djangocms_blog/djangocms_blog/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po

704 lines
14 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2014-11-22 18:55:58 +00:00
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
2017-03-04 15:29:44 +00:00
# Diego Ponci <dgo.ponciano@gmail.com>, 2016
2014-11-22 18:55:58 +00:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: djangocms-blog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2018-01-24 02:07:58 +00:00
"POT-Creation-Date: 2018-01-13 16:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-13 15:06+0000\n"
2014-11-30 11:56:51 +00:00
"Last-Translator: yakky <i.spalletti@nephila.it>\n"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/nephila/djangocms-blog/language/pt_BR/)\n"
2014-11-22 18:55:58 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: admin.py:28
2016-10-08 21:35:30 +00:00
msgid "site"
msgstr ""
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: admin.py:96
2016-10-08 21:35:30 +00:00
msgid "Info"
msgstr ""
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: admin.py:102
2016-10-08 21:35:30 +00:00
msgid "Images"
msgstr ""
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: admin.py:106
2016-10-08 21:35:30 +00:00
msgid "SEO"
msgstr ""
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: admin.py:199
msgid "Publish selection"
msgstr ""
#: admin.py:200
msgid "Unpublish selection"
msgstr ""
#: admin.py:201
msgid "Enable comments for selection"
msgstr ""
#: admin.py:202
msgid "Disable comments for selection "
msgstr ""
#: admin.py:203
msgid "Enable liveblog for selection"
msgstr ""
#: admin.py:204
msgid "Disable liveblog for selection "
msgstr ""
#: admin.py:392
2016-10-08 21:35:30 +00:00
msgid "Generic"
msgstr ""
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: admin.py:398
2016-10-08 21:35:30 +00:00
msgid "Layout"
msgstr ""
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: admin.py:406
2016-10-08 21:35:30 +00:00
msgid "Notifications"
msgstr ""
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: admin.py:412
2016-10-08 21:35:30 +00:00
msgid "Sitemap"
msgstr ""
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: admin.py:418
2016-10-08 21:35:30 +00:00
msgid "Meta"
msgstr ""
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: admin.py:429 admin.py:437 admin.py:445
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "You can provide plain strings, Post model attribute or method names"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Você pode fornecer texto puro, atributos do modelo Post ou nomes de métodos"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: apps.py:15
msgid "django CMS Blog"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "blog do django CMS"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: cms_appconfig.py:25
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "application title"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "título da aplicação"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: cms_appconfig.py:27
2015-10-31 12:24:29 +00:00
msgid "object name"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "nome do objeto"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: cms_appconfig.py:32
2015-12-18 10:34:40 +00:00
msgid "blog config"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "configuração do blog"
2015-12-18 10:34:40 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: cms_appconfig.py:33
2015-12-18 10:34:40 +00:00
msgid "blog configs"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "configurações do blog"
2015-12-18 10:34:40 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: cms_appconfig.py:36
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "untitled"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "sem título"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: cms_appconfig.py:41
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Post published by default"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Post publicado por padrão"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: cms_appconfig.py:45
msgid "Default size of full images"
msgstr ""
#: cms_appconfig.py:48
msgid ""
"If left empty the image size will have to be set for every newly created "
"post."
msgstr ""
#: cms_appconfig.py:52
msgid "Default size of thumbnail images"
msgstr ""
#: cms_appconfig.py:55
msgid ""
"If left empty the thumbnail image size will have to be set for every newly "
"created post."
