Generated .po
This commit is contained in:
		
					parent
					
						
							
								739a92505d
							
						
					
				
			
			
				commit
				
					
						7992e39962
					
				
			
		
					 1 changed files with 116 additions and 144 deletions
				
			
		|  | @ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2017-06-14 16:49-0500\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2017-06-14 17:33-0500\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||
|  | @ -75,149 +75,6 @@ msgstr "" | |||
| msgid "Thank you!" | ||||
| msgstr "Vielen Dank!" | ||||
| 
 | ||||
| #: templates/datacenterlight/home.html:15 | ||||
| #: templates/datacenterlight/index.html:16 | ||||
| msgid "Finally, an affordable VM hosting in Switzerland!" | ||||
| msgstr "Endlich: bezahlbares VM Hosting in der Schweiz" | ||||
| 
 | ||||
| #: templates/datacenterlight/home.html:19 | ||||
| msgid "What is it?" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: templates/datacenterlight/home.html:22 | ||||
| #: templates/datacenterlight/index.html:23 | ||||
| msgid "I want it!" | ||||
| msgstr "Das will ich haben!" | ||||
| 
 | ||||
| #: templates/datacenterlight/home.html:46 | ||||
| msgid "What is it" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: templates/datacenterlight/home.html:49 | ||||
| msgid "Our data center" | ||||
| msgstr "Unser Datacenter" | ||||
| 
 | ||||
| #: templates/datacenterlight/home.html:56 | ||||
| #: templates/datacenterlight/index.html:53 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Reuses existing factory halls instead of building a new expensive building." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Verwendet ehemalige Fabrikhallen anstatt ein neues, teures Gebäude zu " | ||||
| "errichten.
" | ||||
| 
 | ||||
| #: templates/datacenterlight/home.html:61 | ||||
| #: templates/datacenterlight/index.html:58 | ||||
| msgid "Only wants you to pay for what you actually need." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Möchte, dass du nur bezahlst, was du auch wirklich brauchst: Wähle deine " | ||||
| "Ressourcen individuell aus!
" | ||||
| 
 | ||||
| #: templates/datacenterlight/home.html:65 | ||||
| #: templates/datacenterlight/index.html:62 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Is creative, using a modern and alternative design for a data center in " | ||||
| "order to make it more sustainable and affordable at the same time." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Ist kreativ, indem es sich ein modernes und alternatives Layout zu Nutze " | ||||
| "macht um Nachhaltigkeit zu fördern und somit erschwingliche Preise bieten zu " | ||||
| "können.
" | ||||
| 
 | ||||
| #: templates/datacenterlight/home.html:69 | ||||
| #: templates/datacenterlight/index.html:66 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Cuts down the costs for you by using FOSS (Free Open Source Software) " | ||||
| "exclusively, wherefore we can save money from paying licenses." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Sorgt dafür, dass unnötige Kosten erspart werden, indem es ausschliesslich " | ||||
| "mit FOSS (Free Open Source Software) arbeitet und wir daher auf " | ||||
| "Lizenzgebühren verzichten können.
" | ||||
| 
 | ||||
| #: templates/datacenterlight/home.html:89 | ||||
| #: templates/datacenterlight/includes/_footer.html:14 | ||||
| #: templates/datacenterlight/includes/_footer.html:34 | ||||
| #: templates/datacenterlight/includes/_navbar.html:30 | ||||
| #: templates/datacenterlight/index.html:86 | ||||
| msgid "Scale out" | ||||
| msgstr "Skalierung" | ||||
| 
 | ||||
| #: templates/datacenterlight/home.html:92 | ||||
| #: templates/datacenterlight/index.html:89 | ||||
| msgid "" | ||||
| "We don't use special hardware. We use commodity hardware: we buy computers " | ||||
| "that you buy. Just many more and put them in a cozy home for computers " | ||||
| "called data center." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Wir benutzen keine spezielle Hardware, sondern am Markt verfügbare, " | ||||
| "erschwingliche Systeme. Bei grösserer Auslastung werden mehr " | ||||
| "Standardkomponenten hinzugekauft und skalieren so das Datencenter." | ||||
| 
 | ||||
| #: templates/datacenterlight/home.html:115 | ||||
| #: templates/datacenterlight/includes/_footer.html:17 | ||||
| #: templates/datacenterlight/includes/_footer.html:37 | ||||
| #: templates/datacenterlight/includes/_navbar.html:33 | ||||
| #: templates/datacenterlight/index.html:112 | ||||
| msgid "Reliable and light" | ||||
| msgstr "Zuverlässig und leicht" | ||||
| 
 | ||||
| #: templates/datacenterlight/home.html:118 | ||||
| #: templates/datacenterlight/index.html:115 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Our VMs are located in Switzerland, with reliable power supply and fast " | ||||
| "internet connection. Our VM costs less thanks to our featherlight " | ||||
| "infrastructure." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Unser Datacenter befindet sich in der Schweiz und ist mit zuverlässiger " | ||||
| "Energieversorgung, sowie schneller Internetverbindung ausgestattet. Unser " | ||||
| "Angebot ist aufgrund unserer leichten Infrastruktur überaus kostengünstig." | ||||
| 
 | ||||
| #: templates/datacenterlight/home.html:136 | ||||
| #: templates/datacenterlight/order.html:9 | ||||
| #: templates/datacenterlight/pricing.html:9 | ||||
| msgid "We are cutting down the costs significantly!" | ||||
| msgstr "Wir sorgen dafür, dass die Kosten für Dich signifikant abnehmen" | ||||
| 
 | ||||
| #: templates/datacenterlight/home.html:137 | ||||
| #: templates/datacenterlight/index.html:134 | ||||
| msgid "Affordable VM hosting based in Switzerland" | ||||
| msgstr "Bezahlbares VM Hosting in der Schweiz" | ||||
| 
 | ||||
| #: templates/datacenterlight/home.html:144 | ||||
| #: templates/datacenterlight/index.html:145 | ||||
| #: templates/datacenterlight/order.html:22 | ||||
| #: templates/datacenterlight/pricing.html:22 | ||||
| msgid "VM hosting" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: templates/datacenterlight/home.html:151 | ||||
| msgid "Based in Switzerland" | ||||
| msgstr "Starndort: Schweiz" | ||||
| 
 | ||||
| #: templates/datacenterlight/home.html:160 | ||||
| msgid "10 GB Storage (SSD)" | ||||
| msgstr "10 GB Storage (SSD)" | ||||
| 
 | ||||
| #: templates/datacenterlight/home.html:163 | ||||
| #: templates/datacenterlight/index.html:197 | ||||
| #: templates/datacenterlight/order.html:77 | ||||
| #: templates/datacenterlight/pricing.html:79 | ||||
| msgid "Order Now!" | ||||
| msgstr "Bestelle jetzt!" | ||||
| 
 | ||||
| #: templates/datacenterlight/home.html:186 | ||||
| #: templates/datacenterlight/index.html:226 | ||||
| msgid "Switzerland " | ||||
| msgstr "Schweiz" | ||||
| 
 | ||||
| #: templates/datacenterlight/home.html:203 | ||||
| #: templates/datacenterlight/index.html:243 | ||||
| msgid "Questions?" | ||||
| msgstr "Fragen?" | ||||
| 
 | ||||
| #: templates/datacenterlight/home.html:203 | ||||
| #: templates/datacenterlight/index.html:243 | ||||
| msgid "Contact us!" | ||||
| msgstr "Kontaktiere uns!" | ||||
| 
 | ||||
| #: templates/datacenterlight/includes/_footer.html:11 | ||||
| #: templates/datacenterlight/includes/_footer.html:31 | ||||
| #: templates/datacenterlight/includes/_navbar.html:27 | ||||
|  | @ -226,6 +83,20 @@ msgstr "Kontaktiere uns!" | |||
| msgid "Highlights" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: templates/datacenterlight/includes/_footer.html:14 | ||||
| #: templates/datacenterlight/includes/_footer.html:34 | ||||
| #: templates/datacenterlight/includes/_navbar.html:30 | ||||
| #: templates/datacenterlight/index.html:86 | ||||
| msgid "Scale out" | ||||
| msgstr "Skalierung" | ||||
| 
 | ||||
| #: templates/datacenterlight/includes/_footer.html:17 | ||||
| #: templates/datacenterlight/includes/_footer.html:37 | ||||
| #: templates/datacenterlight/includes/_navbar.html:33 | ||||
| #: templates/datacenterlight/index.html:112 | ||||
| msgid "Reliable and light" | ||||
| msgstr "Zuverlässig und leicht" | ||||
| 
 | ||||
| #: templates/datacenterlight/includes/_footer.html:20 | ||||
| #: templates/datacenterlight/includes/_navbar.html:36 | ||||
| msgid "Order VM" | ||||
|  | @ -245,6 +116,65 @@ msgstr "Home" | |||
| msgid "Pricing" | ||||
| msgstr "Preise" | ||||
| 
 | ||||
| #: templates/datacenterlight/index.html:16 | ||||
| msgid "Finally, an affordable VM hosting in Switzerland!" | ||||
| msgstr "Endlich: bezahlbares VM Hosting in der Schweiz" | ||||
| 
 | ||||
| #: templates/datacenterlight/index.html:23 | ||||
| msgid "I want it!" | ||||
| msgstr "Das will ich haben!" | ||||
| 
 | ||||
| #: templates/datacenterlight/index.html:53 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Reuses existing factory halls instead of building a new expensive building." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Verwendet ehemalige Fabrikhallen anstatt ein neues, teures Gebäude zu " | ||||
| "errichten.
" | ||||
| 
 | ||||
| #: templates/datacenterlight/index.html:58 | ||||
| msgid "Only wants you to pay for what you actually need." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Möchte, dass du nur bezahlst, was du auch wirklich brauchst: Wähle deine " | ||||
| "Ressourcen individuell aus!
" | ||||
| 
 | ||||
| #: templates/datacenterlight/index.html:62 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Is creative, using a modern and alternative design for a data center in " | ||||
| "order to make it more sustainable and affordable at the same time." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Ist kreativ, indem es sich ein modernes und alternatives Layout zu Nutze " | ||||
| "macht um Nachhaltigkeit zu fördern und somit erschwingliche Preise bieten zu " | ||||
| "können.
" | ||||
| 
 | ||||
| #: templates/datacenterlight/index.html:66 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Cuts down the costs for you by using FOSS (Free Open Source Software) " | ||||
| "exclusively, wherefore we can save money from paying licenses." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Sorgt dafür, dass unnötige Kosten erspart werden, indem es ausschliesslich " | ||||
| "mit FOSS (Free Open Source Software) arbeitet und wir daher auf " | ||||
| "Lizenzgebühren verzichten können.
" | ||||
| 
 | ||||
| #: templates/datacenterlight/index.html:89 | ||||
| msgid "" | ||||
| "We don't use special hardware. We use commodity hardware: we buy computers " | ||||
| "that you buy. Just many more and put them in a cozy home for computers " | ||||
| "called data center." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Wir benutzen keine spezielle Hardware, sondern am Markt verfügbare, " | ||||
| "erschwingliche Systeme. Bei grösserer Auslastung werden mehr " | ||||
| "Standardkomponenten hinzugekauft und skalieren so das Datencenter." | ||||
| 
 | ||||
| #: templates/datacenterlight/index.html:115 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Our VMs are located in Switzerland, with reliable power supply and fast " | ||||
| "internet connection. Our VM costs less thanks to our featherlight " | ||||
| "infrastructure." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Unser Datacenter befindet sich in der Schweiz und ist mit zuverlässiger " | ||||
| "Energieversorgung, sowie schneller Internetverbindung ausgestattet. Unser " | ||||
| "Angebot ist aufgrund unserer leichten Infrastruktur überaus kostengünstig." | ||||
| 
 | ||||
| #: templates/datacenterlight/index.html:133 | ||||
| #: templates/datacenterlight/order.html:87 | ||||
| #: templates/datacenterlight/pricing.html:86 | ||||
|  | @ -253,6 +183,16 @@ msgstr "" | |||
| "Einfach und bezahlbar: Teste nun unsere virtuellen Maschinen mit " | ||||
| "federleichten Preisen." | ||||
| 
 | ||||
| #: templates/datacenterlight/index.html:134 | ||||
| msgid "Affordable VM hosting based in Switzerland" | ||||
| msgstr "Bezahlbares VM Hosting in der Schweiz" | ||||
| 
 | ||||
| #: templates/datacenterlight/index.html:145 | ||||
| #: templates/datacenterlight/order.html:22 | ||||
| #: templates/datacenterlight/pricing.html:22 | ||||
| msgid "VM hosting" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #: templates/datacenterlight/index.html:149 | ||||
| msgid "month" | ||||
| msgstr "Monat" | ||||
|  | @ -291,6 +231,29 @@ msgstr "E-Mail-Adresse" | |||
| msgid "Your Email" | ||||
| msgstr "Deine E-Mail" | ||||
| 
 | ||||
| #: templates/datacenterlight/index.html:197 | ||||
| #: templates/datacenterlight/order.html:77 | ||||
| #: templates/datacenterlight/pricing.html:79 | ||||
| msgid "Order Now!" | ||||
| msgstr "Bestelle jetzt!" | ||||
| 
 | ||||
| #: templates/datacenterlight/index.html:226 | ||||
| msgid "Switzerland " | ||||
| msgstr "Schweiz" | ||||
| 
 | ||||
| #: templates/datacenterlight/index.html:243 | ||||
| msgid "Questions?" | ||||
| msgstr "Fragen?" | ||||
| 
 | ||||
| #: templates/datacenterlight/index.html:243 | ||||
| msgid "Contact us!" | ||||
| msgstr "Kontaktiere uns!" | ||||
| 
 | ||||
| #: templates/datacenterlight/order.html:9 | ||||
| #: templates/datacenterlight/pricing.html:9 | ||||
| msgid "We are cutting down the costs significantly!" | ||||
| msgstr "Wir sorgen dafür, dass die Kosten für Dich signifikant abnehmen" | ||||
| 
 | ||||
| #: templates/datacenterlight/order.html:90 | ||||
| #: templates/datacenterlight/pricing.html:89 | ||||
| msgid "" | ||||
|  | @ -318,6 +281,15 @@ msgstr "" | |||
| msgid "as soon as possible!" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Our data center" | ||||
| #~ msgstr "Unser Datacenter" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Based in Switzerland" | ||||
| #~ msgstr "Starndort: Schweiz" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "10 GB Storage (SSD)" | ||||
| #~ msgstr "10 GB Storage (SSD)" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Want to know more? Subscribe to our newsletter!" | ||||
| #~ msgstr "Willst du mehr wissen? Abonniere unseren Newsletter!" | ||||
| 
 | ||||
|  |  | |||
		Loading…
	
	Add table
		Add a link
		
	
		Reference in a new issue