Added ungleich landing translation

This commit is contained in:
Levi 2016-07-09 17:21:57 -05:00
parent 37287cf299
commit 0d6e43de44
3 changed files with 47 additions and 23 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-15 19:16-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-09 16:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -70,32 +70,32 @@ msgstr "und"
msgid "the story continues!"
msgstr "Die Geschichte geht weiter!"
#: templates/ungleich_page/includes/_contact_us.html:14
#: templates/ungleich_page/includes/_contact_us.html:21 views.py:35
#: templates/ungleich_page/includes/_contact_us.html:15
#: templates/ungleich_page/includes/_contact_us.html:28 views.py:36
msgid "Contact Us"
msgstr "Kontaktieren Sie uns"
#: templates/ungleich_page/includes/_contact_us.html:16
#: templates/ungleich_page/includes/_contact_us.html:18
msgid "Join us at"
msgstr "Schliessen Sie sich uns an"
#: templates/ungleich_page/includes/_contact_us.html:16
#: templates/ungleich_page/includes/_contact_us.html:19
msgid "Digital Glarus"
msgstr "Digital Glarus"
#: templates/ungleich_page/includes/_contact_us.html:17
#: templates/ungleich_page/includes/_contact_us.html:20
msgid "a great co-working space in the middle of Alps!"
msgstr "ein wunderschöner Co-Working Space mitten in den Alpen"
#: templates/ungleich_page/includes/_contact_us.html:17
#: templates/ungleich_page/includes/_contact_us.html:21
msgid "You can contact us at"
msgstr "Sie können uns kontaktieren unter"
#: templates/ungleich_page/includes/_contact_us.html:20
#: templates/ungleich_page/includes/_contact_us.html:26
msgid "or"
msgstr "oder"
#: templates/ungleich_page/includes/_contact_us.html:50
#: templates/ungleich_page/includes/_contact_us.html:60
msgid "Submit"
msgstr "Absenden"
@ -126,21 +126,24 @@ msgid ""
"infrastructure is powered by Free and Open Source Software like OpenNebula, "
"Qemu and GlusterFS."
msgstr ""
"Wir offerieren hohe Verfügbarkeit für das Hosting in Deutschland und in der "
"Schweiz. Unsere Infrastruktur ist unterstützt durch Free and Open Source "
"Software wie OpenNebula."
#: templates/ungleich_page/includes/_portfolio.html:24
msgid "Rails Hosting"
msgstr ""
msgstr "Rails Hosting"
#: templates/ungleich_page/includes/_portfolio.html:26
msgid ""
"Ready to go live with your Ruby on Rails application? We offer you ready-to-"
"deploy virtual machines or configure your existing infrastructure for Ruby "
"on Rails."
msgstr ""
msgstr "Sind bereit mit ihrem Ruby on Rails Applikation live zu gehen?"
#: templates/ungleich_page/includes/_portfolio.html:32
msgid " Configuration as a Service"
msgstr ""
msgstr "Konfiguration als Service"
#: templates/ungleich_page/includes/_portfolio.html:34
msgid ""
@ -148,11 +151,23 @@ msgid ""
"experienced team that configure your systems to provide service like DNS, E-"
"Mail, Databases or Webservers."
msgstr ""
"Sie brauchen eine Konfiguration? Mit ungleich haben sie ein erfahrenes Team "
"gefunden, dass ihnen die Konfiguration von DNS, E-Mail, Datenbanken oder "
"Webservern für ihr System anbietet"
#: templates/ungleich_page/includes/_services.html:8
msgid "our services"
msgstr "Unsere Dienstleistungen"
#: templates/ungleich_page/includes/_services.html:9
msgid "We support our clients in all areas of Unix infrastructure."
msgstr ""
#: templates/ungleich_page/includes/_services.html:10
msgid ""
"Our top notch configuration management is refreshingly simple and reliable."
msgstr ""
#: templates/ungleich_page/includes/_services.html:18
msgid "Hosting"
msgstr "Hosting"
@ -162,6 +177,8 @@ msgid ""
"Ruby on Rails. Java hosting, Django hosting, we make it everything run "
"smooth and safe."
msgstr ""
"Ruby on Rails. Java hosting, Django hosting, wir garantieren einen "
"reibungslosen Ablauf"
#: templates/ungleich_page/includes/_services.html:28
msgid "Configuration as a Service"
@ -173,16 +190,21 @@ msgid ""
"needs to configured, we provide comprehensive solutions. Amazon, rackspace "
"or bare metal servers, we configure for you."
msgstr ""
"Ruby on Rails, Django, Java, Webserver, Mailserver, jegliche Infrastruktur "
"welche eine Konfiguration braucht, wir offerieren umfassende Lösungen, "
"Amazon, Rackspace oder Bare Metal Servers, wir konfigurieren alles."
#: templates/ungleich_page/includes/_services.html:38
msgid "Linux System Engineering"
msgstr ""
msgstr "Linux System Engineering"
#: templates/ungleich_page/includes/_services.html:41
msgid ""
"Let your developers develop! We take care of your system administration. "
"Gentoo, Archlinux, Debian, Ubuntu, and many more."
msgstr ""
"Lassen sie ihre Entwickler entwickeln! Wir kümmern uns um ihre "
"Systemadministration. Gentoo, Archlinux, Debian, Ubuntu und viele mehr."
#: templates/ungleich_page/includes/_team.html:8
msgid "Why ungleich?*"
@ -190,7 +212,7 @@ msgstr "Warum ungleich?"
#: templates/ungleich_page/includes/_team.html:9
msgid "What our customers say"
msgstr ""
msgstr "Was unsere Kunden sagen"
#: templates/ungleich_page/includes/_team.html:29
msgid ""
@ -249,16 +271,19 @@ msgstr ""
#: templates/ungleich_page/includes/_team.html:95
msgid "*ungleich means not equal to (≠) U+2260."
msgstr ""
msgstr "*ungleich bedeutet nicht gleich wie (≠) U+2260."
#: urls.py:7
msgid "contact/?$"
msgstr ""
#: urls.py:8
#, fuzzy
#| msgid "Contact Us"
msgid "contact/$"
msgstr "Kontaktieren Sie uns"
#: views.py:25
#: views.py:26
msgid "Message Successfully Sent"
msgstr "Nachricht erfolgreich versendet"
#: views.py:36
#: views.py:37
msgid "If you have any question, just send us an email."
msgstr "Wenn Sie irgendwelche Fragen haben, schicken Sie uns einfach eine E-Mail."
msgstr ""
"Wenn Sie irgendwelche Fragen haben, schicken Sie uns einfach eine E-Mail."

View file

@ -6,8 +6,7 @@
<div class="row">
<div class="col-lg-12 text-center wow fadeInDown">
<h2 class="section-heading">{% trans "our services" %}</h2>
<h3 class="section-subheading text-muted">We support our clients in all areas of Unix infrastructure.<p></p>
Our top notch configuration management is refreshingly simple and reliable."</h3>
<h3 class="section-subheading text-muted">{% trans "" %}</h3>
</div>
</div>
<div class="row text-center">