspin0 2023-05-16 21:51:34 +00:00 committed by Weblate
parent 0114db7d2d
commit fd0956bbc5

View file

@ -1,8 +1,8 @@
{ {
"More menu": "Menu \"więcej\"", "More menu": "Menu \"więcej\"",
"Login": "Zaloguj się", "Login": "Zaloguj się",
"Go": "Kontynuuj", "Go": "Przejdź",
"By clicking \"Go\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>": "Klikając \"Kontynuuj\", wyrażasz zgodę na nasze <2>Warunki</2>", "By clicking \"Go\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>": "Klikając \"Kontynuuj\", wyrażasz zgodę na nasze <2>Zasady i warunki</2>",
"{{count}} people connected|other": "{{count}} osób połączonych", "{{count}} people connected|other": "{{count}} osób połączonych",
"Your recent calls": "Twoje ostatnie połączenia", "Your recent calls": "Twoje ostatnie połączenia",
"You can't talk at the same time": "Nie możesz mówić w tym samym czasie", "You can't talk at the same time": "Nie możesz mówić w tym samym czasie",
@ -26,7 +26,7 @@
"This call already exists, would you like to join?": "Te połączenie już istnieje, czy chcesz do niego dołączyć?", "This call already exists, would you like to join?": "Te połączenie już istnieje, czy chcesz do niego dołączyć?",
"Thanks! We'll get right on it.": "Dziękujemy! Zaraz się tym zajmiemy.", "Thanks! We'll get right on it.": "Dziękujemy! Zaraz się tym zajmiemy.",
"Talking…": "Mówienie…", "Talking…": "Mówienie…",
"Take me Home": "Zabierz mnie do ekranu startowego", "Take me Home": "Zabierz mnie do strony głównej",
"Submitting feedback…": "Przesyłanie opinii…", "Submitting feedback…": "Przesyłanie opinii…",
"Submit feedback": "Prześlij opinię", "Submit feedback": "Prześlij opinię",
"Stop sharing screen": "Zatrzymaj udostępnianie ekranu", "Stop sharing screen": "Zatrzymaj udostępnianie ekranu",
@ -45,10 +45,10 @@
"Select an option": "Wybierz opcję", "Select an option": "Wybierz opcję",
"Saving…": "Zapisywanie…", "Saving…": "Zapisywanie…",
"Save": "Zapisz", "Save": "Zapisz",
"Return to home screen": "Powróć do ekranu domowego", "Return to home screen": "Powróć do strony głównej",
"Remove": "Usuń", "Remove": "Usuń",
"Release to stop": "Puść przycisk, aby przestać", "Release to stop": "Puść przycisk, aby zatrzymać",
"Release spacebar key to stop": "Puść spację, aby przestać", "Release spacebar key to stop": "Puść spację, aby zatrzymać",
"Registering…": "Rejestrowanie…", "Registering…": "Rejestrowanie…",
"Register": "Zarejestruj", "Register": "Zarejestruj",
"Recaptcha not loaded": "Recaptcha nie została załadowana", "Recaptcha not loaded": "Recaptcha nie została załadowana",
@ -58,7 +58,7 @@
"Press and hold to talk": "Przytrzymaj, aby mówić", "Press and hold to talk": "Przytrzymaj, aby mówić",
"Press and hold spacebar to talk over {{name}}": "Przytrzymaj spację, aby mówić wraz z {{name}}", "Press and hold spacebar to talk over {{name}}": "Przytrzymaj spację, aby mówić wraz z {{name}}",
"Press and hold spacebar to talk": "Przytrzymaj spację, aby mówić", "Press and hold spacebar to talk": "Przytrzymaj spację, aby mówić",
"Passwords must match": "Hasła muszą być identyczne", "Passwords must match": "Hasła muszą pasować",
"Password": "Hasło", "Password": "Hasło",
"Other users are trying to join this call from incompatible versions. These users should ensure that they have refreshed their browsers:<1>{userLis}</1>": "Inni użytkownicy próbują dołączyć do tego połączenia przy użyciu niekompatybilnych wersji. Powinni oni upewnić się, że odświeżyli stronę w swoich przeglądarkach:<1>{userLis}</1>", "Other users are trying to join this call from incompatible versions. These users should ensure that they have refreshed their browsers:<1>{userLis}</1>": "Inni użytkownicy próbują dołączyć do tego połączenia przy użyciu niekompatybilnych wersji. Powinni oni upewnić się, że odświeżyli stronę w swoich przeglądarkach:<1>{userLis}</1>",
