Merge branch 'master' into feature/glasfaser_cms_template
This commit is contained in:
commit
e563ae642f
6 changed files with 55 additions and 25 deletions
|
@ -5,6 +5,7 @@ Next release:
|
|||
* #3794: [dcl, hosting] Update email styles
|
||||
* #3828: [dcl, hosting] invoice period set to show monthly subscription
|
||||
* #3838: [hosting] restyle signup/login/password reset/password pages
|
||||
* Bugfix: [dg] Remove validate email link in the registration email
|
||||
1.2.6: 2017-10-10
|
||||
* Bugfix: [dcl] Refactor and optimize images, links in glasfaser page
|
||||
* Bugfix: [dcl] Fix email not being sent issue
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-10-10 21:35+0530\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-10-16 00:57+0530\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -144,6 +144,21 @@ msgid ""
|
|||
"browser to activate your Data Center Light account."
|
||||
msgstr "Kopiere den folgenden Link in die Adressleiste deines Browsers."
|
||||
|
||||
msgid "Your account details are as follows"
|
||||
msgstr "Deine Account Details sind unten aufgelistet"
|
||||
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Username"
|
||||
|
||||
msgid "Your email address"
|
||||
msgstr "Deine E-Mail-Adresse"
|
||||
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Passwort"
|
||||
|
||||
msgid "You can reset your password here"
|
||||
msgstr "Du kannst dein Passwort hier zurück setzen"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can copy and paste the following link into the address bar of your "
|
||||
"browser to activate your Data Center Light account."
|
||||
|
@ -546,9 +561,6 @@ msgstr ""
|
|||
#~ "kontaktiere uns unter support@datacenterlight.ch. Unser Team wird sich "
|
||||
#~ "umgehend um dein Anliegen kümmern!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Email Address"
|
||||
#~ msgstr "E-Mail-Adresse"
|
||||
|
||||
#~ msgid "is not a proper name"
|
||||
#~ msgstr "ist kein gültiger Name"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -33,6 +33,18 @@
|
|||
<p style="color: #4382c8; line-height: 1.4; font-family: Lato, Arial, sans-serif; font-weight: 300; margin: 0;">
|
||||
{{base_url}}{{activation_link}}
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
{% if account_details %}
|
||||
{% url 'hosting:reset_password' as reset_password_url %}
|
||||
{% trans "Your account details are as follows" %}:
|
||||
|
||||
{% trans "Username" %} : {% trans "Your email address" %}
|
||||
{% trans "Password" %} : {{account_details}}
|
||||
|
||||
{% trans "You can reset your password here" %}:
|
||||
{{base_url}}{{reset_password_url}}
|
||||
{% endif %}
|
||||
</p>
|
||||
</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
|
|
|
@ -6,4 +6,15 @@
|
|||
|
||||
{{base_url}}{{activation_link}}
|
||||
|
||||
{% if account_details %}
|
||||
{% url 'hosting:reset_password' as reset_password_url %}
|
||||
{% trans "Your account details are as follows" %}:
|
||||
|
||||
{% trans "Username" %} : {% trans "Your email address" %}
|
||||
{% trans "Password" %} : {{account_details}}
|
||||
|
||||
{% trans "You can reset your password here" %}:
|
||||
{{base_url}}{{reset_password_url}}
|
||||
{% endif %}
|
||||
|
||||
{% trans "Your Data Center Light Team" %}
|
|
@ -357,8 +357,6 @@ MEDIA_ROOT = os.path.join(PROJECT_DIR, 'media')
|
|||
MEDIA_URL = APP_ROOT_ENDPOINT + 'media/'
|
||||
FILE_UPLOAD_PERMISSIONS = 0o644
|
||||
|
||||
META_SITE_PROTOCOL = 'http'
|
||||
META_USE_SITES = True
|
||||
MIGRATION_MODULES = {
|
||||
'cms': 'cms.migrations',
|
||||
# 'filer': 'filer.migrations_django',
|
||||
|
@ -369,9 +367,6 @@ MIGRATION_MODULES = {
|
|||
'djangocms_link': 'djangocms_link.migrations_django',
|
||||
'djangocms_teaser': 'djangocms_teaser.migrations_django',
|
||||
'djangocms_column': 'djangocms_column.migrations_django',
|
||||
'djangocms_flash': 'djangocms_flash.migrations_django',
|
||||
'djangocms_googlemap': 'djangocms_googlemap.migrations_django',
|
||||
'djangocms_inherit': 'djangocms_inherit.migrations_django',
|
||||
'djangocms_style': 'djangocms_style.migrations_django',
|
||||
'cmsplugin_filer_image': 'cmsplugin_filer_image.migrations_django',
|
||||
'cmsplugin_filer_file': 'cmsplugin_filer_file.migrations_django',
|
||||
|
@ -505,11 +500,10 @@ AUTH_USER_MODEL = 'membership.CustomUser'
|
|||
STRIPE_DESCRIPTION_ON_PAYMENT = "Payment for ungleich GmbH services"
|
||||
|
||||
# EMAIL MESSAGES
|
||||
REGISTRATION_MESSAGE = {'subject': "Validation mail",
|
||||
'message': 'Thank You for registering for account on Digital Glarus.\n'
|
||||
'Please verify Your account under following link '
|
||||
'http://{host}/en-us/digitalglarus/login/validate/{slug}',
|
||||
}
|
||||
REGISTRATION_MESSAGE = {
|
||||
'subject': "Digital Glarus registration",
|
||||
'message': 'Thank You for registering for account on Digital Glarus.'