msgstr ""
#: cms_appconfig.py:59
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Permalink structure"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Estrutura de links permanentes"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: cms_appconfig.py:64
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Use placeholder and plugins for article body"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Usar placeholder e plugins para o corpo da notícia"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: cms_appconfig.py:68
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Use abstract field"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Usar campo abstrato"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: cms_appconfig.py:72
msgid "Enable related posts"
msgstr ""
#: cms_appconfig.py:76
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Set author"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Informar o autor"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: cms_appconfig.py:76
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Set author by default"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Informar o autor por padrão"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: cms_appconfig.py:80
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Paginate size"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Tamanho da paginação"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: cms_appconfig.py:81
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "When paginating list views, how many articles per page?"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Em paginações de listagem, quantas notícias por página?"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: cms_appconfig.py:84
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Template prefix"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Prefixo do template"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: cms_appconfig.py:85
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Alternative directory to load the blog templates from"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Diretório alternativo de origem dos templates do blog"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: cms_appconfig.py:88
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Menu structure"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Estrutura do menu"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: cms_appconfig.py:90
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Structure of the django CMS menu"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Estrutura do menu do django CMS"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: cms_appconfig.py:93
2016-10-08 21:35:30 +00:00
msgid "Show empty categories in menu"
msgstr ""
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: cms_appconfig.py:95
2016-10-08 21:35:30 +00:00
msgid "Show categories with no post attached in the menu"
msgstr ""
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: cms_appconfig.py:98
2015-10-31 12:24:29 +00:00
msgid "Sitemap changefreq"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "'changefreq' do sitemap"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: cms_appconfig.py:101
2015-10-31 12:24:29 +00:00
msgid "Changefreq attribute for sitemap items"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Atributo changefreq de items do sitemap"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: cms_appconfig.py:104
2015-10-31 12:24:29 +00:00
msgid "Sitemap priority"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "'priority' do sitemap"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: cms_appconfig.py:106
2015-10-31 12:24:29 +00:00
msgid "Priority attribute for sitemap items"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Atributo 'priority' de items do sitemap"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: cms_appconfig.py:109
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Object type"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Tipo de objeto"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: cms_appconfig.py:113
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Facebook type"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Tipo de conta do facebook"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: cms_appconfig.py:117
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Facebook application ID"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "ID da aplicação no Facebook"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: cms_appconfig.py:121
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Facebook profile ID"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "ID do perfil no Facebook"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: cms_appconfig.py:125
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Facebook page URL"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "URL da página no Facebook"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: cms_appconfig.py:129
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Facebook author URL"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "URL do autor no Facebook"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: cms_appconfig.py:133
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Facebook author"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Autor no Facebook"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: cms_appconfig.py:137
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Twitter type"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Tipo do Twitter"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: cms_appconfig.py:141
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Twitter site handle"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Nome de usuário no Twitter"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: cms_appconfig.py:145
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Twitter author handle"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Usuário do autor no Twitter"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: cms_appconfig.py:149
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Google+ type"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Tipo do Google+"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: cms_appconfig.py:153
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Google+ author name"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Nome do autor no Google+"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: cms_appconfig.py:158
2016-05-19 06:04:00 +00:00
msgid "Send notifications on post publish"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Enviar notificações ao publicar postagem"
2016-05-19 06:04:00 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: cms_appconfig.py:159
2016-05-19 06:04:00 +00:00
msgid "Emits a desktop notification -if enabled- when publishing a new post"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Enviar notificação de desktop -se ativada- quando publicar uma nova postagem"
2016-05-19 06:04:00 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: cms_appconfig.py:162
2016-05-19 06:04:00 +00:00
msgid "Send notifications on post update"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Enviar notificações ao atualizar postagem"
2016-05-19 06:04:00 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: cms_appconfig.py:163
2016-05-19 06:04:00 +00:00
msgid ""
"Emits a desktop notification -if enabled- when editing a published post"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Enviar notificação de desktop -se ativada- quando editar uma postagem publicada"
2016-05-19 06:04:00 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: cms_apps.py:16 cms_toolbars.py:20 settings.py:122
2016-10-08 21:35:30 +00:00
