djangocms_blog/djangocms_blog/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po

526 lines
11 KiB
Text
Raw Normal View History

2015-08-16 14:26:32 +00:00
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Matas Dailyda <matas@dailyda.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: djangocms-blog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
"POT-Creation-Date: 2015-10-31 13:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-31 12:23+0000\n"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
"Last-Translator: yakky <i.spalletti@nephila.it>\n"
2015-08-16 14:26:32 +00:00
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/nephila/djangocms-blog/language/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: admin.py:169 admin.py:177 admin.py:185
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "You can provide plain strings, Post model attribute or method names"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
msgstr "Galite pateikti paprasto teksto eilutes, įrašo modelio atributą arba metodo pavadinimus "
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: apps.py:15
msgid "django CMS Blog"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
msgstr "django CMS Tinklaraštis"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: cms_app.py:15 cms_plugins.py:64 cms_plugins.py:77 cms_plugins.py:93
#: cms_plugins.py:108 cms_toolbar.py:18
2015-08-16 14:26:32 +00:00
msgid "Blog"
msgstr "Tinklaraštis"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: cms_appconfig.py:20
msgid "application title"
msgstr "aplikacijos pavadinimas"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: cms_appconfig.py:22
msgid "object name"
msgstr ""
#: cms_appconfig.py:27
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "untitled"
msgstr "be pavadinimo"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: cms_appconfig.py:32
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Post published by default"
msgstr "Pagal numatymą įrašas publikuojamas"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: cms_appconfig.py:36
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Permalink structure"
msgstr "Nuolatinės nuorodos struktūra"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: cms_appconfig.py:41
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Use placeholder and plugins for article body"
msgstr "Straipsnio tekstui naudokite rezervuotą vietą ir įskiepiuis"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: cms_appconfig.py:45
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Use abstract field"
msgstr "Naudoti santraukos lauką"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: cms_appconfig.py:49
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Set author"
msgstr "Nustatyti autorių"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: cms_appconfig.py:49
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Set author by default"
msgstr "Pagal numatymą nustatyti autorių"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: cms_appconfig.py:53
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Paginate size"
msgstr "Puslapiavimo dydis"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: cms_appconfig.py:54
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "When paginating list views, how many articles per page?"
msgstr "Kai puslapiuojamas sąrašas, kiek straipsnių atvaizduoti puslapyje?"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: cms_appconfig.py:57
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Template prefix"
msgstr "Šablono priešdėlis"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: cms_appconfig.py:58
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Alternative directory to load the blog templates from"
msgstr "Alternatyvus katalogas iš kurio būtų užkraunami šablonai"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: cms_appconfig.py:61
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Menu structure"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
msgstr "Meniu struktūra"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: cms_appconfig.py:63
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Structure of the django CMS menu"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
msgstr "Django CMS meniu struktūra"
#: cms_appconfig.py:66
msgid "Sitemap changefreq"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgstr ""
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: cms_appconfig.py:69
msgid "Changefreq attribute for sitemap items"
msgstr ""
#: cms_appconfig.py:72
msgid "Sitemap priority"
msgstr ""
#: cms_appconfig.py:74
msgid "Priority attribute for sitemap items"
msgstr ""
#: cms_appconfig.py:77
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Object type"
msgstr "Objekto tipas"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: cms_appconfig.py:81
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Facebook type"
msgstr "Facebook tipas"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: cms_appconfig.py:85
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Facebook application ID"
msgstr "Facebook aplikacijos ID"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: cms_appconfig.py:89
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Facebook profile ID"
msgstr "Facebook profilio ID"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: cms_appconfig.py:93
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Facebook page URL"
msgstr "Facebook puslapio URL"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: cms_appconfig.py:97
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Facebook author URL"
msgstr "Facebook autoriaus URL"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: cms_appconfig.py:101
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Facebook author"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
msgstr "Facebook autorius"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: cms_appconfig.py:105
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Twitter type"
msgstr "Twitter tipas"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: cms_appconfig.py:109
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Twitter site handle"
msgstr "Twitter tinklalapio vardas"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: cms_appconfig.py:113
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Twitter author handle"
msgstr "Twitter autoriaus vardas"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: cms_appconfig.py:117
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Google+ type"
msgstr "Google+ tipas"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: cms_appconfig.py:121
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Google+ author name"
msgstr "Goggle+ autoriaus vardas"
#: cms_plugins.py:30 cms_plugins.py:49
2015-08-16 14:26:32 +00:00
msgid "Latest Blog Articles"
msgstr "Naujausi tinklaraščio straipsniai"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: cms_plugins.py:65
2015-08-16 14:26:32 +00:00
msgid "Author Blog Articles"
msgstr "Tinklaraščio straipsnių autorius"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: cms_plugins.py:78 templates/djangocms_blog/plugins/tags.html:3
2015-08-16 14:26:32 +00:00
msgid "Tags"
msgstr "Žymenos"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: cms_plugins.py:94 templates/djangocms_blog/plugins/categories.html:3
2015-08-16 14:26:32 +00:00
msgid "Categories"
msgstr "Kategorijos"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: cms_plugins.py:109 templates/djangocms_blog/plugins/archive.html:3
#: templates/djangocms_blog/post_list.html:12
2015-08-16 14:26:32 +00:00
msgid "Archive"
msgstr "Archyvas"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: cms_toolbar.py:21
2015-08-16 14:26:32 +00:00
msgid "Post list"
msgstr "Straipsnių sąrašas"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: cms_toolbar.py:23
2015-08-16 14:26:32 +00:00
msgid "Add post"
msgstr "Pridėti straipsnį"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: cms_toolbar.py:27
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Edit configuration"
msgstr "Redaguoti nustatymus"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: cms_toolbar.py:31
2015-08-16 14:26:32 +00:00
msgid "Edit Post"
msgstr "Redaguoti straipsnį"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: cms_wizards.py:47
#, python-brace-format
msgid "New {0}"
msgstr ""
#: cms_wizards.py:51
#, python-brace-format
msgid "Create a new {0} in {1}"
msgstr ""
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: feeds.py:24
2015-08-16 14:26:32 +00:00
#, python-format
msgid "Blog articles on %(site_name)s"
msgstr "Tinklaraščio straipsniai %(site_name)s"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: menu.py:16
msgid "Blog menu"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
msgstr "Tinklaraščio meniu"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: models.py:34
2015-08-16 14:26:32 +00:00
msgid "parent"
msgstr "pirminis elementas"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: models.py:35
2015-08-16 14:26:32 +00:00
msgid "created at"
msgstr "sukurta"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: models.py:36
2015-08-16 14:26:32 +00:00
msgid "modified at"
msgstr "redaguota"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: models.py:38 models.py:123 models.py:276
msgid "app. config"
msgstr "aplikacijos nustatymai"
#: models.py:42
2015-08-16 14:26:32 +00:00
msgid "name"
msgstr "pavadinimas"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: models.py:43 models.py:128
2015-08-16 14:26:32 +00:00
msgid "slug"
msgstr "nuoroda"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: models.py:50
2015-08-16 14:26:32 +00:00
msgid "blog category"
msgstr "tinklaraščio kategorija"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: models.py:51
2015-08-16 14:26:32 +00:00
msgid "blog categories"
msgstr "tinklaraščio kategorijos"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: models.py:91
msgid "author"
msgstr "autorius"
#: models.py:94
msgid "created"
msgstr "sukurta"
#: models.py:95
msgid "last modified"
msgstr "paskutinį kartą redaguota"
2015-08-16 14:26:32 +00:00
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: models.py:96
msgid "published since"
msgstr "publikuota nuo"
2015-08-16 14:26:32 +00:00
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: models.py:98
msgid "published until"
msgstr "publikuota iki"
2015-08-16 14:26:32 +00:00
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: models.py:100
msgid "publish"
msgstr "publikuoti"
2015-08-16 14:26:32 +00:00
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: models.py:101
2015-08-16 14:26:32 +00:00
msgid "category"
msgstr "kategorija"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: models.py:103
msgid "main image"
msgstr "pagrindinis paveikslėlis"
2015-08-16 14:26:32 +00:00
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: models.py:107
msgid "main image thumbnail"
msgstr "pagrindinio paveikslėlio miniatiūra"
2015-08-16 14:26:32 +00:00
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: models.py:112
msgid "main image full"
msgstr "pagrindinis paveikslėlis pilnas"
2015-08-16 14:26:32 +00:00
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: models.py:116
msgid "enable comments on post"
msgstr "įgalinti straipsniui komentarus"
2015-08-16 14:26:32 +00:00
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: models.py:118
2015-08-16 14:26:32 +00:00
msgid "Site(s)"
msgstr "Tinklalapis(iai)"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: models.py:119
2015-08-16 14:26:32 +00:00
msgid ""
"Select sites in which to show the post. If none is set it will be visible in"
" all the configured sites."
