dynamicweb/hosting/locale/de/LC_MESSAGES/django.po

530 lines
14 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-30 13:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2017-06-01 21:06:29 +00:00
#: hosting/forms.py:63
msgid "Paste here your public key"
msgstr "Fügen Sie Ihren public key ein"
2017-05-30 13:57:36 +00:00
#: hosting/templates/hosting/base_short.html:68
#: hosting/templates/hosting/base_short.html:139
msgid "My Virtual Machines"
2017-05-29 12:36:05 +00:00
msgstr "Meine virtuellen Maschinen"
2017-05-30 13:57:36 +00:00
#: hosting/templates/hosting/base_short.html:73
#: hosting/templates/hosting/base_short.html:145
#: hosting/templates/hosting/orders.html:12
msgid "My Orders"
msgstr "Meine Bestellungen"
2017-05-30 13:57:36 +00:00
#: hosting/templates/hosting/base_short.html:78
#: hosting/templates/hosting/base_short.html:152
msgid "Keys"
2017-05-29 12:36:05 +00:00
msgstr "Schlüssel"
2017-05-30 13:57:36 +00:00
#: hosting/templates/hosting/base_short.html:83
#: hosting/templates/hosting/base_short.html:158
msgid "Notifications "
msgstr "Benachrichtigungen"
2017-05-30 13:57:36 +00:00
#: hosting/templates/hosting/base_short.html:90
msgid "Logout"
msgstr "Abmeleden"
2017-05-30 13:57:36 +00:00
#: hosting/templates/hosting/base_short.html:95
msgid "How it works"
msgstr "Wie es funktioniert"
2017-05-30 13:57:36 +00:00
#: hosting/templates/hosting/base_short.html:98
msgid "Your infrastructure"
msgstr "Ihre Infrastruktur"
2017-05-30 13:57:36 +00:00
#: hosting/templates/hosting/base_short.html:101
msgid "Our inftrastructure"
msgstr "Unsere Infrastruktur"
2017-05-30 13:57:36 +00:00
#: hosting/templates/hosting/base_short.html:104
msgid "Pricing"
msgstr "Preise"
2017-05-30 13:57:36 +00:00
#: hosting/templates/hosting/base_short.html:107
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
2017-05-30 13:57:36 +00:00
#: hosting/templates/hosting/base_short.html:110
#: hosting/templates/hosting/login.html:32
#: hosting/templates/hosting/login.html:41
#: hosting/templates/hosting/reset_password.html:31
#: hosting/templates/hosting/signup.html:30
msgid "Login"
msgstr "Anmelden"
2017-05-30 13:57:36 +00:00
#: hosting/templates/hosting/base_short.html:134
msgid "Home"
msgstr "Home"
#: templates/hosting/bill_detail.html:11 templates/hosting/order_detail.html:10
msgid "Invoice"
msgstr "Rechnung"
#: templates/hosting/bill_detail.html:11 templates/hosting/order_detail.html:10
msgid "Order #"
msgstr "Rechnung #"
#: templates/hosting/bill_detail.html:25
msgid "ungleich GmbH"
msgstr ""
#: templates/hosting/bill_detail.html:26
msgid "buchhaltung@ungleich.ch"
msgstr ""
#: templates/hosting/bill_detail.html:27
msgid "Hauptstrasse 14"
msgstr ""
#: templates/hosting/bill_detail.html:28
msgid "CH-8775 Luchsingen"
msgstr ""
#: templates/hosting/bill_detail.html:29
msgid "Mwst-Nummer: CHE-109.549.333 MWST"
msgstr ""
#: templates/hosting/bill_detail.html:60
msgid "Total:"
msgstr ""
#: templates/hosting/bill_detail.html:68
#, python-format
msgid "Alles Preise in CHF mit 8%% Mehrwertsteuer."
msgstr "All prices in CHF including 8%% VAT"
#: templates/hosting/bill_detail.html:69
msgid "Betrag zahlbar innerhalb von 30 Tagen ab Rechnungseingang."
