new translations
This commit is contained in:
parent
db90ea8713
commit
114b4bea48
1 changed files with 38 additions and 2 deletions
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-02 03:08+0530\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-09-07 02:52+0530\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -260,6 +260,26 @@ msgstr "Kontaktiere uns"
|
||||||
msgid "Switzerland "
|
msgid "Switzerland "
|
||||||
msgstr "Schweiz "
|
msgstr "Schweiz "
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Log in"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Already signed up?<br>By logging in you can retrieve saved billing "
|
||||||
|
"information."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "LOGIN"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Don't have an account yet?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "You can sign up by filling in the information below."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Forgot password?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Your Order"
|
msgid "Your Order"
|
||||||
msgstr "Deine Bestellung"
|
msgstr "Deine Bestellung"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -284,7 +304,12 @@ msgstr "inkl. Mehrwertsteuer"
|
||||||
msgid "Month"
|
msgid "Month"
|
||||||
msgstr "Monat"
|
msgstr "Monat"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Billing Address"
|
msgid "Sign up"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid "Billing Address"
|
||||||
|
msgid "Email Address"
|
||||||
msgstr "Rechnungsadresse"
|
msgstr "Rechnungsadresse"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Credit Card"
|
msgid "Credit Card"
|
||||||
|
@ -326,6 +351,17 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Card Type"
|
msgid "Card Type"
|
||||||
msgstr "Kartentyp"
|
msgstr "Kartentyp"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| "You are not making any payment yet. After submitting your card "
|
||||||
|
#| "information, you will be taken to the Confirm Order Page."
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You are not making any payment yet. After placing your order, you will be "
|
||||||
|
"taken to the Submit Payment Page."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Es wird noch keine Bezahlung vorgenommen. Die Bezahlung wird erst ausgelöst, "
|
||||||
|
"nachdem Du die Bestellung auf der nächsten Seite bestätigt hast."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Processing"
|
msgid "Processing"
|
||||||
msgstr "Weiter"
|
msgstr "Weiter"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue