Merge branch 'master' into task/3848/ungleich_page_optimize
This commit is contained in:
commit
70ad6d0fe4
4 changed files with 21 additions and 10 deletions
|
@ -50,15 +50,17 @@ class HostingUserLoginForm(forms.Form):
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
class HostingUserSignupForm(forms.ModelForm):
|
class HostingUserSignupForm(forms.ModelForm):
|
||||||
confirm_password = forms.CharField(widget=forms.PasswordInput())
|
confirm_password = forms.CharField(label=_("Confirm Password"),
|
||||||
password = forms.CharField(widget=forms.PasswordInput())
|
widget=forms.PasswordInput())
|
||||||
|
password = forms.CharField(label=_("Password"),
|
||||||
|
widget=forms.PasswordInput())
|
||||||
|
|
||||||
class Meta:
|
class Meta:
|
||||||
model = CustomUser
|
model = CustomUser
|
||||||
fields = ['name', 'email', 'password']
|
fields = ['name', 'email', 'password']
|
||||||
widgets = {
|
widgets = {
|
||||||
'name': forms.TextInput(
|
'name': forms.TextInput(
|
||||||
attrs={'placeholder': 'Enter your name or company name'}),
|
attrs={'placeholder': _('Enter your name or company name')}),
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
def clean_confirm_password(self):
|
def clean_confirm_password(self):
|
||||||
|
@ -106,7 +108,7 @@ class UserHostingKeyForm(forms.ModelForm):
|
||||||
public_key=openssh_pubkey_str).first().name
|
public_key=openssh_pubkey_str).first().name
|
||||||
KEY_EXISTS_MESSAGE = _(
|
KEY_EXISTS_MESSAGE = _(
|
||||||
"This key exists already with the name \"%(name)s\"") % {
|
"This key exists already with the name \"%(name)s\"") % {
|
||||||
'name': key_name}
|
'name': key_name}
|
||||||
raise forms.ValidationError(KEY_EXISTS_MESSAGE)
|
raise forms.ValidationError(KEY_EXISTS_MESSAGE)
|
||||||
|
|
||||||
with tempfile.NamedTemporaryFile(delete=True) as tmp_public_key_file:
|
with tempfile.NamedTemporaryFile(delete=True) as tmp_public_key_file:
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2017-10-16 01:06+0530\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-10-26 03:21+0530\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -27,6 +27,15 @@ msgstr "Dein Account wurde noch nicht aktiviert."
|
||||||
msgid "User does not exist"
|
msgid "User does not exist"
|
||||||
msgstr "Der Benutzer existiert nicht"
|
msgstr "Der Benutzer existiert nicht"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Confirm Password"
|
||||||
|
msgstr "Passwort Bestätigung"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Password"
|
||||||
|
msgstr "Passwort"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Enter your name or company name"
|
||||||
|
msgstr "Gib Deinen Namen oder den Name Deines Unternehmens ein"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Paste here your public key"
|
msgid "Paste here your public key"
|
||||||
msgstr "Füge Deinen Public Key ein"
|
msgstr "Füge Deinen Public Key ein"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -91,8 +91,8 @@
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
<div class="split-description wow fadeInUp">
|
<div class="split-description wow fadeInUp">
|
||||||
<p class="lead"><strong>Surfen Sie mit 100 Mbit/s im Internet!</strong></p>
|
<p class="lead"><strong>Surfen Sie mit 100 Mbit/s im Internet!</strong></p>
|
||||||
<p class="lead">Mit dem neuen Glasfaser-Angebot der ungleich macht das Arbeiten im Internet richtig Spass. Das beste daran: die Geschwindigkeit symmetrisch in beide Richtungen verfügbar. Damit kann ihr Firmennetzwerk auch Dienste bereitstellen.</p>
|
<p class="lead">Mit dem neuen Glasfaser-Angebot der ungleich macht das Arbeiten im Internet richtig Spass. Das beste daran: die Geschwindigkeit ist symmetrisch in beide Richtungen verfügbar. Damit kann Ihr Firmennetzwerk auch Dienste bereitstellen.</p>
|
||||||
<p class="lead">Dieses Angebot ist im Moment ausschliesslich für Firmenkunden verfügbar. Die Aufschaltkosten der Glasfaserleitung sind von der Entfernung zum nächsten Anschlusspunkt abhängig. Fragen Sie noch heute nach einem individuellem Angebot.</p>
|
<p class="lead">Dieses Angebot ist im Moment ausschliesslich für Firmenkunden verfügbar. Die Aufschaltkosten der Glasfaserleitung sind von der Entfernung zum nächsten Anschlusspunkt abhängig. Fragen Sie noch heute nach einem individuellem Angebot. Gerne stellen wir Ihnen eine persönliche Offerte zusammen.</p>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
@ -144,7 +144,7 @@
|
||||||
<img src="{% static 'ungleich_page/img/glasfaser/switch.svg' %}" class="img-responsive img-circle" alt="">
|
<img src="{% static 'ungleich_page/img/glasfaser/switch.svg' %}" class="img-responsive img-circle" alt="">
|
||||||
<div class="team-member-caption inline-block">
|
<div class="team-member-caption inline-block">
|
||||||
<h4 class="portfolio-caption">Einfach zu nutzen</h4>
|
<h4 class="portfolio-caption">Einfach zu nutzen</h4>
|
||||||
<p class="text-muted">2 vorkonfigurierte Endgeräte (benötigt zwei Steckdosen auf Ihrer Seite)</p>
|
<p class="text-muted">2 bereits für Sie konfigurierte Endgeräte (benötigt zwei Ihrer Steckdosen)</p>
|
||||||
<p class="text-muted">Einfach einstecken und los!</p>
|
<p class="text-muted">Einfach einstecken und los!</p>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
@ -199,7 +199,7 @@
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
<div class="timeline-panel wow slideInDown">
|
<div class="timeline-panel wow slideInDown">
|
||||||
<div class="timeline-body">
|
<div class="timeline-body">
|
||||||
<p>Sie müssen dann nur noch Ihre Geräte anschliessen und schon surfen Sie bllitzschnell im Internet!</p>
|
<p>Sie müssen dann nur noch Ihre Geräte anschliessen und schon surfen Sie blitzschnell im Internet!</p>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</li>
|
</li>
|
||||||
|
|
|
@ -736,7 +736,7 @@ msgid "Unknown or unspecified country"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Enter your name or company name"
|
msgid "Enter your name or company name"
|
||||||
msgstr "Geben Sie Ihren Namen oder der Ihrer Firma ein"
|
msgstr "Gib Deinen Namen oder den Name Deines Unternehmens ein"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Your username and/or password were incorrect."
|
msgid "Your username and/or password were incorrect."
|
||||||
msgstr "Dein Benutzername und/oder Dein Passwort ist falsch."
|
msgstr "Dein Benutzername und/oder Dein Passwort ist falsch."
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue