translations
This commit is contained in:
		
					parent
					
						
							
								f8dc2c6bbe
							
						
					
				
			
			
				commit
				
					
						7a72cc02ab
					
				
			
		
					 3 changed files with 40 additions and 4 deletions
				
			
		| 
						 | 
					@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 | 
					"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 | 
				
			||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
				
			||||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-17 19:26+0000\n"
 | 
					"POT-Creation-Date: 2018-05-07 05:15+0530\n"
 | 
				
			||||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-30 23:22+0000\n"
 | 
					"PO-Revision-Date: 2018-03-30 23:22+0000\n"
 | 
				
			||||||
"Last-Translator: b'Anonymous User <coder.purple+25@gmail.com>'\n"
 | 
					"Last-Translator: b'Anonymous User <coder.purple+25@gmail.com>'\n"
 | 
				
			||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 | 
					"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -19,6 +19,9 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 | 
					"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 | 
				
			||||||
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.8.1\n"
 | 
					"X-Translated-Using: django-rosetta 0.8.1\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "CMS Favicon"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid "Your New VM %(vm_name)s at Data Center Light"
 | 
					msgid "Your New VM %(vm_name)s at Data Center Light"
 | 
				
			||||||
msgstr "Deine neue VM %(vm_name)s bei Data Center Light"
 | 
					msgstr "Deine neue VM %(vm_name)s bei Data Center Light"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -140,6 +143,9 @@ msgstr "Monat"
 | 
				
			||||||
msgid "VAT included"
 | 
					msgid "VAT included"
 | 
				
			||||||
msgstr "MwSt. inklusive"
 | 
					msgstr "MwSt. inklusive"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Discount"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Rabatt"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
msgid "Hosted in Switzerland"
 | 
					msgid "Hosted in Switzerland"
 | 
				
			||||||
msgstr "Standort: Schweiz"
 | 
					msgstr "Standort: Schweiz"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -314,6 +320,9 @@ msgstr "exkl. Mehrwertsteuer"
 | 
				
			||||||
msgid "Month"
 | 
					msgid "Month"
 | 
				
			||||||
msgstr "Monat"
 | 
					msgstr "Monat"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Will be applied at checkout"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "wird an der Kasse angewendet"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
msgid "Credit Card"
 | 
					msgid "Credit Card"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kreditkarte"
 | 
					msgstr "Kreditkarte"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -386,6 +395,7 @@ msgstr "Zwischensumme"
 | 
				
			||||||
msgid "VAT"
 | 
					msgid "VAT"
 | 
				
			||||||
msgstr "Mehrwertsteuer"
 | 
					msgstr "Mehrwertsteuer"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#, python-format
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"By clicking \"Place order\" this plan will charge your credit card account "
 | 
					"By clicking \"Place order\" this plan will charge your credit card account "
 | 
				
			||||||
"with the fee of %(vm_total_price)s CHF/month"
 | 
					"with the fee of %(vm_total_price)s CHF/month"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -267,6 +267,10 @@ LANGUAGES = (
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
LANGUAGE_CODE = 'en-us'
 | 
					LANGUAGE_CODE = 'en-us'
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					LOCALE_PATHS = [
 | 
				
			||||||
 | 
					    os.path.join(PROJECT_DIR, 'digitalglarus/locale'),
 | 
				
			||||||
 | 
					]
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
CMS_PLACEHOLDER_CONF = {
 | 
					CMS_PLACEHOLDER_CONF = {
 | 
				
			||||||
    'logo_image': {
 | 
					    'logo_image': {
 | 
				
			||||||
        'name': 'Logo Image',
 | 
					        'name': 'Logo Image',
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 | 
					"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 | 
				
			||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
				
			||||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-21 00:23+0000\n"
 | 
					"POT-Creation-Date: 2018-05-07 05:15+0530\n"
 | 
				
			||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 | 
					"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 | 
				
			||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 | 
					"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 | 
				
			||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 | 
					"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -365,13 +365,25 @@ msgstr "Arbeitsspeicher"
 | 
				
			||||||
msgid "Disk space"
 | 
					msgid "Disk space"
 | 
				
			||||||
msgstr "Festplattenkapazität"
 | 
					msgstr "Festplattenkapazität"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Subtotal"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Zwischensumme"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "VAT"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Mehrwertsteuer"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Discount"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Rabatt"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
msgid "Total"
 | 
					msgid "Total"
 | 
				
			||||||
msgstr "Gesamt"
 | 
					msgstr "Gesamt"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#, python-format
 | 
					#, fuzzy, python-format
 | 
				
			||||||
 | 
					#| msgid ""
 | 
				
			||||||
 | 
					#| "By clicking \"Place order\" this plan will charge your credit card "
 | 
				
			||||||
 | 
					#| "account with the fee of %(vm_price)sCHF/month"
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"By clicking \"Place order\" this plan will charge your credit card account "
 | 
					"By clicking \"Place order\" this plan will charge your credit card account "
 | 
				
			||||||
"with the fee of %(vm_price)sCHF/month"
 | 
					"with the fee of %(vm_price|intcomma)sCHF/month"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Wenn Du \"bestellen\" auswählst, wird Deine Kreditkarte mit %(vm_price)sCHF "
 | 
					"Wenn Du \"bestellen\" auswählst, wird Deine Kreditkarte mit %(vm_price)sCHF "
 | 
				
			||||||
"pro Monat belastet"
 | 
					"pro Monat belastet"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -421,6 +433,12 @@ msgstr "Konfiguration"
 | 
				
			||||||
msgid "including VAT"
 | 
					msgid "including VAT"
 | 
				
			||||||
msgstr "inkl. Mehrwertsteuer"
 | 
					msgstr "inkl. Mehrwertsteuer"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "excluding VAT"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "exkl. Mehrwertsteuer"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Will be applied at checkout"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "wird an der Kasse angewendet"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
msgid "Billing Address"
 | 
					msgid "Billing Address"
 | 
				
			||||||
msgstr "Rechnungsadresse"
 | 
					msgstr "Rechnungsadresse"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -699,6 +717,10 @@ msgstr "Ungültige RAM-Grösse"
 | 
				
			||||||
msgid "Invalid storage size"
 | 
					msgid "Invalid storage size"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ungültige Speicher-Grösse"
 | 
					msgstr "Ungültige Speicher-Grösse"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#, python-brace-format
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Incorrect pricing name. Please contact support{support_email}"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"We could not find the requested VM. Please                            "
 | 
					"We could not find the requested VM. Please                            "
 | 
				
			||||||
"contact Data Center Light Support."
 | 
					"contact Data Center Light Support."
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
		Loading…
	
	Add table
		Add a link
		
	
		Reference in a new issue