msgstr ""
#: templates/hosting/bill_detail.html:70
msgid "Kontoverbindung:"
msgstr ""
#: templates/hosting/bill_detail.html:73
msgid "IBAN:"
msgstr ""
#: templates/hosting/bill_detail.html:76
msgid "BIC:"
msgstr ""
#: templates/hosting/bill_detail.html:81
msgid "CH02 0900 0000 6071 8848 8"
msgstr ""
#: templates/hosting/bill_detail.html:84
msgid "POFICHBEXXX"
msgstr ""
#: templates/hosting/bills.html:12
msgid "Customers"
msgstr "Kunden"
#: hosting/templates/hosting/bills.html:16
2017-06-01 21:06:29 +00:00
#: hosting/templates/hosting/virtual_machine_key.html:42
msgid "Name"
msgstr ""
#: templates/hosting/bills.html:17
msgid "Email"
msgstr ""
#: templates/hosting/bills.html:28
msgid "View Bill"
2017-05-29 12:36:05 +00:00
msgstr "Rechnung anzeigen"
#: templates/hosting/bills.html:41 templates/hosting/orders.html.py:83
#: templates/hosting/virtual_machines.html:70
msgid "previous"
msgstr "vorherige"
#: templates/hosting/bills.html:47 templates/hosting/orders.html.py:89
#: templates/hosting/virtual_machines.html:76
msgid "next"
msgstr "nächste"
#: templates/hosting/confirm_reset_password.html:10
#: templates/hosting/login.html:9 templates/hosting/reset_password.html.py:9
#: templates/hosting/signup.html:8
msgid "Your VM hosted in Switzerland"
msgstr "Ihre VM in der Schweiz"
#: templates/hosting/confirm_reset_password.html:14
msgid "Set your new password"
msgstr "Setzen Ihr neues Passwort"
#: hosting/templates/hosting/confirm_reset_password.html:28
2017-05-30 13:57:36 +00:00
#: hosting/templates/hosting/reset_password.html:22
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
#: hosting/templates/hosting/confirm_reset_password.html:32
2017-05-30 13:57:36 +00:00
#: hosting/templates/hosting/reset_password.html:28
#: hosting/templates/hosting/signup.html:27
msgid "Already have an account ?"
msgstr "Besitzen sie bereits ein Bentzerkonto"
#: hosting/templates/hosting/confirm_reset_password.html:32
msgid "Log in"
msgstr "Anmelden"
#: hosting/templates/hosting/create_virtual_machine.html:19
msgid "New Virtual Machine"
msgstr "Neue virtuelle Maschine"
2017-05-29 12:36:05 +00:00
#: hosting/templates/hosting/create_virtual_machine.html:24
msgid "Select VM Template:"
msgstr "Wählen Sie eine Vorlage"
#: hosting/templates/hosting/create_virtual_machine.html:32
msgid "Select VM Configuration:"
msgstr "Wählen Sie eine Konfiguration"
2017-05-29 16:00:21 +00:00
#: hosting/templates/hosting/create_virtual_machine.html:39
msgid "CHF/Month"
msgstr "CHF/Monat"
#: templates/hosting/create_virtual_machine.html:45
msgid "Start VM"
msgstr "Start VM"
#: templates/hosting/emails/password_reset_email.html:2
#: templates/hosting/emails/password_reset_email.txt:2
#, python-format
msgid ""
"You're receiving this email because you requested a password reset for your "
"user account at %(site_name)s."
msgstr ""
#: templates/hosting/emails/password_reset_email.html:4
#: templates/hosting/emails/password_reset_email.txt:4
msgid "Please go to the following page and choose a new password:"
msgstr ""
#: templates/hosting/emails/password_reset_email.html:9
#: templates/hosting/emails/password_reset_email.txt:9
msgid "Thanks for using our site!"
msgstr ""
#: templates/hosting/emails/password_reset_email.html:11
#: templates/hosting/emails/password_reset_email.txt:11
#, python-format
msgid "The %(site_name)s team"
msgstr ""
2017-05-30 13:57:36 +00:00
#: hosting/templates/hosting/login.html:26
msgid "You haven been logged out"
msgstr "Sie wurden abgmeldet"
2017-05-30 13:57:36 +00:00
#: hosting/templates/hosting/login.html:49
msgid "Don't have an account yet ? "
msgstr "Besitzen Sie kein Benutzerkonto?"
2017-05-30 13:57:36 +00:00
#: hosting/templates/hosting/login.html:52
#: hosting/templates/hosting/signup.html:13
#: hosting/templates/hosting/signup.html:21
msgid "Sign up"
msgstr "Registrieren"
2017-05-30 13:57:36 +00:00
#: hosting/templates/hosting/login.html:54
msgid "Forgot your password ? "
msgstr "Passwort vergessen?"
