djangocms_blog/djangocms_blog/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po

704 lines
14 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Diego Ponci <dgo.ponciano@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: djangocms-blog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-13 16:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-13 15:06+0000\n"
"Last-Translator: yakky <i.spalletti@nephila.it>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/nephila/djangocms-blog/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: admin.py:28
msgid "site"
msgstr ""
#: admin.py:96
msgid "Info"
msgstr ""
#: admin.py:102
msgid "Images"
msgstr ""
#: admin.py:106
msgid "SEO"
msgstr ""
#: admin.py:199
msgid "Publish selection"
msgstr ""
#: admin.py:200
msgid "Unpublish selection"
msgstr ""
#: admin.py:201
msgid "Enable comments for selection"
msgstr ""
#: admin.py:202
msgid "Disable comments for selection "
msgstr ""
#: admin.py:203
msgid "Enable liveblog for selection"
msgstr ""
#: admin.py:204
msgid "Disable liveblog for selection "
msgstr ""
#: admin.py:392
msgid "Generic"
msgstr ""
#: admin.py:398
msgid "Layout"
msgstr ""
#: admin.py:406
msgid "Notifications"
msgstr ""
#: admin.py:412
msgid "Sitemap"
msgstr ""
#: admin.py:418
msgid "Meta"
msgstr ""
#: admin.py:429 admin.py:437 admin.py:445
msgid "You can provide plain strings, Post model attribute or method names"
msgstr "Você pode fornecer texto puro, atributos do modelo Post ou nomes de métodos"
#: apps.py:15
msgid "django CMS Blog"
msgstr "blog do django CMS"
#: cms_appconfig.py:25
msgid "application title"
msgstr "título da aplicação"
#: cms_appconfig.py:27
msgid "object name"
msgstr "nome do objeto"
#: cms_appconfig.py:32
msgid "blog config"
msgstr "configuração do blog"
#: cms_appconfig.py:33
msgid "blog configs"
msgstr "configurações do blog"
#: cms_appconfig.py:36
msgid "untitled"
msgstr "sem título"
#: cms_appconfig.py:41
msgid "Post published by default"
msgstr "Post publicado por padrão"
#: cms_appconfig.py:45
msgid "Default size of full images"
msgstr ""
#: cms_appconfig.py:48
msgid ""
"If left empty the image size will have to be set for every newly created "
"post."
msgstr ""
#: cms_appconfig.py:52
msgid "Default size of thumbnail images"
msgstr ""
#: cms_appconfig.py:55
msgid ""
"If left empty the thumbnail image size will have to be set for every newly "
"created post."
msgstr ""
#: cms_appconfig.py:59
msgid "Permalink structure"
msgstr "Estrutura de links permanentes"
#: cms_appconfig.py:64
msgid "Use placeholder and plugins for article body"
msgstr "Usar placeholder e plugins para o corpo da notícia"
#: cms_appconfig.py:68
msgid "Use abstract field"
msgstr "Usar campo abstrato"
#: cms_appconfig.py:72
msgid "Enable related posts"
msgstr ""
#: cms_appconfig.py:76
msgid "Set author"
msgstr "Informar o autor"
#: cms_appconfig.py:76
msgid "Set author by default"
msgstr "Informar o autor por padrão"
#: cms_appconfig.py:80
msgid "Paginate size"
msgstr "Tamanho da paginação"
#: cms_appconfig.py:81
msgid "When paginating list views, how many articles per page?"
msgstr "Em paginações de listagem, quantas notícias por página?"
