Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 98.4% (129 of 131 strings) Translation: Element Call/element-call Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-call/element-call/pl/
This commit is contained in:
		
					parent
					
						
							
								6186d1d7d2
							
						
					
				
			
			
				commit
				
					
						4e7e707a92
					
				
			
		
					 1 changed files with 131 additions and 1 deletions
				
			
		| 
						 | 
					@ -1 +1,131 @@
 | 
				
			||||||
{}
 | 
					{
 | 
				
			||||||
 | 
					  "More menu": "Menu \"więcej\"",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Login": "Zaloguj się",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Go": "Kontynuuj",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "By clicking \"Go\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>": "Klikając \"Kontynuuj\", wyrażasz zgodę na nasze <2>Warunki</2>",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "{{count}} people connected|other": "{{count}} ludzi połączono",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Your recent calls": "Twoje ostatnie połączenia",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "You can't talk at the same time": "Nie możesz mówić w tym samym czasie",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Yes, join call": "Tak, dołącz do połączenia",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "WebRTC is not supported or is being blocked in this browser.": "WebRTC jest niewspierane lub zablokowane w tej przeglądarce.",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Walkie-talkie call name": "Nazwa połączenia walkie-talkie",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Walkie-talkie call": "Połączenie walkie-talkie",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Waiting for other participants…": "Oczekiwanie na pozostałych uczestników…",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Waiting for network": "Oczekiwanie na sieć",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Video call name": "Nazwa połączenia wideo",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Video call": "Połączenie wideo",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Video": "Wideo",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Version: {{version}}": "Wersja: {{version}}",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Username": "Nazwa użytkownika",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "User menu": "Menu użytkownika",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "User ID": "ID użytkownika",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Unmute microphone": "Wyłącz wyciszenie mikrofonu",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Turn on camera": "Włącz kamerę",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Turn off camera": "Wyłącz kamerę",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "This will make a speaker's audio seem as if it is coming from where their tile is positioned on screen. (Experimental feature: this may impact the stability of audio.)": "Sprawi to, że dźwięk mówcy będzie zdawał się dochodzić z jego miejsca na ekranie. (Funkcja eksperymentalna: może mieć wpływ na stabilność dźwięku.)",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "This call already exists, would you like to join?": "Te połączenie już istnieje, czy chcesz do niego dołączyć?",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Thanks! We'll get right on it.": "Dziękujemy! Zaraz się tym zajmiemy.",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Talking…": "Mówienie…",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Take me Home": "Zabierz mnie do ekranu startowego",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Submitting feedback…": "Przesyłanie opinii…",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Submit feedback": "Prześlij opinię",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Stop sharing screen": "Zatrzymaj udostępnianie ekranu",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Spotlight": "Centrum uwagi",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Speaker {{n}}": "Głośnik {{n}}",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Speaker": "Głośnik",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Spatial audio": "Dźwięk przestrzenny",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Sign out": "Wyloguj się",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Sign in": "Zaloguj się",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Show call inspector": "Pokaż inspektora połączenia",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Share screen": "Udostępnij ekran",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Settings": "Ustawienia",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Sending…": "Wysyłanie…",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Sending debug logs…": "Wysyłanie dzienników debugowania…",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Send debug logs": "Wyślij dzienniki debugowania",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Select an option": "Wybierz opcję",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Saving…": "Zapisywanie…",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Save": "Zapisz",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Return to home screen": "Powróć do ekranu domowego",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Remove": "Usuń",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Release to stop": "Puść przycisk, aby przestać",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Release spacebar key to stop": "Puść spację, aby przestać",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Registering…": "Rejestrowanie…",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Register": "Zarejestruj",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Recaptcha not loaded": "Recaptcha nie została załadowana",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Recaptcha dismissed": "Recaptcha odrzucona",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Profile": "Profil",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Press and hold to talk over {{name}}": "Przytrzymaj, aby mówić wraz z {{name}}",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Press and hold to talk": "Przytrzymaj, aby mówić",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Press and hold spacebar to talk over {{name}}": "Przytrzymaj spację, aby mówić wraz z {{name}}",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Press and hold spacebar to talk": "Przytrzymaj spację, aby mówić",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Passwords must match": "Hasła muszą być identyczne",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Password": "Hasło",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Other users are trying to join this call from incompatible versions. These users should ensure that they have refreshed their browsers:<1>{userLis}</1>": "Inni użytkownicy próbują dołączyć do tego połączenia przy użyciu niekompatybilnych wersji. Powinni oni upewnić się, że odświeżyli stronę w swoich przeglądarkach:<1>{userLis}</1>",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Not registered yet? <2>Create an account</2>": "Nie masz konta? <2>Utwórz je</2>",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Not now, return to home screen": "Nie teraz, powróć do ekranu domowego",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "No": "Nie",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Mute microphone": "Wycisz mikrofon",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "More": "Więcej",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Microphone permissions needed to join the call.": "Aby dołączyć do połączenia, potrzebne są uprawnienia do mikrofonu.",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Microphone {{n}}": "Mikrofon {{n}}",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Microphone": "Mikrofon",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Login to your account": "Zaloguj się do swojego konta",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Logging in…": "Logowanie…",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Local volume": "Lokalna głośność",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Loading…": "Ładowanie…",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Loading room…": "Ładowanie pokoju…",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Leave": "Opuść",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Join existing call?": "Dołączyć do istniejącego połączenia?",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Join call now": "Dołącz do połączenia teraz",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Join call": "Dołącz do połączenia",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Invite people": "Zaproś ludzi",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Invite": "Zaproś",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Inspector": "Inspektor",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Incompatible versions!": "Niekompatybilne wersje!",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Incompatible versions": "Niekompatybilne wersje",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Include debug logs": "Dołącz dzienniki debugowania",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Home": "Strona domowa",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Having trouble? Help us fix it.": "Masz problem? Pomóż nam go naprawić.",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Grid layout menu": "Menu układu siatki",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Full screen": "Pełen ekran",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Freedom": "Wolność",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Fetching group call timed out.": "Przekroczono limit czasu na uzyskanie połączenia grupowego.",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Exit full screen": "Zamknij pełny ekran",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Entering room…": "Wchodzenie do pokoju…",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Download debug logs": "Pobierz dzienniki debugowania",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Display name": "Wyświetlana nazwa",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Developer": "Deweloper",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Details": "Szczegóły",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Description (optional)": "Opis (opcjonalny)",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Debug log request": "Prośba o dzienniki debugowania",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Debug log": "Dzienniki debugowania",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Create account": "Utwórz konto",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Copy call link and join later": "Skopiuj link do połączenia i dołącz później",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Copy and share this call link": "Skopiuj i podziel się linkiem do połączenia",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Copied!": "Skopiowano!",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Connection lost": "Połączenie utracone",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Confirm password": "Potwierdź hasło",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Close": "Zamknij",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Change layout": "Zmień układ",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Camera/microphone permissions needed to join the call.": "Aby dołączyć do tego połączenia, potrzebne są uprawnienia do kamery/mikrofonu.",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Camera {{n}}": "Kamera {{n}}",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Camera": "Kamera",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Call type menu": "Menu rodzaju połączenia",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Call link copied": "Skopiowano link do połączenia",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "By clicking \"Join call now\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>": "Klikając \"Dołącz do rozmowy\", wyrażasz zgodę na nasze <2>Warunki</2>",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Avatar": "Awatar",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Audio": "Dźwięk",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.": "Inny użytkownik w tym połączeniu napotkał problem. Aby lepiej zdiagnozować tę usterkę, chcielibyśmy zebrać dzienniki debugowania.",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Accept microphone permissions to join the call.": "Przyznaj uprawnienia do mikrofonu aby dołączyć do połączenia.",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "Accept camera/microphone permissions to join the call.": "Przyznaj uprawnienia do kamery/mikrofonu aby dołączyć do połączenia.",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?</0><1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls</1>": "<0>Może zechcesz ustawić hasło, aby zachować swoje konto?</0><1>Będziesz w stanie utrzymać swoją nazwę i ustawić awatar do wyświetlania podczas połączeń w przyszłości</1>",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "<0>Oops, something's gone wrong.</0><1>Submitting debug logs will help us track down the problem.</1>": "<0>Ups, coś poszło nie tak.</0><1>Przesłanie dzienników debugowania pomoże nam odnaleźć ten błąd.</1>",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>": "<0>Utwórz konto</0> Albo <2>Dołącz jako gość</2>",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>": "<0>Masz już konto?</0><1><0>Zaloguj się</0> Albo <2>Dołącz jako gość</2></1>",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "{{roomName}} - Walkie-talkie call": "{{roomName}} - połączenie walkie-talkie",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "{{names}}, {{name}}": "{{names}}, {{name}}",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "{{name}} is talking…": "{{name}} mówi…",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "{{name}} is presenting": "{{name}} prezentuje",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "{{displayName}}, your call is now ended": "{{displayName}}, twoje połączenie zostało zakończone",
 | 
				
			||||||
 | 
					  "{{count}} people connected|one": "{{count}} osoba połączona"
 | 
				
			||||||
 | 
					}
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
		Loading…
	
	Add table
		Add a link
		
	
		Reference in a new issue