"Not registered yet? <2>Create an account</2>": "Nie masz konta? <2>Utwórz je</2>", "Not registered yet? <2>Create an account</2>": "Nie masz konta? <2>Utwórz je</2>",
@ -71,7 +71,7 @@
"Microphone": "Mikrofon", "Microphone": "Mikrofon",
"Login to your account": "Zaloguj się do swojego konta", "Login to your account": "Zaloguj się do swojego konta",
"Logging in…": "Logowanie…", "Logging in…": "Logowanie…",
"Local volume": "Lokalna głośność", "Local volume": "Głośność lokalna",
"Loading…": "Ładowanie…", "Loading…": "Ładowanie…",
"Leave": "Opuść", "Leave": "Opuść",
"Join existing call?": "Dołączyć do istniejącego połączenia?", "Join existing call?": "Dołączyć do istniejącego połączenia?",
@ -86,15 +86,15 @@
"Home": "Strona domowa", "Home": "Strona domowa",
"Having trouble? Help us fix it.": "Masz problem? Pomóż nam go naprawić.", "Having trouble? Help us fix it.": "Masz problem? Pomóż nam go naprawić.",
"Grid layout menu": "Menu układu siatki", "Grid layout menu": "Menu układu siatki",
"Full screen": "Pełen ekran", "Full screen": "Pełny ekran",
"Freedom": "Wolność", "Freedom": "Wolność",
"Fetching group call timed out.": "Przekroczono limit czasu na uzyskanie połączenia grupowego.", "Fetching group call timed out.": "Przekroczono limit czasu na uzyskanie połączenia grupowego.",
"Exit full screen": "Zamknij pełny ekran", "Exit full screen": "Opuść pełny ekran",
"Download debug logs": "Pobierz dzienniki debugowania", "Download debug logs": "Pobierz dzienniki debugowania",
"Display name": "Wyświetlana nazwa", "Display name": "Nazwa wyświetlana",
"Developer": "Deweloper", "Developer": "Programista",
"Details": "Szczegóły", "Details": "Szczegóły",
"Description (optional)": "Opis (opcjonalny)", "Description (optional)": "Opis (opcjonalne)",
"Debug log request": "Prośba o dzienniki debugowania", "Debug log request": "Prośba o dzienniki debugowania",
"Debug log": "Dzienniki debugowania", "Debug log": "Dzienniki debugowania",
"Create account": "Utwórz konto", "Create account": "Utwórz konto",
@ -104,20 +104,20 @@
"Confirm password": "Potwierdź hasło", "Confirm password": "Potwierdź hasło",
"Close": "Zamknij", "Close": "Zamknij",
"Change layout": "Zmień układ", "Change layout": "Zmień układ",
"Camera/microphone permissions needed to join the call.": "Aby dołączyć do tego połączenia, potrzebne są uprawnienia do kamery/mikrofonu.", "Camera/microphone permissions needed to join the call.": "Wymagane są uprawnienia do kamery/mikrofonu, aby dołączyć do rozmowy.",
"Camera {{n}}": "Kamera {{n}}", "Camera {{n}}": "Kamera {{n}}",
"Camera": "Kamera", "Camera": "Kamera",
"Call type menu": "Menu rodzaju połączenia", "Call type menu": "Menu typu połączenia",
"Call link copied": "Skopiowano link do połączenia", "Call link copied": "Skopiowano link do połączenia",
"By clicking \"Join call now\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>": "Klikając \"Dołącz do rozmowy\", wyrażasz zgodę na nasze <2>Warunki</2>", "By clicking \"Join call now\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>": "Klikając \"Dołącz do rozmowy\", wyrażasz zgodę na nasze <2>Zasady i warunki</2>",
"Avatar": "Awatar", "Avatar": "Awatar",
"Audio": "Dźwięk", "Audio": "Dźwięk",
"Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.": "Inny użytkownik w tym połączeniu napotkał problem. Aby lepiej zdiagnozować tę usterkę, chcielibyśmy zebrać dzienniki debugowania.", "Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.": "Inny użytkownik w tym połączeniu napotkał problem. Aby lepiej zdiagnozować tę usterkę, chcielibyśmy zebrać dzienniki debugowania.",