#: cms_appconfig.py:84
msgid "Template prefix"
msgstr "Prefixo do template"
#: cms_appconfig.py:85
msgid "Alternative directory to load the blog templates from"
msgstr "Diretório alternativo de origem dos templates do blog"
#: cms_appconfig.py:88
msgid "Menu structure"
msgstr "Estrutura do menu"
#: cms_appconfig.py:90
msgid "Structure of the django CMS menu"
msgstr "Estrutura do menu do django CMS"
#: cms_appconfig.py:93
msgid "Show empty categories in menu"
msgstr ""
#: cms_appconfig.py:95
msgid "Show categories with no post attached in the menu"
msgstr ""
#: cms_appconfig.py:98
msgid "Sitemap changefreq"
msgstr "'changefreq' do sitemap"
#: cms_appconfig.py:101
msgid "Changefreq attribute for sitemap items"
msgstr "Atributo changefreq de items do sitemap"
#: cms_appconfig.py:104
msgid "Sitemap priority"
msgstr "'priority' do sitemap"
#: cms_appconfig.py:106
msgid "Priority attribute for sitemap items"
msgstr "Atributo 'priority' de items do sitemap"
#: cms_appconfig.py:109
msgid "Object type"
msgstr "Tipo de objeto"
#: cms_appconfig.py:113
msgid "Facebook type"
msgstr "Tipo de conta do facebook"
#: cms_appconfig.py:117
msgid "Facebook application ID"
msgstr "ID da aplicação no Facebook"
#: cms_appconfig.py:121
msgid "Facebook profile ID"
msgstr "ID do perfil no Facebook"
#: cms_appconfig.py:125
msgid "Facebook page URL"
msgstr "URL da página no Facebook"
#: cms_appconfig.py:129
msgid "Facebook author URL"
msgstr "URL do autor no Facebook"
#: cms_appconfig.py:133
msgid "Facebook author"
msgstr "Autor no Facebook"
#: cms_appconfig.py:137
msgid "Twitter type"
msgstr "Tipo do Twitter"
#: cms_appconfig.py:141
msgid "Twitter site handle"
msgstr "Nome de usuário no Twitter"
#: cms_appconfig.py:145
msgid "Twitter author handle"
msgstr "Usuário do autor no Twitter"
#: cms_appconfig.py:149
msgid "Google+ type"
msgstr "Tipo do Google+"
#: cms_appconfig.py:153
msgid "Google+ author name"
msgstr "Nome do autor no Google+"
#: cms_appconfig.py:158
msgid "Send notifications on post publish"
msgstr "Enviar notificações ao publicar postagem"
#: cms_appconfig.py:159
msgid "Emits a desktop notification -if enabled- when publishing a new post"
msgstr "Enviar notificação de desktop -se ativada- quando publicar uma nova postagem"
#: cms_appconfig.py:162
msgid "Send notifications on post update"
msgstr "Enviar notificações ao atualizar postagem"
#: cms_appconfig.py:163
msgid ""
"Emits a desktop notification -if enabled- when editing a published post"
msgstr "Enviar notificação de desktop -se ativada- quando editar uma postagem publicada"
#: cms_apps.py:16 cms_toolbars.py:20 settings.py:122
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
#: cms_menus.py:26
msgid "Blog menu"
msgstr "Menu do blog"
#: cms_toolbars.py:23
msgid "Post list"
msgstr "Lista de postagens"
#: cms_toolbars.py:25
msgid "Add post"
msgstr "Adicionar postagem"
#: cms_toolbars.py:29
msgid "Edit configuration"
msgstr "Editar preferências"
#: cms_toolbars.py:33
msgid "Edit Post"
msgstr "Ediar Postagem"
#: cms_toolbars.py:47
#, python-brace-format
msgid "Publish {0} now"
msgstr "Publicar {0} agora"
#: cms_wizards.py:58
#, python-brace-format
msgid "New {0}"
msgstr "Novo {0}"
#: cms_wizards.py:62
#, python-brace-format
msgid "Create a new {0} in {1}"
msgstr "Criar um novo {0} em {1}"
#: feeds.py:49
#, python-format
msgid "Blog articles on %(site_name)s"
msgstr "Artigos em %(site_name)s"
#: liveblog/apps.py:10
msgid "Liveblog"
msgstr ""
#: liveblog/cms_plugins.py:15
msgid "Liveblog item"
msgstr ""
#: liveblog/models.py:29
msgid "publish liveblog entry"
msgstr ""
#: liveblog/models.py:30
msgid "post date"
msgstr ""
#: liveblog/models.py:33 liveblog/models.py:108
msgid "liveblog entry"
msgstr ""
#: liveblog/models.py:34 liveblog/models.py:109