msgstr "Pasirinkite puslapius kuriuose bus rodomas straipsnis. Jei nepasirinktas nei vienas puslapis, straipsnis bus rodomas visuose puslapiuose."
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: models.py:127
msgid "title"
msgstr "pavadinimas"
2015-08-16 14:26:32 +00:00
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: models.py:129
msgid "abstract"
msgstr "santrauka"
2015-08-16 14:26:32 +00:00
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: models.py:130
msgid "post meta description"
msgstr "straipsnio meta apibūdinimas"
2015-08-16 14:26:32 +00:00
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: models.py:132
msgid "post meta keywords"
msgstr "straipsnio meta raktažodžiai"
2015-08-16 14:26:32 +00:00
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: models.py:134
msgid "post meta title"
msgstr "straipsnio meta pavadinimas"
2015-08-16 14:26:32 +00:00
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: models.py:135
2015-08-16 14:26:32 +00:00
msgid "used in title tag and social sharing"
msgstr "naudojama pavadinimo žymenoje ir socialiniuose tinkluose"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: models.py:138
msgid "text"
msgstr "tekstas"
2015-08-16 14:26:32 +00:00
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: models.py:175
2015-08-16 14:26:32 +00:00
msgid "blog article"
msgstr "tinklaraščio straipsnis"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: models.py:176
2015-08-16 14:26:32 +00:00
msgid "blog articles"
msgstr "tinklaraščio straipsniai"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: models.py:293
msgid "generic blog plugin"
msgstr "bendras tinklaraščio įskiepis"
#: models.py:297 models.py:330
msgid "articles"
msgstr "straipsniai"
2015-08-16 14:26:32 +00:00
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: models.py:298
2015-08-16 14:26:32 +00:00
msgid "The number of latests articles to be displayed."
msgstr "Atvaizduojamas naujausių straipsnių kiekis."
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: models.py:300
msgid "filter by tag"
msgstr "filtruoti pagal žymeną"
#: models.py:301
2015-08-16 14:26:32 +00:00
msgid "Show only the blog articles tagged with chosen tags."
msgstr "Atvaizduoti straipsnius su pasirinktomis žymenomis."
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: models.py:304
msgid "filter by category"
msgstr "filtruoti pagal kategoriją"
#: models.py:305
2015-08-16 14:26:32 +00:00
msgid "Show only the blog articles tagged with chosen categories."
msgstr "Atvaizduoti straipsnius su pasirinktomis kategorijomis."
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: models.py:309
#, python-format
msgid "%s latest articles by tag"
msgstr "%s paskutiniai straipsniai pagal žymeną"
#: models.py:326
msgid "authors"
msgstr "autoriai"
2015-08-16 14:26:32 +00:00
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: models.py:331
2015-08-16 14:26:32 +00:00
msgid "The number of author articles to be displayed."
msgstr "Atvaizduojamas autoriaus straipsnių kiekis."