|
||||
}
|
||||
STRIPE_API_PRIVATE_KEY = env('STRIPE_API_PRIVATE_KEY')
|
||||
STRIPE_API_PUBLIC_KEY = env('STRIPE_API_PUBLIC_KEY')
|
||||
STRIPE_API_PRIVATE_KEY_TEST = env('STRIPE_API_PRIVATE_KEY_TEST')
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-10-10 21:35+0530\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-10-16 01:06+0530\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -199,8 +199,8 @@ msgid "You have ordered a new virtual machine!"
|
|||
msgstr "Du hast eine neue virtuelle Maschine bestellt!"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your order of [ <strong>%(vm_name)s</strong> ] has been charged."
|
||||
msgstr "Deine Bestellung von [ <strong>%(vm_name)s</strong> ] wurde erhoben."
|
||||
msgid "Your order of <strong>%(vm_name)s</strong> has been charged."
|
||||
msgstr "Deine Bestellung von <strong>%(vm_name)s</strong> wurde erhoben."
|
||||
|
||||
msgid "You can view your VM detail by clicking the button below."
|
||||
msgstr "Um die Rechnung zu sehen, klicke auf den Button unten."
|
||||
|
@ -212,8 +212,8 @@ msgid "Your Data Center Light Team"
|
|||
msgstr "Dein Data Center Light Team"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your order of [%(vm_name)s] has been charged."
|
||||
msgstr "Deine Bestellung von [%(vm_name)s] wurde erhoben."
|
||||
msgid "Your order of %(vm_name)s has been charged."
|
||||
msgstr "Deine Bestellung von %(vm_name)s wurde erhoben."
|
||||
|
||||
msgid "You can view your VM detail by following the link below."
|
||||
msgstr "Um die Rechnung zu sehen, klicke auf den Link unten."
|
||||
|
@ -240,11 +240,11 @@ msgstr "VM Kündigung"
|
|||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are receiving this email because your virutal machine [ <strong>"
|
||||
"%(vm_name)s</strong> ] has been cancelled."
|
||||
"You are receiving this email because your virutal machine <strong>"
|
||||
"%(vm_name)s</strong> has been cancelled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Du erhälst diese E-Mail, da deine virtuelle Maschine [ <strong>%(vm_name)s</"
|
||||
"strong> ] gekündigt wurde."
|
||||
"Du erhälst diese E-Mail, da deine virtuelle Maschine <strong>%(vm_name)s</"
|
||||
"strong> gekündigt wurde."
|
||||
|
||||
msgid "You can always order a new VM by clicking the button below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -256,10 +256,10 @@ msgstr "NEUE VM"
|
|||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are receiving this email because your virutal machine [%(vm_name)s] has "
|
||||
"You are receiving this email because your virutal machine %(vm_name)s has "
|
||||
"been cancelled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Du erhälst diese E-Mail, da deine virtuelle Maschine [%(vm_name)s] gekündigt "
|
||||
"Du erhälst diese E-Mail, da deine virtuelle Maschine %(vm_name)s gekündigt "
|
||||
"wurde."
|
||||
|
||||
msgid "You can always order a new VM by following the link below."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue