Merge pull request #200 from levivm/feature/new_digitalglarus
fixed translations
This commit is contained in:
		
				commit
				
					
						243ce693d6
					
				
			
		
					 2 changed files with 15 additions and 13 deletions
				
			
		
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							|  | @ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2017-04-06 10:08-0500\n" | "POT-Creation-Date: 2017-04-07 14:11-0500\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||||
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||||||
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||||
|  | @ -22,25 +22,25 @@ msgstr "" | ||||||
| msgid "Find your animal anywhere, anytime" | msgid "Find your animal anywhere, anytime" | ||||||
| msgstr "Finde deine Tiere" | msgstr "Finde deine Tiere" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: templates/alplora/index.html:100 templates/alplora/index.html:513 | #: templates/alplora/index.html:100 templates/alplora/index.html.py:513 | ||||||
| msgid "About" | msgid "About" | ||||||
| msgstr "Über" | msgstr "Über" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: templates/alplora/index.html:103 templates/alplora/index.html:249 | #: templates/alplora/index.html:103 templates/alplora/index.html.py:249 | ||||||
| #: templates/alplora/index.html:519 | #: templates/alplora/index.html:519 | ||||||
| msgid "Why Alplora?" | msgid "Why Alplora?" | ||||||
| msgstr "Warum Alplora" | msgstr "Warum Alplora" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: templates/alplora/index.html:106 templates/alplora/index.html:516 | #: templates/alplora/index.html:106 templates/alplora/index.html.py:516 | ||||||
| msgid "Usecase" | msgid "Usecase" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: templates/alplora/index.html:109 templates/alplora/index.html:359 | #: templates/alplora/index.html:109 templates/alplora/index.html.py:359 | ||||||
| msgid "Testimonials" | msgid "Testimonials" | ||||||
| msgstr "Referenzen" | msgstr "Referenzen" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: templates/alplora/index.html:112 templates/alplora/index.html:422 | #: templates/alplora/index.html:112 templates/alplora/index.html.py:422 | ||||||
| #: templates/alplora/index.html:526 | #: templates/alplora/index.html:527 | ||||||
| msgid "Contact" | msgid "Contact" | ||||||
| msgstr "Kontakt" | msgstr "Kontakt" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
|  | @ -101,11 +101,11 @@ msgstr "Wie kann Alplora meine Tiere verfolgen und ausfindig machen ?" | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: templates/alplora/index.html:207 | #: templates/alplora/index.html:207 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "Each animal will be wearing a small tracker, and the tracker will be " | "Each animal will be wearing a small tracker,<P></P>and the tracker will be " | ||||||
| "sending signal every 30 to 60 minutes." | "sending signal every 30 to 60 minutes." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Jedes Tier wird einen kleinen Sender tragen, der alle 30 bis 60 " | "Jedes Tier wird einen kleinen Sender tragen, <P></P> welcher alle 30 bis 60 " | ||||||
| "Minuten ein Signal sendet." | "Minuten ein Signal senden wird." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: templates/alplora/index.html:216 | #: templates/alplora/index.html:216 | ||||||
| msgid "Access app" | msgid "Access app" | ||||||
|  | @ -126,7 +126,8 @@ msgstr "Erhalte ein Warnsignal" | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "When certain signals for danger are detected Alplora sends an alarm to you." | "When certain signals for danger are detected Alplora sends an alarm to you." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Wenn Anzeichen von Gefahr bestehen, sendet dir die Alplora App einen Warnsignal." | "Wenn Anzeichen von Gefahr bestehen, sendet dir die Alplora App einen " | ||||||
|  | "Warnsignal." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: templates/alplora/index.html:236 | #: templates/alplora/index.html:236 | ||||||
| msgid "Find your animal" | msgid "Find your animal" | ||||||
|  | @ -174,7 +175,7 @@ msgid "" | ||||||
| "made by a Swiss company." | "made by a Swiss company." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Alplora wurde mit viel Liebe und Respekt für die Schweizer Natur und " | "Alplora wurde mit viel Liebe und Respekt für die Schweizer Natur und " | ||||||
| "Landwirtschaft von einer Schweizer Firma entwickelt.." | "Landwirtschaft von einer Schweizer Firma entwickelt." | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: templates/alplora/index.html:286 | #: templates/alplora/index.html:286 | ||||||
| msgid "Who needs Alplora?" | msgid "Who needs Alplora?" | ||||||
|  | @ -218,7 +219,8 @@ msgstr "" | ||||||
| #: templates/alplora/index.html:340 | #: templates/alplora/index.html:340 | ||||||
| msgid "want to see where your animals are on your cell phone map?" | msgid "want to see where your animals are on your cell phone map?" | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "mit deinem Smartphone auf einer Karte sehen können, wo sich deine Tiere befinden? " | "mit deinem Smartphone auf einer Karte sehen können, wo sich deine Tiere " | ||||||
|  | "befinden? " | ||||||
| 
 | 
 | ||||||
| #: templates/alplora/index.html:342 | #: templates/alplora/index.html:342 | ||||||
| msgid "want to make sure 24/7 that your animals are safe?" | msgid "want to make sure 24/7 that your animals are safe?" | ||||||
|  |  | ||||||
		Loading…
	
	Add table
		Add a link
		
	
		Reference in a new issue