msgid "liveblog entries"
msgstr ""
#: liveblog/models.py:97 models.py:230
msgid "title"
msgstr "título"
#: liveblog/models.py:99
msgid "image"
msgstr ""
#: liveblog/models.py:103
msgid "thumbnail size"
msgstr ""
#: models.py:86
msgid "parent"
msgstr "pai"
#: models.py:88
msgid "created at"
msgstr "criado em"
#: models.py:89
msgid "modified at"
msgstr "modificado em"
#: models.py:91 models.py:226 models.py:447
msgid "app. config"
msgstr "configuração da aplicação"
#: models.py:95
msgid "name"
msgstr "nome"
#: models.py:96 models.py:231
msgid "slug"
msgstr "slug"
#: models.py:98
msgid "category meta description"
msgstr ""
#: models.py:128
msgid "blog category"
msgstr "categoria do blog"
#: models.py:129
msgid "blog categories"
msgstr "categorias do blog"
#: models.py:195
msgid "author"
msgstr "autor"
#: models.py:198
msgid "created"
msgstr "criado"
#: models.py:199
msgid "last modified"
msgstr "última modificação"
#: models.py:200
msgid "published since"
msgstr "publicado desde"
#: models.py:201
msgid "published until"
msgstr "publicado até"
#: models.py:202
msgid "featured date"
msgstr ""
#: models.py:203
msgid "publish"
msgstr "publicar"
#: models.py:204
msgid "category"
msgstr "categoria"
#: models.py:206
msgid "main image"
msgstr "imagem principal"
#: models.py:210
msgid "main image thumbnail"
msgstr "miniatura da imagem principal"
#: models.py:215
msgid "main image full"
msgstr "imagem principal completa"
#: models.py:219
msgid "enable comments on post"
msgstr "habilitar comentários nessa postagem"
#: models.py:221
msgid "Site(s)"
msgstr "Site(s)"
#: models.py:222
msgid ""
"Select sites in which to show the post. If none is set it will be visible in"
" all the configured sites."
msgstr "Selecionar sites onde a postagem deve aparecer. Se nenhum for selecionado ela ficará visível em todos os sites configurados."
#: models.py:233
msgid "abstract"
msgstr "resumo"
#: models.py:234
msgid "post meta description"
msgstr "meta descrição da postagem"
#: models.py:236
msgid "post meta keywords"
msgstr "palavras-chave da postagem"
#: models.py:238
msgid "post meta title"
msgstr "meta título da postagem"
#: models.py:239
msgid "used in title tag and social sharing"
msgstr "usado na tag de título e compartilhamento em redes sociais"
#: models.py:242
msgid "text"
msgstr "texto"
#: models.py:247
msgid "enable liveblog on post"
msgstr ""
#: models.py:254
msgid "Related Posts"
msgstr ""
#: models.py:287
msgid "blog article"
msgstr "artigo do blog"
#: models.py:288
msgid "blog articles"
msgstr "artigos do blog"
#: models.py:450
msgid "current site"
msgstr ""
#: models.py:450
msgid "Select items from the current site only"
msgstr ""
#: models.py:454
msgid "Plugin template"
msgstr ""
#: models.py:455
msgid "Select plugin template to load for this instance"
msgstr ""
#: models.py:489 models.py:525
msgid "articles"
msgstr "artigos"
#: models.py:490
msgid "The number of latests articles to be displayed."
msgstr "O número dos últimos artigos a serem exibidos."
#: models.py:492
msgid "filter by tag"
msgstr "filtrar por tag"
#: models.py:493
msgid "Show only the blog articles tagged with chosen tags."
msgstr "Exibir apenas os artigos marcados com as tags escolhidas."
#: models.py:496
msgid "filter by category"
msgstr "filtrar por categoria"
#: models.py:497
msgid "Show only the blog articles tagged with chosen categories."
msgstr "Exibir apenas os artigos marcados com as categorias escolhidas."
#: models.py:501
#, python-format
msgid "%s latest articles by tag"
msgstr "%s últimos artigos por tag"
#: models.py:521
msgid "authors"
msgstr "autores"
#: models.py:526
msgid "The number of author articles to be displayed."
msgstr "Número de artigos do autor a serem exibidos."