#: templates/hosting/notifications.html:9
msgid "Notifications"
msgstr "Benachrichtigungen"
#: templates/hosting/notifications.html:16
msgid "Unread"
msgstr "Ungelesen"
#: templates/hosting/notifications.html:26
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: templates/hosting/notifications.html:38
msgid "Unread notifications"
msgstr "Ungelesene Benachrichtigungen"
#: templates/hosting/notifications.html:48
msgid "Mark as read"
msgstr "Als gelesen markieren"
#: templates/hosting/notifications.html:59
msgid "All notifications"
msgstr "Alle Benachrichtigungen"
#: templates/hosting/order_detail.html:16
#: templates/hosting/order_detail.html:24
msgid "Billed To:"
msgstr ""
#: templates/hosting/order_detail.html:26
msgid "Status:"
msgstr ""
#: templates/hosting/order_detail.html:38
msgid "Payment Method:"
msgstr "Bezahlmethode"
#: templates/hosting/order_detail.html:49
msgid "Order summary"
msgstr "Bestellungsübersicht"
#: hosting/templates/hosting/order_detail.html:52
#: hosting/templates/hosting/payment.html:17
#: hosting/templates/hosting/virtual_machine_detail.html:75
msgid "Cores"
msgstr "Prozessorkerne"
#: hosting/templates/hosting/order_detail.html:54
#: hosting/templates/hosting/payment.html:20
#: hosting/templates/hosting/virtual_machine_detail.html:81
#: templates/hosting/order_detail.html:54
#: templates/hosting/virtual_machine_detail.html:82
msgid "Memory"
msgstr "Arbeitsspeicher"
#: hosting/templates/hosting/order_detail.html:56
#: hosting/templates/hosting/payment.html:23
msgid "Disk space"
msgstr "Festplattenkapazität"
#: templates/hosting/order_detail.html:58
msgid "Total"
msgstr ""
#: templates/hosting/order_detail.html:64
msgid "Finish Configuration"
msgstr "Konfiguration beenden"
#: templates/hosting/orders.html:17
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: templates/hosting/orders.html:18
msgid "Amount"
msgstr "Betrag"
#: hosting/templates/hosting/orders.html:19
#: hosting/templates/hosting/virtual_machine_detail.html:30
2017-06-01 21:06:29 +00:00
#: hosting/templates/hosting/virtual_machine_key.html:44
#: hosting/templates/hosting/virtual_machines.html:31
msgid "Status"
msgstr ""
#: templates/hosting/orders.html:30
msgid "Approved"
msgstr "Akzeptiert"
#: templates/hosting/orders.html:32
msgid "Declined"
msgstr "Abgelehnt"
#: templates/hosting/orders.html:37 templates/hosting/virtual_machines.html:58
msgid "View Detail"
msgstr "Details anzeigen"
#: templates/hosting/orders.html:41
msgid "Cancel Order"
msgstr "Bestellung stornieren"
#: templates/hosting/orders.html:56
msgid "Do You want do delete your order?"
msgstr "Wollen Sie ihre Bestellung löschen?"
#: templates/hosting/orders.html:64
msgid "Close"
msgstr "Schliessen"
#: templates/hosting/orders.html:66
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: hosting/templates/hosting/payment.html:12
msgid "Billing Amount"
msgstr "Rechnungsbetrag"
#: hosting/templates/hosting/payment.html:35
msgid "Billing Address"
msgstr "Rechnungsadresse"
#: hosting/templates/hosting/payment.html:49
msgid "Payment Details"
msgstr "Rechnungsdetails"
2017-05-30 13:57:36 +00:00
#: hosting/templates/hosting/payment.html:61
#: hosting/templates/hosting/payment.html:103
msgid "Submit Payment"
msgstr "Betrag überweisen"
#: hosting/templates/hosting/payment.html:70
msgid "CARD NUMBER"
msgstr "Kreditkartennummer"
2017-05-30 13:57:36 +00:00
#: hosting/templates/hosting/payment.html:75
msgid "Valid Card Number"
msgstr "Gültige Kreditkartennummer"
2017-05-30 13:57:36 +00:00
#: hosting/templates/hosting/payment.html:84
msgid "EXPIRATION DATE"
msgstr "Ablaufdatum"
2017-05-30 13:57:36 +00:00
#: hosting/templates/hosting/payment.html:95
msgid "CV CODE"
msgstr "CV Code"
2017-05-30 13:57:36 +00:00
#: hosting/templates/hosting/reset_password.html:14
msgid "Reset your password"
msgstr "Passwort zurücksetzen"
#: templates/hosting/virtual_machine_detail.html:19
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: templates/hosting/virtual_machine_detail.html:25
msgid "Billing"
msgstr "Abrechnungen"
#: templates/hosting/virtual_machine_detail.html:60
msgid "Ip not assigned yet"
msgstr "Ip nicht zugewiesen"
#: templates/hosting/virtual_machine_detail.html:89
msgid "Disk"
msgstr "Festplatte"
#: templates/hosting/virtual_machine_detail.html:98
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"
#: templates/hosting/virtual_machine_detail.html:108
msgid "Current pricing"
msgstr "Aktueller Preis"
#: templates/hosting/virtual_machine_detail.html:117
msgid "Current status"
2017-05-29 12:36:05 +00:00
msgstr "Aktueller Status"
#: templates/hosting/virtual_machine_detail.html:142
msgid "Terminate Virtual Machine"
msgstr "Virtuelle Maschine beenden"
#: templates/hosting/virtual_machine_detail.html:163
msgid "Terminate your Virtual Machine"
msgstr "Ihre virtuelle Maschine beenden"
#: templates/hosting/virtual_machine_detail.html:166
msgid "Are you sure do you want to cancel your Virtual Machine "
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie ihre virtuelle Maschine beenden wollen "
#: templates/hosting/virtual_machine_detail.html:169
msgid "Cancel"
msgstr "Beenden"
#: templates/hosting/virtual_machine_key.html:11
msgid "Access Key"
msgstr "Zugriffsschlüssel"
2017-06-01 21:06:29 +00:00
#: hosting/templates/hosting/virtual_machine_key.html:25
msgid "Upload your own key. "
2017-05-29 12:36:05 +00:00
msgstr "Laden Sie ihren Schlüssel hoch"
#: hosting/templates/hosting/virtual_machine_key.html:29
msgid "Upload Key"
2017-05-29 12:36:05 +00:00
msgstr "Schlüssel hochladen"
#: hosting/templates/hosting/virtual_machine_key.html:33
msgid "Or generate a new key pair."