"Accept microphone permissions to join the call.": "Przyznaj uprawnienia do mikrofonu aby dołączyć do połączenia.", "Accept microphone permissions to join the call.": "Akceptuj uprawnienia mikrofonu, aby dołączyć do połączenia.",
"Accept camera/microphone permissions to join the call.": "Przyznaj uprawnienia do kamery/mikrofonu aby dołączyć do połączenia.", "Accept camera/microphone permissions to join the call.": "Akceptuj uprawnienia kamery/mikrofonu, aby dołączyć do połączenia.",
"<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?</0><1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls</1>": "<0>Może zechcesz ustawić hasło, aby zachować swoje konto?</0><1>Będziesz w stanie utrzymać swoją nazwę i ustawić awatar do wyświetlania podczas połączeń w przyszłości</1>", "<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?</0><1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls</1>": "<0>Może zechcesz ustawić hasło, aby zachować swoje konto?</0><1>Będziesz w stanie utrzymać swoją nazwę i ustawić awatar do wyświetlania podczas połączeń w przyszłości</1>",
"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>": "<0>Utwórz konto</0> Albo <2>Dołącz jako gość</2>", "<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>": "<0>Utwórz konto</0> lub <2>Dołącz jako gość</2>",
"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>": "<0>Masz już konto?</0><1><0>Zaloguj się</0> Albo <2>Dołącz jako gość</2></1>", "<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>": "<0>Masz już konto?</0><1><0>Zaloguj się</0> lub <2>Dołącz jako gość</2></1>",
"{{roomName}} - Walkie-talkie call": "{{roomName}} - połączenie walkie-talkie", "{{roomName}} - Walkie-talkie call": "{{roomName}} - połączenie walkie-talkie",
"{{names}}, {{name}}": "{{names}}, {{name}}", "{{names}}, {{name}}": "{{names}}, {{name}}",
"{{name}} is talking…": "{{name}} mówi…", "{{name}} is talking…": "{{name}} mówi…",
@ -126,12 +126,12 @@
"{{count}} people connected|one": "{{count}} osoba połączona", "{{count}} people connected|one": "{{count}} osoba połączona",
"This feature is only supported on Firefox.": "Ta funkcjonalność jest dostępna tylko w Firefox.", "This feature is only supported on Firefox.": "Ta funkcjonalność jest dostępna tylko w Firefox.",
"Copy": "Kopiuj", "Copy": "Kopiuj",
"<0>Submitting debug logs will help us track down the problem.</0>": "<0>Wysłanie logów debuggowania pomoże nam ustalić przyczynę problemu.</0>", "<0>Submitting debug logs will help us track down the problem.</0>": "<0>Wysłanie dzienników debuggowania pomoże nam ustalić przyczynę problemu.</0>",
"<0>Oops, something's gone wrong.</0>": "<0>Ojej, coś poszło nie tak.</0>", "<0>Oops, something's gone wrong.</0>": "<0>Ojej, coś poszło nie tak.</0>",
"<0>Join call now</0><1>Or</1><2>Copy call link and join later</2>": "<0>Dołącz do rozmowy już teraz</0><1>Or</1><2>Skopiuj link do rozmowy i dołącz później</2>", "<0>Join call now</0><1>Or</1><2>Copy call link and join later</2>": "<0>Dołącz do rozmowy już teraz</0><1>lub</1><2>Skopiuj link do rozmowy i dołącz później</2>",
"{{name}} (Waiting for video...)": "{{name}} (Oczekiwanie na wideo...)", "{{name}} (Waiting for video...)": "{{name}} (Oczekiwanie na wideo...)",
"{{name}} (Connecting...)": "{{name}} (Łączenie...)", "{{name}} (Connecting...)": "{{name}} (Łączenie...)",
"Expose developer settings in the settings window.": "Wyświetlaj opcje programisty w oknie ustawień.", "Expose developer settings in the settings window.": "Wyświetl opcje programisty w oknie ustawień.",
"Element Call Home": "Strona główna Element Call", "Element Call Home": "Strona główna Element Call",
"Developer Settings": "Opcje programisty", "Developer Settings": "Opcje programisty",
"Talk over speaker": "Rozmowa przez głośnik", "Talk over speaker": "Rozmowa przez głośnik",