#: models.py:530
#, python-format
msgid "%s latest articles by author"
msgstr "%s últimos artigos por autor"
#: models.py:563
msgid "generic blog plugin"
msgstr "plugin genérico do blog"
#: settings.py:17
msgid "Full date"
msgstr "Data completa"
#: settings.py:18
msgid "Year / Month"
msgstr "Ano / Mês"
#: settings.py:19 templates/djangocms_blog/post_list.html:14
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
#: settings.py:20
msgid "Just slug"
msgstr "Apenas a slug"
#: settings.py:29
msgid "Categories and posts"
msgstr "Categorias e postagens"
#: settings.py:30
msgid "Categories only"
msgstr "Apenas categorias"
#: settings.py:31
msgid "Posts only"
msgstr "Apenas postagens"
#: settings.py:32
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
#: settings.py:35
msgid "always"
msgstr "sempre"
#: settings.py:36
msgid "hourly"
msgstr "a cada hora"
#: settings.py:37
msgid "daily"
msgstr "diariamente"
#: settings.py:38
msgid "weekly"
msgstr "semanalmente"
#: settings.py:39
msgid "monthly"
msgstr "mensalmente"
#: settings.py:40
msgid "yearly"
msgstr "anualmente"
#: settings.py:41
msgid "never"
msgstr "nunca"
#: settings.py:124
msgid "Latest Blog Articles"
msgstr "Últimos Artigos"
#: settings.py:126
msgid "Latest Blog Articles - Cache"
msgstr ""
#: settings.py:128
msgid "Author Blog Articles"
msgstr "Artigos do Autor"
#: settings.py:130 templates/djangocms_blog/plugins/tags.html:3
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
#: settings.py:132 templates/djangocms_blog/plugins/categories.html:3
msgid "Categories"
msgstr "Categorias"
#: settings.py:134 templates/djangocms_blog/plugins/archive.html:3
#: templates/djangocms_blog/post_list.html:12
msgid "Archive"
msgstr "Arquivo"
#: settings.py:147
msgid "Default template"
msgstr ""
#: templates/djangocms_blog/includes/blog_item.html:24
msgid "read more"
msgstr "ler mais"
#: templates/djangocms_blog/includes/blog_meta.html:6
msgid "by"
msgstr "por"
#: templates/djangocms_blog/plugins/archive.html:17
#: templates/djangocms_blog/plugins/authors.html:10
#: templates/djangocms_blog/plugins/categories.html:10
#: templates/djangocms_blog/plugins/tags.html:10
#, python-format
msgid "1 article"
msgid_plural "%(articles)s articles"
msgstr[0] "1 artigo"
msgstr[1] "%(articles)s artigos"
#: templates/djangocms_blog/plugins/archive.html:18
#: templates/djangocms_blog/plugins/authors.html:11
#: templates/djangocms_blog/plugins/categories.html:11
#: templates/djangocms_blog/plugins/tags.html:11
msgid "0 articles"
msgstr "0 artigos"
#: templates/djangocms_blog/plugins/archive.html:26
#: templates/djangocms_blog/plugins/authors.html:15
#: templates/djangocms_blog/plugins/latest_entries.html:7
#: templates/djangocms_blog/plugins/tags.html:15
#: templates/djangocms_blog/post_list.html:21
msgid "No article found."
msgstr "Nenhum artigo encontrado."
#: templates/djangocms_blog/plugins/authors.html:3
msgid "Authors"
msgstr "Autores"
#: templates/djangocms_blog/plugins/categories.html:15
msgid "No categories found."
msgstr "Nenhuma categoria encontrada."
#: templates/djangocms_blog/post_list.html:11
msgid "Articles by"
msgstr "Artigos por"
#: templates/djangocms_blog/post_list.html:13
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
#: templates/djangocms_blog/post_list.html:24
msgid "Back"
msgstr "Voltar"
#: templates/djangocms_blog/post_list.html:29
msgid "previous"
msgstr "anterior"
#: templates/djangocms_blog/post_list.html:32
msgid "Page"
msgstr "Página"
#: templates/djangocms_blog/post_list.html:32
msgid "of"
msgstr "de"
#: templates/djangocms_blog/post_list.html:35
msgid "next"
msgstr "próxima"