msgid "Blog"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Blog"
2016-10-08 21:35:30 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: cms_menus.py:26
2016-05-19 06:04:00 +00:00
msgid "Blog menu"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Menu do blog"
2016-05-19 06:04:00 +00:00
2016-10-08 21:35:30 +00:00
#: cms_toolbars.py:23
2014-11-22 18:55:58 +00:00
msgid "Post list"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Lista de postagens"
2014-11-22 18:55:58 +00:00
2016-10-08 21:35:30 +00:00
#: cms_toolbars.py:25
2014-11-22 18:55:58 +00:00
msgid "Add post"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Adicionar postagem"
2014-11-22 18:55:58 +00:00
2016-10-08 21:35:30 +00:00
#: cms_toolbars.py:29
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Edit configuration"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Editar preferências"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
2016-10-08 21:35:30 +00:00
#: cms_toolbars.py:33
2014-11-22 18:55:58 +00:00
msgid "Edit Post"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Ediar Postagem"
2014-11-22 18:55:58 +00:00
2016-10-08 21:35:30 +00:00
#: cms_toolbars.py:47
2016-05-19 06:04:00 +00:00
#, python-brace-format
msgid "Publish {0} now"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Publicar {0} agora"
2016-05-19 06:04:00 +00:00
2016-10-08 21:35:30 +00:00
#: cms_wizards.py:58
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#, python-brace-format
msgid "New {0}"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Novo {0}"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
2016-10-08 21:35:30 +00:00
#: cms_wizards.py:62
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#, python-brace-format
msgid "Create a new {0} in {1}"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Criar um novo {0} em {1}"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
2016-10-08 21:35:30 +00:00
#: feeds.py:49
2014-11-22 18:55:58 +00:00
#, python-format
msgid "Blog articles on %(site_name)s"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Artigos em %(site_name)s"
2014-11-22 18:55:58 +00:00
2016-10-08 21:35:30 +00:00
#: liveblog/apps.py:10
msgid "Liveblog"
msgstr ""
#: liveblog/cms_plugins.py:15
msgid "Liveblog item"
msgstr ""
#: liveblog/models.py:29
2016-10-08 21:35:30 +00:00
msgid "publish liveblog entry"
msgstr ""
#: liveblog/models.py:30
2016-10-08 21:35:30 +00:00
msgid "post date"
msgstr ""
#: liveblog/models.py:33 liveblog/models.py:108
2016-10-08 21:35:30 +00:00
msgid "liveblog entry"
msgstr ""
#: liveblog/models.py:34 liveblog/models.py:109
2016-10-08 21:35:30 +00:00
msgid "liveblog entries"
msgstr ""
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: liveblog/models.py:97 models.py:230
2016-10-08 21:35:30 +00:00
msgid "title"
msgstr "título"
2016-10-08 21:35:30 +00:00
#: liveblog/models.py:99
2016-10-08 21:35:30 +00:00
msgid "image"
msgstr ""
#: liveblog/models.py:103
2016-10-08 21:35:30 +00:00
msgid "thumbnail size"
msgstr ""
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: models.py:86
2014-11-22 18:55:58 +00:00
msgid "parent"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "pai"
2014-11-22 18:55:58 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: models.py:88
2014-11-22 18:55:58 +00:00
msgid "created at"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "criado em"
2014-11-22 18:55:58 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: models.py:89
2014-11-22 18:55:58 +00:00
msgid "modified at"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "modificado em"
2014-11-22 18:55:58 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: models.py:91 models.py:226 models.py:447
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "app. config"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "configuração da aplicação"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: models.py:95
2014-11-22 18:55:58 +00:00
msgid "name"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "nome"
2014-11-22 18:55:58 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: models.py:96 models.py:231
2014-11-22 18:55:58 +00:00
msgid "slug"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "slug"
2014-11-22 18:55:58 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: models.py:98
msgid "category meta description"
msgstr ""
#: models.py:128
2014-11-22 18:55:58 +00:00
msgid "blog category"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "categoria do blog"
2014-11-22 18:55:58 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: models.py:129
2014-11-22 18:55:58 +00:00
msgid "blog categories"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "categorias do blog"
2014-11-22 18:55:58 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: models.py:195
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "author"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "autor"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: models.py:198
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "created"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "criado"
2014-11-22 18:55:58 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: models.py:199
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "last modified"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "última modificação"
2014-11-22 18:55:58 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: models.py:200
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "published since"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "publicado desde"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: models.py:201
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "published until"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "publicado até"
2014-11-22 18:55:58 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: models.py:202
msgid "featured date"
2014-11-22 18:55:58 +00:00
msgstr ""
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: models.py:203
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "publish"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "publicar"
2014-11-22 18:55:58 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: models.py:204
2014-11-22 18:55:58 +00:00
msgid "category"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "categoria"
2014-11-22 18:55:58 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: models.py:206
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "main image"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "imagem principal"
2014-11-22 18:55:58 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: models.py:210
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "main image thumbnail"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "miniatura da imagem principal"
2014-11-22 18:55:58 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: models.py:215
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "main image full"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "imagem principal completa"
2014-11-22 18:55:58 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: models.py:219
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "enable comments on post"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "habilitar comentários nessa postagem"
2014-11-22 18:55:58 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: models.py:221
2014-11-30 11:56:51 +00:00
msgid "Site(s)"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Site(s)"
2014-11-30 11:56:51 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: models.py:222
2014-11-30 11:56:51 +00:00
msgid ""
"Select sites in which to show the post. If none is set it will be visible in"
" all the configured sites."
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Selecionar sites onde a postagem deve aparecer. Se nenhum for selecionado ela ficará visível em todos os sites configurados."