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: models.py:335
#, python-format
msgid "%s latest articles by author"
msgstr "%s paskutiniai straipsniai pagal autorių"
#: settings.py:16
msgid "Full date"
msgstr "Pilna data"
#: settings.py:17
msgid "Year / Month"
msgstr "Metai / Mėnesis"
#: settings.py:18 templates/djangocms_blog/post_list.html:14
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
#: settings.py:19
msgid "Just slug"
msgstr "Tik nuoroda"
#: settings.py:28
msgid "Categories and posts"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
msgstr "Kategorijos ir įrašai"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: settings.py:29
msgid "Categories only"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
msgstr "Tik kategorijos"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: settings.py:30
msgid "Posts only"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
msgstr "Tik įrašai"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: settings.py:31
msgid "None"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
msgstr "Niekas"
2015-08-16 14:26:32 +00:00
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: settings.py:34
msgid "always"
msgstr ""
2015-08-16 14:26:32 +00:00
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: settings.py:35
msgid "hourly"
msgstr ""
2015-08-16 14:26:32 +00:00
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: settings.py:36
msgid "daily"
msgstr ""
2015-08-16 14:26:32 +00:00
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: settings.py:37
msgid "weekly"
msgstr ""
2015-08-16 14:26:32 +00:00
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: settings.py:38
msgid "monthly"
msgstr ""
2015-08-16 14:26:32 +00:00
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: settings.py:39
msgid "yearly"
msgstr ""
2015-08-16 14:26:32 +00:00
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: settings.py:40
msgid "never"
msgstr ""
2015-08-16 14:26:32 +00:00
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: templates/djangocms_blog/includes/blog_item.html:24
2015-08-16 14:26:32 +00:00
msgid "read more"
msgstr "skaityti daugiau"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: templates/djangocms_blog/includes/blog_meta.html:6
msgid "by"
msgstr "pagal"
#: templates/djangocms_blog/plugins/archive.html:17
2015-08-16 14:26:32 +00:00
#: templates/djangocms_blog/plugins/authors.html:10
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: templates/djangocms_blog/plugins/categories.html:10
#: templates/djangocms_blog/plugins/tags.html:10
2015-08-16 14:26:32 +00:00
#, python-format
msgid "1 article"
msgid_plural "%(articles)s articles"
msgstr[0] "%(articles)s straipsnis"
msgstr[1] "%(articles)s straipsniai"
msgstr[2] "%(articles)s straipsnių"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: templates/djangocms_blog/plugins/archive.html:18
2015-08-16 14:26:32 +00:00
#: templates/djangocms_blog/plugins/authors.html:11
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: templates/djangocms_blog/plugins/categories.html:11
#: templates/djangocms_blog/plugins/tags.html:11
2015-08-16 14:26:32 +00:00
msgid "0 articles"
msgstr "0 straipsnių"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: templates/djangocms_blog/plugins/archive.html:26
#: templates/djangocms_blog/plugins/authors.html:15
#: templates/djangocms_blog/plugins/latest_entries.html:7
#: templates/djangocms_blog/plugins/tags.html:15
#: templates/djangocms_blog/post_list.html:21
msgid "No article found."
msgstr "Nerasta jokių straipsnių."
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: templates/djangocms_blog/plugins/authors.html:3
msgid "Authors"
msgstr "Autoriai"
#: templates/djangocms_blog/plugins/categories.html:15
msgid "No categories found."
msgstr "Nerasta jokių kategorijų."
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: templates/djangocms_blog/post_list.html:11
msgid "Articles by"
msgstr "Straipsniai pagal"
#: templates/djangocms_blog/post_list.html:13
msgid "Tag"
msgstr "Žymena"
#: templates/djangocms_blog/post_list.html:24
msgid "Back"
msgstr "Atgal"
#: templates/djangocms_blog/post_list.html:29
msgid "previous"
msgstr "buvęs"
#: templates/djangocms_blog/post_list.html:32
msgid "Page"
msgstr "Puslapis"
#: templates/djangocms_blog/post_list.html:32
msgid "of"
msgstr "iš"
#: templates/djangocms_blog/post_list.html:35
msgid "next"
msgstr "kitas"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#~ msgid "Article"
#~ msgstr "Articles"
#~ msgid "Text"
#~ msgstr "Text"
2015-08-16 14:26:32 +00:00
#~ msgid "blog post"
#~ msgstr "blog post"
#~ msgid "Entries by"
#~ msgstr "Entries by"
#~ msgid "No entry found."
#~ msgstr "No entry found."