2017-05-29 12:36:05 +00:00
msgstr "Oder erstellen Sie ein neues Schlüsselpaar"
2017-06-01 21:06:29 +00:00
#: hosting/templates/hosting/virtual_machine_key.html:31
msgid "Generate Key Pair"
2017-05-29 12:36:05 +00:00
msgstr "Schlüsselpaar generieren"
2017-05-29 14:12:28 +00:00
#: hosting/templates/hosting/virtual_machine_key.html:40
2017-05-29 12:36:05 +00:00
msgid ""
"Use your created key to access to the machine. If you lost it, contact us."
msgstr ""
2017-05-29 12:36:05 +00:00
"Verwenden Sie Ihren privaten SSH Schlüssel um sich mit Ihren Maschinen zu "
"verbinden. Falls Sie ihn verloren haben kontaktieren Sie uns."
2017-06-01 21:06:29 +00:00
#: hosting/templates/hosting/virtual_machine_key.html:43
msgid "Created at"
msgstr "Erstellt am"
2017-06-01 21:06:29 +00:00
#: hosting/templates/hosting/virtual_machine_key.html:66
#: hosting/templates/hosting/virtual_machine_key.html:79
msgid "Warning!"
2017-05-29 12:36:05 +00:00
msgstr "Achtung!"
2017-06-01 21:06:29 +00:00
#: hosting/templates/hosting/virtual_machine_key.html:66
msgid "You can download your SSH private key once. Don't lost your key"
msgstr ""
2017-05-29 12:36:05 +00:00
"Sie können ihren privaten SSH Schlüssel nur einmal herunterladen. Bewaren "
"Sie ihn sicher auf."
2017-06-01 21:06:29 +00:00
#: hosting/templates/hosting/virtual_machine_key.html:74
msgid "Copy to Clipboard"
2017-05-29 12:36:05 +00:00
msgstr "Kopieren"
2017-06-01 21:06:29 +00:00
#: hosting/templates/hosting/virtual_machine_key.html:75
msgid "Download"
msgstr ""
2017-06-01 21:06:29 +00:00
#: hosting/templates/hosting/virtual_machine_key.html:79
msgid ""
"Your SSH private key was already generated and downloaded, if you lost it, "
"contact us. "
msgstr ""
2017-05-29 12:36:05 +00:00
"Ihr privater SSH Schlüssel wurde bereits generiert und heruntergeladen, "
"falls Sie ihn verloren haben kontaktieren Sie uns."
2017-06-01 21:06:29 +00:00
#: hosting/templates/hosting/virtual_machine_key.html:82
msgid "Generate my key"
2017-05-29 12:36:05 +00:00
msgstr "Generiere meinen Schlüssel"
#: templates/hosting/virtual_machines.html:9
msgid "Virtual Machines"
2017-05-29 12:36:05 +00:00
msgstr "Virtuelle Maschinen"
#: templates/hosting/virtual_machines.html:22
msgid "Create VM"
2017-05-29 12:36:05 +00:00
msgstr "Neue VM"
#: templates/hosting/virtual_machines.html:28
msgid "ID"
msgstr ""
#: templates/hosting/virtual_machines.html:29
msgid "Ipv4"
msgstr ""
#: templates/hosting/virtual_machines.html:30
msgid "Ipv6"
msgstr ""