2014-11-30 11:56:51 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: models.py:233
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "abstract"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "resumo"
2014-11-22 18:55:58 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: models.py:234
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "post meta description"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "meta descrição da postagem"
2014-11-22 18:55:58 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: models.py:236
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "post meta keywords"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "palavras-chave da postagem"
2014-11-22 18:55:58 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: models.py:238
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "post meta title"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "meta título da postagem"
2014-11-30 11:56:51 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: models.py:239
2014-11-30 11:56:51 +00:00
msgid "used in title tag and social sharing"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "usado na tag de título e compartilhamento em redes sociais"
2014-11-30 11:56:51 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: models.py:242
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "text"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "texto"
2014-11-22 18:55:58 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: models.py:247
2016-10-08 21:35:30 +00:00
msgid "enable liveblog on post"
msgstr ""
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: models.py:254
msgid "Related Posts"
msgstr ""
#: models.py:287
2014-11-22 18:55:58 +00:00
msgid "blog article"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "artigo do blog"
2014-11-22 18:55:58 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: models.py:288
2014-11-22 18:55:58 +00:00
msgid "blog articles"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "artigos do blog"
2014-11-22 18:55:58 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: models.py:450
2016-10-08 21:35:30 +00:00
msgid "current site"
msgstr ""
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: models.py:450
2016-10-08 21:35:30 +00:00
msgid "Select items from the current site only"
msgstr ""
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: models.py:454
2016-10-08 21:35:30 +00:00
msgid "Plugin template"
msgstr ""
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: models.py:455
2016-10-08 21:35:30 +00:00
msgid "Select plugin template to load for this instance"
msgstr ""
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: models.py:489 models.py:525
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "articles"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "artigos"
2014-11-22 18:55:58 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: models.py:490
2014-11-22 18:55:58 +00:00
msgid "The number of latests articles to be displayed."
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "O número dos últimos artigos a serem exibidos."
2014-11-22 18:55:58 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: models.py:492
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "filter by tag"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "filtrar por tag"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: models.py:493
2014-11-22 18:55:58 +00:00
msgid "Show only the blog articles tagged with chosen tags."
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Exibir apenas os artigos marcados com as tags escolhidas."
2014-11-22 18:55:58 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: models.py:496
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "filter by category"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "filtrar por categoria"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: models.py:497
2014-11-22 18:55:58 +00:00
msgid "Show only the blog articles tagged with chosen categories."
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Exibir apenas os artigos marcados com as categorias escolhidas."
2014-11-22 18:55:58 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: models.py:501
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#, python-format
msgid "%s latest articles by tag"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "%s últimos artigos por tag"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: models.py:521
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "authors"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "autores"
2014-11-22 18:55:58 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: models.py:526
2014-11-22 18:55:58 +00:00
msgid "The number of author articles to be displayed."
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Número de artigos do autor a serem exibidos."
2014-11-22 18:55:58 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: models.py:530
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#, python-format
msgid "%s latest articles by author"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "%s últimos artigos por autor"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: models.py:563
2015-12-18 10:34:40 +00:00
msgid "generic blog plugin"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "plugin genérico do blog"
2015-12-18 10:34:40 +00:00
2016-10-08 21:35:30 +00:00
#: settings.py:17
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Full date"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Data completa"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
2016-10-08 21:35:30 +00:00
#: settings.py:18
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Year / Month"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Ano / Mês"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
2016-10-08 21:35:30 +00:00
#: settings.py:19 templates/djangocms_blog/post_list.html:14
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Category"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Categoria"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
2016-10-08 21:35:30 +00:00
#: settings.py:20
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Just slug"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Apenas a slug"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
2016-10-08 21:35:30 +00:00
#: settings.py:29
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Categories and posts"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Categorias e postagens"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
2016-10-08 21:35:30 +00:00
#: settings.py:30
