element-call/public/locales/et/app.json
Priit Jõerüüt de0a68fbcd Translated using Weblate (Estonian)
Currently translated at 40.9% (54 of 132 strings)

Translation: Element Call/element-call
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-call/element-call/et/
2022-10-31 19:04:12 +00:00

56 lines
3.7 KiB
JSON

{
"Accept camera/microphone permissions to join the call.": "Kõnega anna õigused kaamera/mikrofoni kasutamiseks.",
"Accept microphone permissions to join the call.": "Kõnega liitumiseks anna õigused mikrofoni kasutamiseks.",
"<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?</0><1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls</1>": "<0>Kas hoopis tahad salasõna seadistada ja sellega oma kasutajakonto alles jätta?</0><1>Siis saad säilitada oma nime ja määrata tunnuspildi, mida saad kasutada tulevastes kõnedes</1>",
"<0>Oops, something's gone wrong.</0><1>Submitting debug logs will help us track down the problem.</1>": "<0>Ups, midagi läks valesti.</0><1>Logide saatmine meile aitab meil probleemi lahendada.</1>",
"<0>Join call now</0><1>Or</1><2>Copy call link and join later</2>": "<0>Liitu kõnega kohe</0><1> Või</1><2>Kopeeri kõne link ja liitu hiljem</2>",
"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>": "<0>Loo konto</0> Või <2>Sisene külalisena</2>",
"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>": "<0>On sul juba konto?</0><1><0>Logi sisse</0> Või <2>Logi sisse külalisena</2></1>",
"{{roomName}} - Walkie-talkie call": "{{roomName}} - walkie-talkie-kõne",
"{{names}}, {{name}}": "{{names}}, {{name}}",
"{{name}} is talking…": "{{nimi}} räägib…",
"{{name}} is presenting": "{{nimi}} esitab",
"{{name}} (Connecting...)": "{{nimi}} (ühendamisel...)",
"{{displayName}}, your call is now ended": "{{displayName}}, sinu kõne on nüüd lõppenud",
"{{count}} people connected|other": "{{count}} osalejat liitunud",
"{{count}} people connected|one": "{{count}} osaleja liitunud",
"Invite people": "Kutsu inimesi",
"Invite": "Kutsu",
"Inspector": "Inspektor",
"Incompatible versions!": "Ühildumatud versioonid!",
"Incompatible versions": "Ühildumatud versioonid",
"Include debug logs": "Veatuvastuslogide lisamine",
"Home": "Algusesse",
"Having trouble? Help us fix it.": "Kas on probleeme? Aita meil asja parandada.",
"Grid layout menu": "Ruudustikvaate menüü",
"Go": "Edasi",
"Full screen": "Täisekraan",
"Freedom": "Vaba",
"Fetching group call timed out.": "Grupikõne kättesaamine aegus.",
"Exit full screen": "Täisekraanilt väljumine",
"Entering room…": "Ruumi sisenemine…",
"Download debug logs": "Lae alla veatuvastuslogid",
"Display name": "Nimekuva",
"Developer": "Arendaja",
"Details": "Täpsemalt",
"Description (optional)": "Kirjeldus (valikuline)",
"Debug log request": "Veaotsingulogi päring",
"Debug log": "Veaotsingulogi",
"Create account": "Konto loomine",
"Copy and share this call link": "Kopeeri ja jaga selle kõne linki",
"Copied!": "Kopeeritud!",
"Connection lost": "Ühendus katkenud",
"Confirm password": "Parooli kinnitamine",
"Close": "Sulge",
"Change layout": "Muuda paigutust",
"Camera/microphone permissions needed to join the call.": "Kõnega liitumiseks vajalikud kaamera/mikrofoni kasutamise load.",
"Camera {{n}}": "Kaamera {{n}}",
"Camera": "Kaamera",
"Call type menu": "Kõnetüübi valik",
"Call link copied": "Kõne link on kopeeritud",
"By clicking \"Join call now\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>": "Klõpsides „Liitu kõnega“nõustud sa meie <2>kasutustingimustega</2>",
"By clicking \"Go\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>": "Klõpsides „Jätka“nõustud sa meie <2>kasutustingimustega</2>",
"Avatar": "Tunnuspilt",
"Audio": "Heli",
"Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.": "Ühel teisel selles kõnes osalejal on lahenduse kasutamisel tekkinud probleem ning selle põhjuse leidmiseks me sooviksime koguda silumislogisid."
}