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Categories only"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Apenas categorias"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
2016-10-08 21:35:30 +00:00
#: settings.py:31
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "Posts only"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Apenas postagens"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
2016-10-08 21:35:30 +00:00
#: settings.py:32
2015-10-18 13:53:48 +00:00
msgid "None"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Nenhum"
2014-11-22 18:55:58 +00:00
2016-10-08 21:35:30 +00:00
#: settings.py:35
2015-10-31 12:24:29 +00:00
msgid "always"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "sempre"
2014-11-22 18:55:58 +00:00
2016-10-08 21:35:30 +00:00
#: settings.py:36
2015-10-31 12:24:29 +00:00
msgid "hourly"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "a cada hora"
2014-11-22 18:55:58 +00:00
2016-10-08 21:35:30 +00:00
#: settings.py:37
2015-10-31 12:24:29 +00:00
msgid "daily"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "diariamente"
2014-11-22 18:55:58 +00:00
2016-10-08 21:35:30 +00:00
#: settings.py:38
2015-10-31 12:24:29 +00:00
msgid "weekly"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "semanalmente"
2014-11-22 18:55:58 +00:00
2016-10-08 21:35:30 +00:00
#: settings.py:39
2015-10-31 12:24:29 +00:00
msgid "monthly"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "mensalmente"
2014-11-22 18:55:58 +00:00
2016-10-08 21:35:30 +00:00
#: settings.py:40
2015-10-31 12:24:29 +00:00
msgid "yearly"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "anualmente"
2014-11-22 18:55:58 +00:00
2016-10-08 21:35:30 +00:00
#: settings.py:41
2015-10-31 12:24:29 +00:00
msgid "never"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "nunca"
2014-11-22 18:55:58 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: settings.py:124
2015-12-18 10:34:40 +00:00
msgid "Latest Blog Articles"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Últimos Artigos"
2015-12-18 10:34:40 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: settings.py:126
2016-10-08 21:35:30 +00:00
msgid "Latest Blog Articles - Cache"
msgstr ""
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: settings.py:128
2015-12-18 10:34:40 +00:00
msgid "Author Blog Articles"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Artigos do Autor"
2015-12-18 10:34:40 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: settings.py:130 templates/djangocms_blog/plugins/tags.html:3
2015-12-18 10:34:40 +00:00
msgid "Tags"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Tags"
2015-12-18 10:34:40 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: settings.py:132 templates/djangocms_blog/plugins/categories.html:3
2015-12-18 10:34:40 +00:00
msgid "Categories"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Categorias"
2015-12-18 10:34:40 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: settings.py:134 templates/djangocms_blog/plugins/archive.html:3
2015-12-18 10:34:40 +00:00
#: templates/djangocms_blog/post_list.html:12
msgid "Archive"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Arquivo"
2015-12-18 10:34:40 +00:00
2018-01-24 02:07:58 +00:00
#: settings.py:147
2016-10-08 21:35:30 +00:00
msgid "Default template"
msgstr ""
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: templates/djangocms_blog/includes/blog_item.html:24
2014-11-22 18:55:58 +00:00
msgid "read more"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "ler mais"
2014-11-22 18:55:58 +00:00
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: templates/djangocms_blog/includes/blog_meta.html:6
msgid "by"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "por"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: templates/djangocms_blog/plugins/archive.html:17
2014-11-22 18:55:58 +00:00
#: templates/djangocms_blog/plugins/authors.html:10
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: templates/djangocms_blog/plugins/categories.html:10
#: templates/djangocms_blog/plugins/tags.html:10
2014-11-22 18:55:58 +00:00
#, python-format
msgid "1 article"
msgid_plural "%(articles)s articles"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr[0] "1 artigo"
msgstr[1] "%(articles)s artigos"
2014-11-22 18:55:58 +00:00
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: templates/djangocms_blog/plugins/archive.html:18
2014-11-22 18:55:58 +00:00
#: templates/djangocms_blog/plugins/authors.html:11
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: templates/djangocms_blog/plugins/categories.html:11
#: templates/djangocms_blog/plugins/tags.html:11
2014-11-22 18:55:58 +00:00
msgid "0 articles"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "0 artigos"
2014-11-22 18:55:58 +00:00
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: templates/djangocms_blog/plugins/archive.html:26
#: templates/djangocms_blog/plugins/authors.html:15
#: templates/djangocms_blog/plugins/latest_entries.html:7
#: templates/djangocms_blog/plugins/tags.html:15
#: templates/djangocms_blog/post_list.html:21
msgid "No article found."
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Nenhum artigo encontrado."
2015-10-31 12:24:29 +00:00
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: templates/djangocms_blog/plugins/authors.html:3
msgid "Authors"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Autores"
2015-10-18 13:53:48 +00:00
#: templates/djangocms_blog/plugins/categories.html:15
msgid "No categories found."
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Nenhuma categoria encontrada."
2015-10-18 13:53:48 +00:00
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: templates/djangocms_blog/post_list.html:11
msgid "Articles by"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Artigos por"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: templates/djangocms_blog/post_list.html:13
msgid "Tag"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Tag"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: templates/djangocms_blog/post_list.html:24
msgid "Back"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Voltar"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: templates/djangocms_blog/post_list.html:29
msgid "previous"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "anterior"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: templates/djangocms_blog/post_list.html:32
msgid "Page"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "Página"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: templates/djangocms_blog/post_list.html:32
msgid "of"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "de"
2015-10-31 12:24:29 +00:00
#: templates/djangocms_blog/post_list.html:35
msgid "next"
2017-03-04 15:29:44 +00:00
msgstr "próxima"